Эмиль Коста - Осторожно: женщина! Практикум «Крутой женский детектив» стр 4.

Шрифт
Фон

А я возвращалась домой, в Калифорнию. Инспектор Майк Роджерс обещал встретить меня в аэропорту и с нетерпением ждал подробностей дела, в котором тоже сыграл немаловажную роль.

Маша Фокс

Идеальное убийство

Идеальное убийство  не то, которое остается нераскрытым, а то, какое раскрывается, но виновным признают невинного.

Артур Селдом
1

Артур Адамс внимательно рассматривал себя в зеркале над раковиной. Пушок над верхней губой становился все гуще и на подбородке жиденькие волоски выстреливали в разные стороны. Он привычным жестом крутанул правое колесо своего кресла, и оно послушно развернулось. Артур выехал из ванной комнаты, так и не умывшись.

 Мам, одолжи одну из твоих бритв?

 Зачем тебе, сынок?  ответила Хелен, не поворачиваясь и продолжая взбивать яйца для омлета,  тебе с сыром или с ветчиной?

 Без разницы. По-моему, мне пора начать бриться.

 Ох, сынок, не спеши. От бритья волосы начнут расти только быстрее.

 Мам, ты путаешь мое лицо со своими ногами. Пора уже понять, что я хоть и колясочник, но уже не ребенок.

 Для матери дитя  всегда ребенок.

Артур молча поковырял еду вилкой, выловил кусочки ветчины, отодвинул их на край тарелки.

 Я тут подумал и решил: стану вегетарианцем.

 Ты с ума сошел,  воскликнула Хелен,  при твоей атрофии животные белки  незаменимы. Тем более сейчас, когда у тебя переходный возраст.

 Вот я и решил: перехожу на новый имидж. Чисто выбритое лицо и обилие зелени  как в саду твоего нового дружка. Этого Роберта Камерона. Дал же бог имечко  картавый и не выговорит.

 А Роберт-то тут при чем?  Хелен поправила воротник кофточки.

 При том. Я, может, и без ног, но не без глаз. Я же вижу, как он над тобой воркует. А ты и рада. Вон  новую кофточку купила. Прихорашиваешься. А ему не кофточка нужна, а то, что под ней  того самого мяса.

 Не хами!  Хелен хлопнула ладонью по столу.  Смотришь всякую похабщину по телеку. И вообще, мал еще об этом судить. Еще молоко на усах не обсохло

 На губах.

 Что на губах?

 На губах, а не на усах. А усы  это как раз то, что я хочу сбрить,  Артур решил, что разговор затянулся,  так где у тебя бритвы лежат?

 В шкафчике над раковиной. Я тебе сейчас достану.

 Я и сам могу дотянуться.

2

Кабриолет Роберта плавно подъехал к дому Хелен.

 Спасибо, Роб. Прекрасный ужин при свечах Нам, женщинам, так необходима романтика. Ты же знаешь, со времен развода и переезда сюда у меня две заботы: сын и работа. Я так тебе признательна, что ты в меня поверил. «Главный поставщик сладостей к столу его Величества, властелина отелей и ресторанов Английской Ривьеры»,  с пафосом произнесла она.

 Тоже мне «властелин»  два отеля и ресторанчик!

Роберт наклонился к Хелен и попытался ее поцеловать.

 Ой. Не надо здесь. Артур всегда ждет меня у окна, он может нас увидеть.

 Не может. Я проверял. Место, где сейчас стоит машина, можно увидеть только стоя у окна, сидя ничего не видно.

 Ах ты хитрец! Значит, проверял, да?

 Да. Почему мы не можем объявить о нашем решении? Прячемся как школьники!

 Я не готова. Я только-только начала отходить от отношений с бывшим. И Артур У него сейчас такой возраст  все воспринимает в штыки.

 Это пройдет. Как, впрочем, и твои молодость и красота.

 Ах, ты,  она игриво толкнула его в грудь,  так, значит, ты меня только за молодость и красоту любишь? А они пройдут и ты охладеешь?

 Никогда.

Он притянул ее к себе. Она нежно ответила на его поцелуй. Его руки все настойчивее гладили ее плечи, скользили вниз.

 Нет, не здесь, не сейчас.

Эти слова были обращены скорее к себе, чем к нему.

 Я не хочу дольше ждать. Даю тебе срок  неделю. Через неделю у меня день рождения. Ты приглашена, и я объявляю помолвку.

 Но

 Никаких «но».

 Спокойной ночи, любимый Я сделаю для тебя сказочный торт. Лучший в мире.

Она шла к дому, низко наклонив голову, смотрела под ноги. На лице все еще играла полуулыбка.

В темной комнате Артур стоял у окна.

Да, именно ради этого момента тайком от матери он тренировался особенно упорно. И вот Он добился своего. Он уже может стоять на этих проклятых ножках-макарошках. Теперь научит их снова ходить и тогда Тогда они уведут его назад в Лондон, к отцу. Прочь из этого домишки с плешивым двориком  все, что мать может себе позволить в этом паршивом приморском городишке, где летом нет прохода от отпускников-курортников, а зимой тоска и дождь.

 Извини, сынок, задержалась. Давай я помогу тебе перебраться в постель.

3

Дик Моррисон работал шофером еще у старика Камерона, задолго до того, как Роберт унаследовал бизнес. Старый служака был верен традиции: и тогда, и сейчас он всегда на ланч приезжал домой. Не потому, что денег жалко на еду в кафешке, да и Фил  шеф в ресторане босса  всегда был готов налить ему тарелку супа, но Нина Моррисон  его жена последние сорок лет  с тех пор как дети выпорхнули из родительского гнезда, не могла есть в одиночестве. Она была хорошей хозяйкой, вкусно готовила. После ланча Дик любил «придавить щечку»  прилечь минут на 20, прежде чем снова вернуться к работе.

 Что нового в нашем маленьком королевстве?  дежурно спрашивала Нина, ставя перед Диком тарелку.

 Да все по-прежнему. Ремонт банкетного зала почти закончился.

 Большой праздник затевается?

 Пятьдесят  красивая дата. И  это между нами  я его возил в ювелирный. Он купил та-а-а-кое кольцо, с вот та-а-а-ким бриллиантом. Кажется, собирается сделать предложение.

 Кому?

 Хелен. Кому ж еще!

 Вот выскочка!  Нина аж подавилась. Долго кашляла, но продолжила с удвоенным негодованием.  Нет, вы только посмотрите! Не успела приехать, уже не только весь кондитерский бизнес под себя подобрала, так и самого завидного жениха подцепила на свой крючок.

Дик не мог смириться с явной несправедливостью.

 Ты так говоришь, будто она аферистка какая. Она красивая, работящая. Паренек у нее, опять же, инвалид И пирожные вкусные.

 Ой, вы посмотрите, как запел: «вкусные»!  Нина в сердцах вырвала у него из-под носа тарелку с недоеденным рагу,  до ее приезда мои пирожные были самые-самые, а теперь И Роберт твой дурак! Он ей нужен лечение сына оплачивать, а на большее У них сколько лет разница. Двадцать?

 Семнадцать.

 От дурак-то!

 Не суди, да не судим будешь. Не наше это дело. Платит вовремя, всегда подарки к Рождеству присылает. Негоже кусать руку, которая тебя кормит.

 Ага, «кормит». А ты и рад эту руку лизать. До приезда этой жучки я, если помнишь, тоже у него зарабатывала. И эклеры мои очень даже котировались. Теперь же все на лондонский манер: низко-кало-рий-ное,  она скорчила кислую мину,  крем без жира, сахар без сладости. Еще и сама выпечку доставляет, чтобы у него перед носом лишний раз задом крутануть.

Дик не стал спорить. Бесполезно. Он подошел к окну и залюбовался их хоть и маленьким, но таким зеленым и уютным садиком.

 Что у тебя хорошо получается, Нина, так это языком чесать и за садом ухаживать.

Нина быстро среагировала на откровенную лесть.

 Да уж! Я чуть ли не с маникюрными ножницами газон правлю. Кстати, эти чертовы одуванчики нынче прут, управы на них нет. По дороге заскочи в «Садовод». Купи «Раундап». Я видела в рекламе: «Смерть желтоголовым  100%».

4

Артура разбудил не свет и не шум, а запах. По дому, смешиваясь в теплое сладкое облако, плыли ароматы ванили, корицы и кардамона.

«Ну вот уже с утра пораньше колотится на кухне»,  недовольно, по-стариковски проворчал он. Жаль было ушедшего сна. Ему опять снился тот светло-радостный сон: они с отцом играют в футбол. Отец мягко отталкивает сына и ведет мяч, но у самой штрафной через пятку отдает его Артуру, и тот, далеко отведя левую ногу, с размаху забивает гол в правый верхний угол. Пробуждение всегда приносило мрачное настроение. Теперь в его жизни нет ни футбола, ни отца. Видите ли, мать до сих пор не может ему простить, что он, забрав Артура с той тренировки, не проверил ремень безопасности на его сиденье. И вовсе не доказано, что это отец был виновен в аварии.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3