Сим Симович - Имперский маг или приказываю лечить стр 2.

Шрифт
Фон

Он обворожительно улыбнулся всему залу, словно появление человека из светящегося портала было самой обыденной вещью на свете.

Надеюсь, Ваше Величество не возражает против её присутствия при дворе? Обучение молодых талантов дело важное и благородное.

Девушка теперь уже Ольфария медленно поднялась, опираясь на его руку. Её зелёные глаза метались по залу, пытаясь осознать, где она оказалась. Тронный зал, император, придворные в роскошных одеждах... Это было похоже на сон. Или на декорации к историческому фильму.

Но боль в коленях от падения была вполне реальной.

Император медленно опустился обратно на трон, всё ещё переваривая увиденное. Но годы правления научили его не показывать слабость перед подданными и тем более перед иностранными послами. Он откашлялся и жестом подозвал церемониймейстера.

Продолжим приём, произнёс император Куси Гордей, стараясь придать голосу прежнюю властность.

Посланник из Северных Княжеств, всё ещё потрясённый увиденным, неуверенно шагнул вперёд и развернул свиток.

Ваше Императорское Величество, князья Севера вновь требуют вернуть земли Мин под их юрисдикцию. Эти территории исконно принадлежали...

Довольно! рявкнул император, и в его голосе зазвучала прежняя сила. Земли Мин я никому не отдам! Это давно уже территория священной Куси, а местное население сплошь кусианцы. Сколько можно повторять одно и то же?

Посланник хотел возразить, но тут вперёд неспешно вышел Виктор Крид. Его движения были полны достоинства, а голос прозвучал с непререкаемым авторитетом имперского лекаря.

Позвольте внести ясность в этот вопрос с медицинской точки зрения, он окинул взглядом зал, и даже император невольно прислушался. Показатели смертности в землях Мин с приходом империи снизились на тридцать процентов. Детская смертность упала в два раза. Рождаемость, напротив, повысилась на двадцать процентов. Эпидемии, которые раньше выкашивали целые деревни, теперь пресекаются в зародыше благодаря имперской медицинской системе.

Его тон не предполагал хоть каких-то возражений. Цифры звучали убедительно, а авторитет Крида при дворе был непоколебим.

Полагаю, господин посланник, что здоровье и благополучие населения важнее политических амбиций? Виктор слегка улыбнулся, но в этой улыбке читалось превосходство человека, привыкшего быть правым.

Посланник растерянно заморгал. Спорить с имперским лекарем было не только бесполезно, но и опасно Крид пользовался особым расположением императора.

Приём окончен, отрезал Гордей, поднимаясь с трона. Всем разойтись.

Придворные и послы поспешно потянулись к выходу, всё ещё бросая опасливые взгляды на место, где недавно сверкал портал. Виктор галантно предложил руку Ольфарии, которая до сих

пор стояла как зачарованная.

Позвольте проводить вас, миледи. Думаю, вам стоит осмотреться в новых условиях, он мягко направил её к выходу.

Девушка послушно пошла рядом с ним, её зелёные глаза блуждали по роскошным залам дворца. Всё происходящее казалось ей невероятным сном. Ещё час назад она была уставшим хирургом в промозглой московской ночи, а теперь... теперь она Ольфария Минор в каком-то средневековом дворце, рядом с загадочным блондином, который спас её от неловких вопросов с такой лёгкостью, словно подобное случалось каждый день.

Мраморные колонны, золотые орнаменты, гобелены на стенах всё это проплывало мимо, как в тумане. Она шла, не понимая куда и зачем, полностью полагаясь на своего спутника, который, казалось, знал в этом мире абсолютно всё.

Они шли по мощёным улицам столицы, и Ольфария не переставала удивляться смешению эпох. Рядом с каменными домами в средневековом стиле возвышались здания явно более поздних периодов, а кое-где даже виднелись современные постройки.

Для меня иномирцы это совершенно нормально, негромко сказал Виктор, заметив её растерянный взгляд. Я сам не местный, так сказать. И к тому же бессмертный, но местным лучше про это не знать. Вызывает... ненужные вопросы.

Он произнёс это так спокойно, словно речь шла о погоде.

Бессмертный? переспросила она, наконец обретя способность говорить.

Уже несколько столетий, кивнул Крид. Но сейчас не об этом. Расскажите о своей прошлой жизни. Какие у вас навыки? Чем занимались? Мне нужно понять, как вас пристроить в этом мире с наибольшей пользой.

Я... я была хирургом, Ольфария нащупала в кармане куртки стетоскоп, который почему-то остался при ней. Работала в районной больнице. Проводила операции, лечила людей...

Превосходно! в голосе Виктора появились нотки искреннего удовлетворения. Медицинские знания здесь в большой цене. Особенно такие передовые, как ваши.

Почему вы мне помогаете? внезапно остановилась Ольфария. Почему проявляете такую доброту к незнакомке?

Виктор обернулся и посмотрел на неё с лёгкой насмешкой в голубых глазах.

Доброты нет и не было, дорогая моя Ольфария, его улыбка стала чуть более хищной. Теперь вы у меня в долгу. Я спас вас от неприятных вопросов императора, дал новую личность, предоставлю крышу над головой. И вскоре вы подпишете контракт вечной службы, дабы быть полезной мне и моим интересам.

Она отшатнулась, но он продолжал улыбаться.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке