Бок Хильдур Бок - Зверь из Западной Марки стр 11.

Шрифт
Фон

Или госпожа Эдвинна, вставил брат Норберт, терпеливо выслушавший мои предположения. Вот она по времени вписывается идеально.

Только ей сложно отлучиться на полдня так, чтобы никто из прислуги не заметил. Я не то чтобы заступалась за госпожу Эдвинну, просто и эта версия рассыпалась в прах от пристального взгляда.

Подкупленная горничная вполне может сказать, что её милости нездоровится и она никого не принимает, возразил он. Сама будет при этом совершенно искренне считать, что её милость наставляет рога мужу, удравшему в столицу с её приданым, а такие сплетни отличное прикрытие для Зверя, не правда ли?

Оборотни, напомнила я. Оборотни на службе у его милости. Уж запах его невестки

они бы точно унюхали, как и кого-нибудь из жителей села.

Тогда ваш запах они должны знать ещё лучше. Вы-то с вышиванием не сидите, вы то и дело участвуете в дозорах и облавах.

Спасибо, сказала я со всё тем же нервным смешком. Заступились за бедняжку. А то мать Екатерина так глазками сверкает на проповедях, обличая тёмных тварей и нас, малефикаров проклятых А что, внезапно для себя озадачилась я, жрицы вообще не учат теорию магии? Обозвать малефикаром проклятым чистого стихийника это очень непрофессионально, на мой взгляд.

Учат, заверил брат Норберт. И сами умеют использовать силу алтаря при необходимости. Но прихожанам к чему такие тонкости? Проявится у кого-то магический дар мы его или её заберём учиться. А если нет людям без того хватает забот.

Если бы люди больше знали о нас, может быть, они меньше боялись бы?

Думаете, медведей или тех же мантикор меньше боялись бы, если бы лучше знали их повадки?

То есть, для вас нет разницы между хищным зверьём и разумными существами?

Если ваш муж вам, боевому магу, изменит начал было он.

Он совершенно свободен в любых своих делах, перебила я. В том числе, в сердечных. И при этом, женатый мужчина, он неуязвим для охотниц за женихами мы с ним оба посмеялись, когда он приезжал ко мне в госпиталь перед выпиской. Нет, святой брат, я озверею и начну бить цепными молниями направо и налево только в том случае, если что-то будет грозить моим близким. Что-то реальное, вернее, кто-то реальный. Но защита близких допустима даже для магов, не правда ли? Мне так и хотелось прибавить, что вот его, к примеру, защищать я же имею право, но я накрепко прикусила язык: не окажется ли это последней каплей для Искателя, которому маркиз и капитан его стражи выказывают откровенное пренебрежение?

Он, помедлив, кивнул. Мы тем временем подъехали к дому лесника. К небольшой усадьбе, вернее. Там жили родители Августа и его брат с женой и детьми. Лесником раньше был его отец, но когда Август вернулся, старик с разрешения маркиза, понятно, передал свои обязанности ему. Брат, как я понимаю, на такую хлопотную и довольно опасную должность вовсе не рвался. Ему и целого стада коров хватало: пасти, доить, снимать с молока сливки для кухни его милости, варить неплохой, хоть и без особых изысков сыр Я им тоже промораживала ледник, и выглядел этот ледник, заставленный горшками, крынками и корзинами, достаточно богато. Не за ежедневную ли миску творога с ягодами или мёдом, доставляемую мне к завтраку прямо во флигель, меня так невзлюбила мать Екатерина? Семья Августа исправно платила все положенные подати и налоги, на проповеди в дни Солнца являлась поочерёдно (не бросишь же скотину без присмотра) и оставляла очень даже пристойные пожертвования, но каждый день посылать старшей жрице творог к завтраку никто не догадывался. А чем она хуже ведьмы проклятой?

Август уже ждал нас во дворе, угрюмый, как обычно. Багровые рубцы от ожогов на лице привлекательности ему не прибавляли, но я на его рабские клейма смотрела без всякого трепета и без отвращения, и кажется, он это ценил. Ну мне тоже гораздо легче общаться с людьми, которые понимают, что в красивой приличной мантии до пят скакать верхом не особенно удобно, и не собирают губы в куриную гузку при виде моих обтянутых штанами коленок.

Вы как, господа, сказал Август, взмахом руки подзывая какого-то подростка, племянника, наверное, отдохнёте, пивка глотнёте, или сразу пойдём?

Сразу, сказала я, передавая мальчишке поводья и выуживая из сумки присоленную горбушку. Держи, угостишь Искру, а то она дама с капризами.

Ничо, ответил мальчишка уверенно, хотя горбушку взял, мы ко всякому зверью привычные.

Он посвистел капитанскому мерину, и тот послушно побрёл за Искрой, заинтересованно поглядывая на хлеб, так что на месте парня я бы поделила горбушку на обоих.

А к Августу без всякого свиста подбежали две здоровенные зверюги волчьего окраса, но покрупнее и сложенные в общем, скорее собаки, чем волки. Смески, наверное. Одни из главных кандидатов на роль Зверя слишком крупные, слишком умные всё слишком. Если бы не маркизовы угрозы перевешать как бунтовщиков всех зачинщиков и перепороть всех остальных, то после безвременной гибели бойкой вдовицы, отказавшей «клеймёному уроду», сельчане наверняка пошли бы громить лесникову усадьбу.

Я слыхал, госпожа, сказал Август, полуобернувшись на ходу, когда мы вышли за ворота, будто вы посмеялись над дурнем, который вопил, будто я из Абесинии тамошнего зверя привёз.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке