Она вздохнула ещё раз.
Конечно, я не вышла замуж. Знаете, у нас говорят: рыбу ловит тот, кто забрасывает сеть. Я ловила преступников, а не женихов. Мне было интересно разбираться в причинах поступков людей, понимать, что ими движет. К тому же, как бы смешно это ни звучало, меня боялись. Юноши говорили друг другу: зачем мне такая жена? Я не смогу ничего утаить от неё, вся моя жизнь будет перед ней как на ладони, у меня не будет совсем никаких тайн, ничего только моего. Не довольно ли того, что моя душа распахнута настежь пред Богом? Так и вышло, что я жила старой девой, обо мне вспоминали лишь тогда, когда совершалось преступление. Мне уже было за сорок, когда в моей жизни внезапно появился Марк Хадсон. Он задержался в Сент-Мери-Мид на три дня, но за это время между нами вспыхнуло то, что называют божественным светом. Через месяц мы поженились. Я нравилась ему именно такой, «ненормальной», как говорили за моей спиной. Он ценил мой ум и мог часами говорить со мной на разные темы. Мы обсуждали события, о которых писали газеты, Марк делился со мной своими проблемами и иногда спрашивал совета. Но, мистер Холмс, вы ведь понимаете, жизнь замужней женщинысовсем не то же самое, что жизнь девицы. Я уже не могла позволить себе Собственно, я пообещала, что стану правильной, хорошей женой и забуду все эти глупости. Я стала ею, но вскоре Господь забрал у меня Марка. Несколько лет я держалась
А теперь Джудит Трефьюсис пробудила воспоминания? спросил Холмс, когда пауза затянулась.
Да. Я поняла, что не смогу оставаться в стороне, когда дело касается подруги моего детства, это свыше человеческих сил. Я и так долго противостояла искушению в вашем лице, дорогой мой мистер Холмс. Теперь я сдаюсь. Мне невероятно интересно, что происходит в этом Ситтафорде.
Происходит? переспросил Холмс. Не произошло?
Именно так, кивнула миссис Хадсон. Понимаете, Джудит ведь кое-что рассказала мне до того, как я привела её к вам. И она заявила, представьте себе, что капитан Тревеллиан считался наиболее вероятным преемником премьер-министра! Кем считался, интересно? Я ничего не слышала о нём, и доктор Уотсон, кажется, тожеон листал справочник «Кто есть кто в Британии» ближе к концу алфавита. Я плохо представляю себе этот Ситтафорд, но если он хоть немного похож на мою деревню, то раздувать из мухи слона тамобычное дело. Вы знаете, мистер Холмс, в Сент-Мери-Мид был такой себе мистер Фрисби, когда-то он работал в конюшнях некоей титулованной особы, выставлявшей лошадей на скачки. Так наши деревенские кумушки были уверены, что он был одним из лучших жокеев Британии, и дома у него целая коллекция призов. Однажды из-за этих слухов к нему в дом залезли воры, но, конечно, ничего не обнаружили.
Хм, задумчиво сказал Холмс, да, вы правы, это небезынтересно. Думаете, капитана Тревеллиана мог убить кто-то, решивший, что он имеет значительный вес? Версия, откровенно говоря, несколько виснет в воздухе, но если перефразировать, получается, что преступление могли совершить, руководствуясь ложной информацией. Ведь в такого рода деревнях основной источник информациисплетни.
Именно так. Все знают, что капитан Тревеллианважный человек, что он постоянно ссорится с племянником и что этот племянник собирается жениться на Эмили Трефьюсис. А что происходит на самом деле? Кто такой этот капитан Тревеллиан?
Давайте посмотрим в справочник? предложил Холмс, поднимаясь из кресла.
Справочник ответа не дал. Никаких Тревеллианов там не содержалось.
Когда-то я имел дело с неким Тревеллианом, рассуждал Холмс, листая другую книгуоб офицерах королевской армии. Он, помнится, был врачом-психиатром А, вот, нашёл и моряка! Джозеф Тревеллиан, капитан флота Её Величества в отставке. Информации очень мало. Родился, учился, служил в Индии. Вышел в отставку, купил дом в Ситтафорде, Дартмур, Девоншир, где и проживает по сей день. Не женат, детей нет, Он пролистал книгу назад. Да, вот и наш полковник Фредерик Росс. Они служили с Тревеллианом вместе, однако в отставку Росс вышел позже. Интересно, в каком чине он был, когда Тревеллиан оставил службу?
Согласна, очень интересно. Несколько необычно, что полковника Росса считают менее важным человеком, чем капитана. Кстати, это может быть и мотивом для убийства, но в маленьких деревнях практически у каждого есть мотив для убийства любого из соседей, так что я бы не Ох, простите, мистер Холмс, я, кажется, мешаю вам работать.
Нет-нет, миссис Хадсон, немного рассеянно ответил Холмс, закрывая книгу и ставя на место, совершенно не мешаете. На начальном этапе расследования я предпочитаю не строить версий о личности убийцы, а просто восстанавливать картину произошедшего. Чтобы восстановить картину в данном случае, надо ехать в Ситтафорд, так что я пока собираю факты, только и всего. Ваши рассуждения мне не мешают. Я так понимаю, вы хотите поехать с нами?
Откровенно говоря, очень. Если, конечно, вы не против присутствия постороннего человека.
Знаете, миссис Хадсон, было время, когда я отчаянно протестовал. Даже когда меня просила о помощи полиция, я требовал, чтобы все они убрались с места преступления и не мешали мне разбираться самому. Но потом я понял, что неправ. Людиэто такие же улики, как вещи. Они могут многое рассказать о преступлении, даже если не были ему свидетелями. Ведь у них есть своё мнение о происходящем, и хотя оно может бытьи обычно бывает! далеко от истины, оно создаёт некую статистическую величину. Если так считает обычный человек, так могут считать многие, и преступник может учитывать, что его поступки будут трактоваться именно так. Кроме того, мне просто легче работается, когда я общаюсь с кем-то, я с удивлением выяснил это, познакомившись с доктором Уотсоном. Если мне помогает один человек, возможно, двое не помешают?
Миссис Хадсон улыбнулась.
Вы почему-то умолчали ещё об одной причине, мистер Холмсо Джудит.
И не только о Джудит, Холмс ответил ей мягкой улыбкой. Не только миссис Трефьюсис будет спокойнее и более склонна к сотрудничеству оттого, что рядом её старая подруга. При вас и другие свидетели будут вести себя намного более расслабленно, чем при сыщике. Бьюсь об заклад, вы неоднократно использовали в своих расследованиях образ наивной женщины, которой всего-то и хочется нового материала для сплетен.
Не стану спорить, мистер Холмс, рассмеялась миссис Хадсон. В таком случае, я, с вашего позволения, пойду собираться.
Она ушла к себе, а Холмс набил трубку и закурил, думая, как забавно, наверное, выглядит со стороны его команда. Доктор, ничего не смыслящий в полицейском деле, стайка мальчишек-оборванцев, лондонские нищие, теперь ещё вдова-домовладелица Миссис Хадсон упомянула богинюно Холмс не верил в богинь. Они не в состоянии навести порядок в мире, лишь вчера сойдя с небесони ведь не разбираются, как здесь всё устроено. В отличие от домовладелиц, всезнающих мальчишек и Шерлока Холмса.
* * *
Ситтафорд встретил гостей туманом. Из-за низкой видимости воздух казался плотным, и чудилось всякоебудто ближе к земле туман превращается в длинные пальцы и ощупывает дорогу, заползая во все углубления и неровности, а откуда-то сверху за тобой наблюдают внимательные, очень любопытные глаза. Джейн поёжилась. Неудивительно, что в такую погоду совершаются преступления, тоска же душу вынимает.
Дома, наверное, уже растопили камин, негромко заметил доктор Уотсон. Джейн благодарно улыбнулась.
Да, вы правы. Огонь весело танцует на поленьях, и можно протянуть к нему руки
Мистер Холмс, кажется, не слышал их слов. Он всматривался в туман, будто пытался разглядеть Ситтафорд, расслышать неясный шёпот, рассказывающий обо всех здешних тайнах. Ужасно интересно, что он видит? Какие картины проносятся в его воображении?
Ситтафорд-хаус, должно быть, вот там, словно услышав миссис Хадсон, произнёс знаменитый детектив, протягивая руку вперёд. Проводник говорил, от него в две стороны тянутся коттеджи, один из них я, кажется, вижу. Поразительно густой туман.
Он уверенно зашагал вперёд, и им осталось лишь следовать за ним. Джейн пару раз оступилась, доктор поддержал её. Наконец дорога закончилась у ворот большого дома.