Десмонд Бэгли - Искатель,1995 1 стр 3.

Шрифт
Фон

Похоже, вы склонны переоценивать свои заслуги. Но надеюсь, у вас припасена в рукаве козырная карта. Так и быть, я согласен.

Вам доводилось когда-нибудь фотографировать? спросил Макинтош, и его вопрос переполнил чашу моего терпения. Что за привычка ходить вокруг да около? Таким же он был и в Йоханнесбурге: никогда не говорил по существу дела более двух минут.

Несколько раз я щелкал затвором, процедил сквозь зубы я.

Вы делали черно-белые или цветные снимки?

И те, и другие.

Макинтош расплылся в довольной улыбке.

А затем, видимо, отсылали пленку в лабораторию. И что вы получали обратно?

Я умоляюще взглянул на миссис Смит и покорно ответил:

Кусочки пленки с картинками на них. Я подумал и добавил: В картонных рамочках.

А что еще вы получали из лаборатории?

Ничего.

О нет, получали! погрозил мне пальцем Макинтош. Вы получали желтую коробочку, в которой и находились слайды. Броскую желтую коробочку фирмы «Кодак». Когда человек несет в руках такую коробочку, сразу видно, что она именно этой фирмы.

Я напрягся: Макинтош, кажется, подошел к сути вопроса.

Так и быть, сказал он. Открою карты. Мне известно, когда отправят посылку с бриллиантами. И я знаю, куда ее отправят. Но главное, я точно знаю, как будет выглядеть эта посылка. Вам же остается лишь дождаться, когда почтальон принесет желтенькую коробочку по известному мне адресу, и забрать ее у него вместе с бриллиантами на сто двадцать тысяч фунтов.

И как же вам удалось это разузнать? полюбопытствовал я.

Это не моя заслуга, сказал Макинтош. Все это придумала миссис Смит, от начала и до конца. А детали не так уж и важны для вас.

Я по-новому посмотрел на миссис Смит и заметил, что у нее зеленые глаза. В них промелькнула задорная искорка, и она с улыбкой сказала:

И как можно меньше насилия, мистер Рирден.

Да, сказал Макинтош. Как можно меньше насилия при отходе. Я не одобряю насилия, оно только вредит делу.

Но добровольно посылку почтальон мне не отдаст, заметил я. Придется волей-неволей применить силу.

Значит, если вас поймают, вас обвинят в грабеже с применением силы, широко улыбнулся Макинтош. А судьи ее величества очень строги к подобным преступлениям, особенно если принять во внимание сумму похищенного. Вам очень повезет, если вы отделаетесь десятью годами.

Да, многозначительно кивнул я, улыбаясь в ответ.

Однако мы не станем облегчать полиции работу. План таков: я нахожусь поблизости, вы передаете мне камни, и спустя три часа их вывозят из страны. Миссис Смит, вы уладили вопрос с банком?

Заполните этот бланк, раскрыв папку, сказала миссис Смит, протягивая мне требование на открытие номерного счета в швейцарском банке.

Британские политики смотрят свысока на «цюрихских гномов», но в нужную минуту те всегда выручают. Ваш номер очень сложный, напишите его полностью вот здесь. Миссис Смит прижала пальцем бланк, и я нацарапал в нужном месте необходимые цифры.

По этому номеру вы сможете

получить сорок тысяч английских фунтов стерлингов либо эквивалентную сумму в любой валюте. Подпись не требуется, нужен будет лишь банковский бланк чека.

Но сперва нужно продать бриллианты, усмехнулся Макинтош.

И вы заберете себе две трети вырученной суммы, сухо заметил я.

План придумала я, холодно сказала миссис Смит.

У нее большие расходы, осклабился, словно голодная акула, Макинтош. И привычка к хорошей жизни.

Я в этом не сомневаюсь, сказал я. Как насчет хорошего ужина? Ресторан, правда, придется выбирать вам, поскольку я новичок в Лондоне.

Она уже было раскрыла рот для ответа, но Макинтош резко заметил:

Вы здесь не для того, Рирден, чтобы флиртовать с моими сотрудницами. Нам лучше не появляться вместе на людях. Возможно, когда дело будет сделано, мы и отобедаем втроем.

Благодарю, вяло произнес я.

Полагаю, вам будет полезно прогуляться вот по этому адресу, сказал Макинтош, чиркнув несколько слов на обрывке бумаги и подтолкнув его ко мне. А вот вам адрес моего портного. Только постарайтесь не перепутать, мне будет жаль этого парня. До встречи, Рирден.

Я пообедал в пабе на Флит-стрит и отправился по данному мне Макинтошем адресу. Конечно же, я не стал брать такси, а пошел пешком и тотчас же заблудился: запутаться в улочках Лондона для приезжего проще простого. После долгих блужданий я очутился рядом с Центральным уголовным судом «Олд Бейли», который тотчас же узнал по золоченой статуе Правосудия на крыше, известной мне по фильмам Эдгара Лустгартена.

Все это было интересно, однако я приехал не как турист, а потому и не стал заходить в суд и любопытствовать, какое сегодня слушается дело. Вместо этого я прогулялся по уличному базару на Ледер-Лейн, где торговали всякой всячиной, но толпившаяся там публика мне совершенно не приглянулась. Вдобавок я обнаружил, что сквозь толпу трудно пробраться. Дальнейшее изучение района предстоящей операции привело меня к выводу, что во избежание осложнений несчастного почтальона мне придется приложить покрепче.

Я также обнаружил, что Хаттон Гарден проходит параллельно Ледер-Лейн, а именно там и обитали торговцы бриллиантами. Поразмыслив, я пришел к заключению, что в этом нет ничего удивительного, поскольку эти бриллиантовые парни не хотели излишне рисковать, удлиняя путь почтальону. Любопытно было, однако, в каком именно из серых угрюмых зданий оборудовано то самое особое помещение, о котором рассказывал Макинтош.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке