Я вздохнула. Не то чтобы меня и впрямь соблазняла должность придворной маркизовой чародейки. Просто строить хоть какие-то планы на будущее я не спешила, потому что будущее боевого мага это такая эфемерная вещь. Вот он ходит, шутит, хвастается выученным мощным заклинанием а назавтра ты узнаёшь, что он не справился с призывом молнии, и на одного приятеля у тебя стало меньше. Или помогаешь держать такого же, как ты, боевика, чтобы братцы-Барсуки вырезали из него зазубренную стрелу, и думаешь, что возможно, послезавтра так же будут держать уже тебя. Или вообще привезут в форт замотанной с головой в походный плащ, чтобы прилично похоронить под западной стеной. Если ещё будет кому привезти, а то ведь запросто можно остаться в степи на радость стервятникам. И ты вспоминаешь, что надо бы написать наконец нормальное завещание, в котором всё своё движимое имущество ты оставляешь законному супругу, но дочь поручаешь заботам собственных родителей. Так что это и есть твои планы на будущее написать завещание, ибо всё остальное в руках Создателя. А может, Отца-Неба непритязательные орочьи боги (тс-с!) мне, честно сказать, нравятся гораздо больше, чем Создатель и Пророчица Его.
Не знаю, госпожа Эдвинна, сказала я честно. Доживу до следующего листопадника, тогда и посмотрим. А то, может, Зверь на меня уже зубы наточил, и о чём тогда говорить?
Вы как-то сказали, словно очнулся вдруг брат Норберт, молчавший всё это время, что ни разу даже кончика хвоста его не видели.
Если бы я увидела хотя бы кончик его хвоста, фыркнула я, Зверь уже был бы либо мёртв, либо оглушён и взят живым. Быстрее молнии не бегает ни одно существо, а хоть какая-то защита от грозовых разрядов, сколько я знаю, есть только у виверн. Я помолчала немного, вздохнула и неохотно признала: Или у какой-нибудь химеры на основе виверны, но я про таких не слышала.
Очевидно, Зверь или его хозяин вас обоснованно опасается и встречи с вами избегает, Искатель гнул своё, не отвлекаясь на химер.
Отлично его понимаю, кивнула я. Надо бы, пожалуй, отпроситься у его милости в Талирн ненадолго и проверить свой резерв. По моим ощущениям, я уже почти восстановилась. Видимо, солнце, лес, свежий воздух, свежая зелень и свежий
творог с ягодами каждое утро помогают лучше, чем лечение в даже столичном госпитале.
Ну так я про это и говорила, вмешалась госпожа Эдвинна. С родителями вы не уживётесь. На границу возвращаться зачем вам это? Оставайтесь здесь, раз уж даже сами признаёте, как быстро поправились.
Я хочу сказать, почти перебил её брат Норберт, съездите в самом деле в Талирн. Наверняка вам нужно кое-что купить или заказать на осень, посоветоваться с опытным, не в обиду госпоже Браун, целителем и прочее в том же духе.
Хотите посмотреть, как поведёт себя Зверь в моё отсутствие? Я сдержанно хмыкнула. Очень лестно, святой брат, но не думаю, будто только я мешаю ему шастать по селу среди бела дня.
А вот и посмотрим, ответил он, посмотрел на небо, на реку, вздохнул и с сожалением сказал: Кажется, пора возвращаться. Госпожа Эдвинна, сердечно благодарю вас за этот нечаянный пикник. Давно я так приятно не проводил время.
Глава восьмая, про поездку в Талирн и про дела в Гильденском в моё отсутствие
Целитель из военного госпиталя похвалил меня за то, что я так хорошо, уверенно поправляюсь, и я предложила ему послать официальную благодарность за это госпоже Эдвинне. Он похмыкал, одобрительно спросил, не собираюсь ли я в недальней уже отставке стать маркизовым придворным магом (кажется, он считал, что бабе там самое место), и обещал черкнуть невестке его милости несколько строк.
Брат Леопольд меня хвалить не стал. Впрочем, обошёлся и без замечаний, просто занёс в моё личное дело запись о том, что по результатам внеочередного замера второе кольцо магического резерва у меня заполнилось больше, чем на три четверти (не обманули меня ощущения: резерв не восстановился полностью, но процесс восстановления продвигался вполне успешно). На том мы с куратором и распрощались с весьма прохладной вежливостью.
А брат библиотекарь, прочитав послание брата Норберта, похмурился, пожевал губами и порадовал меня заявлением, что книги, в которых хоть что-то говорится о друидах и их умениях, он мне подберёт, но все выписки я буду делать сама, потому что у него собственных забот хватает. Я даже не знаю, что поразило меня больше: то, что меня, мага, так легко допустили в искательскую библиотеку, или то, что я, маг, должна работать на Искателя-волкодава во время собственного коротенького отпуска, и при этом совершенно бесплатно!
Чуть поразмыслив, я решила, что брат Норберт, видимо, занимает в своём ведомстве довольно высокий пост, если по его распоряжению меня допустили к весьма специфическим книгам, которые в свободном доступе вряд ли где лежат. Собственно, поэтому я закрыла рот, из которого готовились вылететь гневные речи, и решила считать допуск к подобной литературе как раз таки платой за работу на чужого дядю. Мы договорились с библиотекарем, что к завтрашнему утру он подготовит всё, что у него есть о друидах, и я отправилась развлекаться.