Сим Симович - Кипр - Кровь и Вера стр 21.

Шрифт
Фон

Если это подлинные документы, проговорил он наконец, то де Шатонёф заслуживал смерти не как проигравший в дуэли, а как предатель короны.

Они подлинные, подтвердил Крид. И думаю, это лишь верхушка айсберга. Генуэзское влияние при дворе глубже, чем кажется.

Принц медленно опустился в кресло, задумчиво постукивая пальцами по подлокотнику.

Зачем ты пришёл сюда? спросил он внезапно. Ты мог скрыться после того, что сделал. Но вместо этого явился ко мне, рискуя головой.

Потому что Кипр заслуживает лучшего, просто ответил Крид. Этот остров стоит на перекрёстке миров. Здесь сходятся торговые пути, здесь встречаются Восток и Запад. Я видел много земель, Ваше Высочество, но немногие обладают таким потенциалом.

И что же ты предлагаешь? в голосе принца появились заинтересованные нотки.

Позвольте мне служить вам, Крид сделал шаг вперёд. Позвольте защищать Кипр не только от внешних врагов, но и от внутренних предателей. Дайте мне власть очистить двор от генуэзских шпионов и тех, кто продался за золото.

А взамен?

Ничего, кроме возможности сделать эту землю сильнее.

Принц Пьер рассмеялся искренне, с неподдельным удивлением.

Либо ты величайший лжец, которого я встречал, либо человек редкой преданности. В любом случае, ты интересен.

Он поднялся и подошёл к Криду вплотную, всматриваясь в его лицо.

Говорят, ты не стареешь, произнёс принц тихо. Говорят, тебя видели при дворе моего деда, и ты выглядел точно так же.

Крид не отвёл взгляда.

Люди много чего говорят, Ваше Высочество.

И всё же есть в тебе что-то необычное, принц отступил. Нечто, что заставляет меня поверить твоим словам, хотя разум кричит об осторожности.

Он помолчал, словно принимая важное решение, затем кивнул каким-то своим мыслям.

Хорошо, Виктор Крид. Я дам тебе шанс доказать свою преданность. Сегодня на закате состоится турнир в честь моего дня рождения. Лучшие рыцари королевства скрестят копья и мечи, чтобы завоевать славу и благосклонность короны.

Вы хотите, чтобы я участвовал? спросил Крид.

Именно, принц улыбнулся. Если ты действительно так искусен в бою, как говорят, и если твоя победа над де Шатонёфом не была случайностью, докажи это перед всем двором. Победи и я рассмотрю твоё предложение.

А если проиграю?

Тогда ты навсегда покинешь Кипр, жёстко ответил принц. И будешь благодарен, что сохранил голову.

Крид поклонился.

Я принимаю ваше условие, Ваше Высочество.

Отлично, кивнул принц Пьер. До турнира, я не хочу тебя видеть!

* * *

Готье начал терять терпение. Его атаки становились всё яростнее, но вместе с тем менее точными. Крид же оставался спокоен, словно эта схватка была для него лишь лёгкой разминкой.

Сражайся в полную силу, чужеземец! выкрикнул Готье, когда очередной его выпад ушёл в пустоту. Или ты боишься?

Не хочу лишать тебя чести достойного поражения, ответил Крид, легко парируя следующий удар.

Эти слова окончательно вывели Готье из равновесия. С яростным воплем он бросился вперёд, занося меч для мощного удара сверху. Крид ушёл с линии атаки, позволив противнику пролететь мимо, а затем одним точным движением выбил оружие из его рук. В следующее мгновение шамшир уже был приставлен к горлу рыцаря.

Готье застыл, не веря в происходящее. Его грудь тяжело вздымалась, на лице читалось потрясение и гнев.

Сдавайся, тихо произнёс Крид. Нет позора в том, чтобы уступить сильнейшему.

На мгновение показалось, что Готье откажется. Его глаза лихорадочно блеснули, рука дёрнулась к кинжалу на поясе. Но затем он выдохнул и опустил голову.

Сдаюсь, произнёс он сквозь стиснутые зубы. Победа твоя, чужеземец.

Арена взорвалась приветственными криками. Крид опустил меч и протянул руку поверженному противнику. После секундного колебания Готье принял её и поднялся.

Ты сражаешься как человек, проживший сотню жизней, сказал он, пристально глядя на Крида. Кто ты на самом деле?

Просто воин, ответил Крид. Который много видел и многому научился.

Глашатай объявил его победителем турнира. Крид опустился на одно колено перед королевской ложей, где король Гуго IV и принц Пьер наблюдали за финальным поединком.

Виктор Крид, голос принца Пьера разнёсся над притихшим ристалищем, ты доказал своё мастерство и отвагу. Подойди.

Крид поднялся и приблизился к королевской ложе. Принц смотрел на него с выражением, которое трудно было прочесть смесь восхищения, настороженности и интереса.

Мой отец, продолжил принц, указывая на короля Гуго, и я были впечатлены твоим искусством. Не каждый день можно увидеть такое мастерство владения клинком.

Старый король кивнул, его глаза внимательно изучали победителя турнира.

Ты просил о службе короне Кипра, сказал принц. Теперь, когда ты доказал свою доблесть перед всем двором, я готов выслушать, какой пост ты считаешь достойным своих талантов.

Крид обвёл взглядом собравшихся придворных, многие из которых смотрели на него с нескрываемым любопытством.

Ваше Высочество, произнёс он, слегка склонив голову, я не ищу наград или титулов. Всё, чего я прошу это возможность служить Кипру своим мечом и своим умом.

Весьма скромная просьба для человека, победившего лучших рыцарей королевства, заметил принц с лёгкой улыбкой. Но у меня есть предложение, которое, надеюсь, удовлетворит нас обоих.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Похожие книги

БЛАТНОЙ
18.4К 188