В руках у него была трость с ониксовым набалдашником.
--------------------
Тис одно из трех священных деревьев кельтов, символ бессмертия, а также олицетворение похорон и скорби. Кроме того, считалось, что ягоды тиса настолько ядовиты, что под деревом трескается земля, и на ней ничего не растет
Глава 7. Вторая ночь в Мавританской башне
христианина волосы встанут дыбом, и ужасы здешних мест много ночей не давали
мне смежить век.
О. Уайлд
Забравшись под одеяло, Вирджиния придвинула лампу на самый край ночного столика и невидящим взором уставилась на темный полог. Мистер Лэнгли отпустил ее, как только стало ясно, что конверт сейчас отыскать не представляется возможным. Трость, изображенная на портрете, тем не менее не выходила у Вирджинии из головы. Почему эта трость ей приснилась? Прежде Вирджиния ее не видела, и видеть не могла. Маленькая ее часть, которая еще помнила добродушное подтрунивание преподобного Тома над суевериями, немного неуверенно говорила, что совпадений в мире множество. И вообще, как писал столь уважаемый Вирджинией Шекспир: «Есть многое на свете, друг Горацио». Беда была в том, что эта рациональная, твердо стоящая на ногах часть была слишком
мала. И еще, «Гамлета» Вирджиния всегда недолюбливала.
Раскладывая по полочкам известные факты, Вирджиния холодела от страха, который не могла, правда, назвать столь уж неприятным. На какие-то мгновения девушке удавалось забыть о том, что и сама она находится в центре странных событий, и тогда вся история казалась не более, чем великолепной выдумкой мистера По. Подтянув одеяло к самому подбородку, Вирджиния рассматривала складки на пологе и жонглировала именами и происшествиями. Урсула Лэнгли, упавшая с лестницы; запись в дневнике накануне; ее страшный сон, и сон Вирджинии; таинственные Сандра и Полетт; трость с ониксовым набалдашником; исчезновение миссис Треверс.
Вирджиния уснула, все еще перебирая эти бессмысленные совершенно факты и нанизывая их на сколько-нибудь рациональную нить. Она и во сне продолжала это делать. Разбудил ее холод.
Сквозняк прошелся по комнате, шевеля тяжелый полог, задернутый полностью. На нем еще были пуговки, которые можно было застегнуть, и оказаться в полной изоляции, в абсолютной безопасности. Пуговки эти Вирджиния заметила утром, пока одевалась, и почему-то вспомнила сейчас, все еще находясь на грани сна и яви. Сев, она потерла глаза и нащупала на столике выключатель лампы. Его не было. Руку обдало холодом. Послышался скрип, до того зловещий, что у Вирджинии душа ушла в пятки. По комнате кто-то ходил.
Первым делом, конечно, она представила себе мистера Лэнгли с тростью с ониксовым набалдашником в руке. Или, лучше, с топором. Вирджиния невольно хихикнула, когда поняла, как это нелепо выглядит.
Оставалось еще привидение.
Привидения для Вирджинии были персонажами святочных историй, которые шепотом рассказывались в комнате у мистера Биггса. Ну может быть, еще представлялся сэр Саймон Баскервильский; этот был вполне дружелюбен. Ко встрече с привидением воочию Вирджиния была как-то не готова. Она накрылась одеялом с головой и попыталась уснуть. Призрак страшен, он может коснуться своей жертвы холодной рукой, может глянуть на нее пустыми глазницами, может напугать до полусмерти. Но, об этом говорило большинство историй, призрак не может причинить человеку физического вреда. Потом Вирджиния вспомнила «Школьную историю» М. Р. Джеймса и сжалась под одеялом в испуганный комок.
Призрак продолжил ходить по комнате.
Шаги были осторожны и невесомы, но проклятый пол под ними скрипел. Господи! Даже монументальная миссис Симпсон ходила по комнате бесшумно! Вирджиния натянула на голову одеяло в детской попытке скрыться под ним от ночных страхов. Стукнула дверь. Вирджиния так и лежала, похолодевшая, помертвевшая, пытаясь закопаться под подушку. Тянулись минуты, а она все никак не могла заснуть.
Снова стукнула дверь. Кутаясь в одеяло, Вирджиния подползла к краю постели и осторожно отогнула край полога. И лучше бы она этого не делала. Через комнаты медленно шла светящаяся фигура. По полу волочился длинный шлейф ее могильного савана. Скрывшись за потайной дверкой, фигура исчезла, и исчезло ее сияние. Комната погрузилась во тьму.
До утра Вирджиния просидела, обняв колени, с головой накрытая одеялом. Едва солнце просочилось сквозь шторы, она вскочила и принялась поспешно одеваться. Туфли натянула уже на пороге, а волосы взбила, сбегая по лестнице. Куда угодно, только бы подальше от Мавританской башни.
На кухне было тепло, посвистывал чайник и пахло поджаренным хлебом. У плиты суетилась Мэри. Обернувшись, она с улыбкой взглянула на Вирджинию, и тотчас же всплеснула руками.
- Святый боже! Вы такая бледная!
Вирджиния навалилась на мойку и плеснула в лицо холодной воды. Мысли не прояснились. Настоящее привидение оказалось ужаснее самого реалистичного страшного сна.
- Я видела ее, Мэри
- Миссис Ти? обрадовалась девушка. Хвала создателю! Я готовить совершенно не умею.
- Нет, не кухарку! Вирджиния упала на стул и стиснула в пальцах край юбки. Я видела миссис Лэнгли. Я видела привидение.