Бунькова Екатерина - Монстры в Академии 4 стр 17.

Шрифт
Фон

- Но к чему им лишние продукты? - не понял парень. - Они же их не съедят, все просто испортится!

- И тем не менее, леди Брефеда права. Мотивации нет вот, в чем разница между прошлым и этим годом, - продолжила мысль леди Мераба, а затем повернулась к гостье: - Спасибо за объяснение, дорогая. Откуда у Вас такие познания в управлении имением? Ведь Ваш муж лишен всех земель, а Вы, насколько я знаю, землями никогда не владели.

- Я изучала это в школе моего родного мира, - пояснила Марина.

- О! - протянула женщина. - Я не знала, что в школах мира Креста всякого ребенка, даже не благородного происхождения, обучают управлению имением.

- Не совсем так, - улыбнулась Марина. - Я узнала это из уроков истории. В прошлом моей страны был подобный эксперимент. Правда, куда масштабнее. И кончился он голодом, смертью миллионов людей, жестокостью, недоверием к правительству, а чуть позже и развалом страны.

Леди Мераба многозначительно посмотрела на внука. Тот обиженно поджал губы.

- Я докажу, что создание крестьянских коллегий это лучший вариант управления хозяйством! - упрямо заявил он и повернулся к Марине. - Благодарю Вас, леди Брефеда, за ценную информацию. Но если Ваше правительство не справилось с какими-то там крестьянами, это не значит, что и у меня не получится.

Марина пожала плечами. Действительно, кто знает: может, у этого парня и правда выйдет создать коммунизм внутри крепостного права, которое, как уже знала девушка, в Освении было основным способом управления страной. С одним но: местные крестьяне могли обратиться в суд с жалобой на своего землевладельца и потребовать перевода их к другому хозяину. Раз крестьяне от этого юного лорда не сбежали всей деревней, приписав свои уделы другому сюзерену, значит, он и правда желал им добра.

Молодой человек откланялся чрезмерно импульсивно и стремительно вышел прочь, оставив дам наедине.

- Хм. А Вы и впрямь не просто красивая глупышка, - ухмыльнулась пожилая леди. - Чаю?

Глава 7

Однако по какой-то причине эта женщина решила не скрывать свою суть перед Мариной. Это подкупало, и девушке подумалось, что это тоже некий способ втереться в доверие, а потому она не торопилась открывать этой странной женщине душу. Но и уходить от ответов на ее вопросы не стала: было ясно, что такая боевая пенсионерка добудет истину и без Марининого сотрудничества, так что гораздо полезнее было

бы ничего не скрывать, таким образом наладив пусть не дружеские связи, но хотя бы полезное знакомство.

- Тяжко вам пришлось, - покивала женщина, когда после долгих и, казалось бы, простых разговоров, Марина вынужденно выболтала ей плачевное состояние дома и, собственно, семьи. Брефеда-Брефеда. Всегда за справедливость и вечно на мели.

Женщина сочувственно покивала.

Марина ничего не ответила на это заявление: леди Мераба каким-то неведомым образом и без того вытянула из нее куда больше, чем девушка собиралась ей открыть.

- Скажу Вам честно, дорогая: я всегда терпеть не могла молодого Брефеду, - неожиданно призналась женщина. - Ксавьер был заносчивым, самовлюбленным, холодно-дерзким мальчишкой.

Марина смутилась: она впервые обсуждала мужа вот так, в женской компании, с большим риском пустить о нем какую-нибудь случайную сплетню.

- Но, познакомившись с Вами, я задумалась, - продолжила тем временем женщина. - Странно, что тот Ксавьер, которого я знала, сделал подобный выбор. Влюбленность? Все кругом убеждены именно в этой версии, особенно после того, как вы целовались у всех на виду.

Она укоризненно глянула на гостью. Марина покраснела.

- Однако прежний Ксавьер, даже влюбившись, взял бы Вас в лучшем случае в фаворитки, но никак не в жены, - нисколько не смущаясь своей позиции, сказала леди Мераба. - Этого наши кумушки не понимают. А вот мне стало любопытно возобновить связи с семьей Брефеда. Тем более, что слухи о вас с каждым днем все более фантастичны.

Женщина придвинула ей вазочку с мармеладом и пристально вгляделась в собеседницу, отчего Марине сделалось особенно неуютно.

- Вы так хорошо знаете Ксавьера? спросила она, чтобы избавиться от этого ощущения мухи под микроскопом.

- Все старшие лорды знают друг друга, - пожала плечами женщина. Нас слишком мало и мы слишком часто встречаемся, чтобы хотя бы не познакомиться. Это не говоря уже о том, что мы все друг другу родственники. Даже жены, и те подчас оказываются в дальнем родстве с мужьями. Что, разумеется, не может не сказываться на потомстве.

Женщина недовольно покусала губы, явно задумавшись о своем, наболевшем.

- Да, Ксавьер рассказывал мне о трудностях выбора невесты для старшего лорда, - кивнула Марина.

- А сам при этом умудрился найти себе супругу аж из другого мира, - улыбнулась леди Мераба и подалась вперед. - Знаете, моя дорогая, а мне это нравится. Давно надо было плеснуть масла в эти догорающие угли.

- Что Вы имеете в виду? - не поняла Марина.

- Наше общество закостенело, - ответила женщина. - Упадок. Никакого развития. Никто не может посоперничать с лидерами, которые научились даже законы обходить. Признаюсь честно: я возлагаю большие надежды на возвращение Ксавьера. Да, он уже не столь заносчив, но все так же дерзок и принципиален. До короны не доберется, разумеется. Но расшевелить этот протухающий улей вполне способен.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке