Жан-Батист Поклен Мольер - Тартюф, или Обманщик стр 2.

Шрифт
Фон

Вот, вот! Готов уже смеяться!
Да только я ему не дурочка далась,
Чтоб надо мною потешаться
Не на таковскую напали, сударь, да-с!

Прощайте, милая! Когда за ум возьметесь
И все у вас как следует пойдет,
Приеду к вам опять а раньше не дождетесь

Ну ты, разиня, марш вперед!

ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ

Клеант.

Никто не обойден всем поровну попало!
Бедовая старуха!
Дорина.

Ой-ой-ой!
Ну, знаете, за комплимент такой
Она бы вам спасибо не сказала
Забыли вы, что с этой госпожой
Шутить нельзя?

Клеант.

Но как раскипятилась!
И что ей так в Тартюфе полюбилось?
Дорина.

Ей что еще! Вот господин Оргон
Так тот действительно влюблен:
Уж там совсем ни на что не похоже
И ничего я ровно не пойму
Да вот как надобно сказать: Тартюф ему
Жены, детей и матери дороже!
Тартюф так хочет так велел
«Тартюф сердит Тартюф не позволяет»
Тартюф заснул нишкни! Тартюф обедать сел
Все голодай, пока он уплетает!
Он и мудрец, он и пророк
Что скажет, сделает нам, глупеньким, урок
Конечно, он все это понимает
И на руки охулки не кладет:
Где пригрозит, где смажет медом,
Глядишь как будто мимоходом
Деньжонок малую толику и сорвет
Таков же и слуга дались ему наряды:
Цветок ли, бантик ли беда!
Отнимет, бросит Иногда
Оденемся получше и не рады!
На днях подумайте! изволил разорвать
Платочек в «Житиях святых» ему попался.
Да мало этого еще и раскричался:
Как, мол, с божественным бесовское мешать!

ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ

Эльмира

(Клеанту).

Ты счастлив не пошел, а нам еще попало
Я там Оргона увидала:
Пойду наверх не встретиться бы с ним
Клеант.

Иди. Мы здесь поговорим

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Дамис.

Вот, дядюшка, насчет сестры узнать бы!
Я чувствую, Тартюф уж что-нибудь плетет:
Он, видимо, не хочет этой свадьбы
Я тоже ведь замешан
Дорина.

Тсс идет!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Оргон.

А, здравствуй, брат
Клеант.

Здорово! Что ж, успешно
Ты съездил, а? В деревне благодать?
Хоть и невесело, конечно
Оргон.

Извини мне хочется узнать,
Что нового у нас одна минутка!
Два дня ведь не был я не шутка!
Так потерпи! (Дорине.) Я слушаю. Изволь
Подробно все рассказывать
Дорина.

Сначала
Супруга ваша захворала:
Озноб и жар и головная боль
Оргон.

Ну а Тартюф?
Дорина.

Тартюф? И спрашивать напрасно:
Жирен и толст, румян и свеж
Привычки, склонности все те ж.
Ему ли здесь живется не прекрасно!
Оргон.

Бедняжка!
Дорина.

Вечером едва
Сидела за столом болела голова,
И кушать вовсе отказалась

Оргон.

Ну а Тартюф?
Дорина.

Насупротив сидел;
Один две куропатки съел
И от баранины не много-то осталось
Но больше сам не захотел
Оргон.

Бедняжка!
Дорина.

Ночь прошла в тревоге:
Не спит, горит и мы заснуть не смей!
Измучились, едва волочим ноги
И так вот до утра промаялись мы с ней!
Оргон.

Ну а Тартюф?
Дорина.

Довольный, сытый,
Из-за стола спокойно встал,
В постель свалился как убитый
И напролет всю ночь проспал!
Оргон.

Бедняжка!
Дорина.

Кровь пустить давно бы надо было
Не хочет! Наконец, от страха вся дрожа,
Решилась наша госпожа
И нас же всех потом благодарила
Оргон.

Ну а Тартюф?
Дорина.

Узнав, что много сил
От операции больная потеряла,
Он тотчас же потерю возместил:
За завтраком два лишние бокала
Благоговейно осушил!
Оргон.

Бедняжка!
Дорина.

К вашему, однако, возвращенью
Покинул барыню недуг
Пойти сказать, что любящий супруг
Ужасно рад ее выздоровленью!

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Клеант.

Она в глаза смеется над тобой
И поделом, скажу я прямо!
Обманывать себя возможно ль так упрямо?!
Ты не сердись, друг милый мой,
Но где же видано, чтоб человек степенный
Себя, семью все позабыл
Для личности далеко не почтенной!
Будь справедлив
Оргон.

Постой! Уйми свой пыл!
Ты попусту слова теряешь:
Ты говоришь о том, кого совсем не знаешь
Клеант.

Не знаю? Может быть. Но чтоб его узнать
И верное о нем составить мненье
Оргон.

Узнай, узнай! Готов я клятву дать,
Что от него придешь ты в восхищенье!
Вот человек! Ах, что за человек!
Такой уж человек, какого
Ну, словом человек! Величия такого
Нам не достичь с тобой вовек
Кто следует ему вкушает мир душевный
И свысока глядит на род людской
Со всей его тщетой плачевной
Меня возьми: я стал совсем другой!
Для нежных чувств душа моя закрыта
Вот умирай сейчас у ног моих
Хоть вся семья я не взгляну на них:
К родным и к близким всем убита
Малейшая привязанность во мне!
Клеант.

По-человечески вполне!

Оргон.

Мне вспомнилось, как я Тартюфа встретил:
Он нашу церковь посещал
Я сразу же его заметил
И с той поры всегда уж замечал.
С начала до конца коленопреклоненный,
Неподалеку от меня,
Молился он то кротко умиленный,
То преисполненный священного огня:
Вздыхал, стонал и к небу очи
Благоговейно поднимал
Поклоны бил, и землю целовал,
И кулаками в грудь стучал что было мочи
Когда ж я выходил, вперед он поспешал
И со святой водой меня у двери ждал.
Я, наконец, не выдержал решился:
С его слугой таким же, как и он,
Знакомство свел, разговорился
И все узнал Вот был я поражен!
Как нищий, жил он скудно и убого
Тут начал я бедняге помогать.
Сначала ни за что! Потом стал принимать
Частицами: «С меня и половины много»
А если я назад не брал
Он на моих глазах все нищим раздавал
Но наконец благодаренье Богу!
Переселился он в мой дом
И вот, как видишь, понемногу
Все изменил в быту моем.
Жена и та не увернулась:
За ней как нянька смотрит он,
И, чуть кому, заметит, приглянулась,
Того без рассуждений вон!
Когда меня зовут ревнивцем даже
Так он-то что ж?! Мне до него куда же!
В себе самом к ничтожному греху,
К простой оплошности суров без снисхожденья:
Случится, посреди ночного размышленья
Убьет нечаянно блоху
И то, поверишь ли, не спит от сокрушенья!

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке