Мопассан Ги Де читать онлайн

Аздоба (на белорусском языке)
7 минут
читать Аздоба (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Аздоба Пераклад: Змiцер Колас Гэта была адна з тых чароўных i мiлых дзяўчат, якiя, нiбыта па iронii лёсу, нараджаюцца ў небагатых чыноўнiцкiх сем'ях У яе не было нi пасагу, нi в
Чорт (на белорусском языке)
5 минут
читать Чорт (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Чорт Пераклад: Сяргей Мурашка Пры ложку хворай стаяў лекар, а насупраць яго мужык Старая спакойнымi яснымi вачыма глядзела на мужчын i слухала iх гамонку Яна памiрала б
Цётка Саваж (на белорусском языке)
5 минут
читать Цётка Саваж (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Цётка Саваж Пераклад: Алесь Iстомiн Жоржу Пушэ За пятнаццаць гадоў я нi разу не наведаўся ў Вiржэлонь Я зноў прыехаў сюды ўвосень на паляванне да свайго сябра Сэрваля, якi
Жули Рамэн (на белорусском языке)
5 минут
читать Жули Рамэн (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Жулi Рамэн Пераклад: Сяргей Мурашка Два гады таму, увесну, я вандраваў па беразе Мiжземнага мора Цi ёсць што лепшае, як марыць, калi шпарка iдзеш па дарозе? Вам свецiць сонц
Бесполезная красота
14 минут
читать Бесполезная красота
Ги де Мопассан IУ подъезда особняка стояла элегантная виктория, запряженная двумя великолепными вороными Был конец июня, около половины шестого вечера, и между крышами домов, замыкавших передний двор, виднелось небо, я
Брошенный
5 минут
читать Брошенный
Ги де Мопассан— Но, дорогая, это просто безумие! Загородная прогулка в такую жару! Последние два месяца у тебя вообще какието странные фантазии Не спросясь моего согласия, везешь меня к морю,
Бомбар
4 минуты
читать Бомбар
Ги де Мопассан Симон Бомбар часто находил, что жизнь — довольно дрянная штука Он от рождения был одарен невероятной способностью ничего не делать и неумеренной жаждой следовать этому призвани
Зверь дяди Бельома
5 минут
читать Зверь дяди Бельома
Ги де Мопассан Из Крикто отправлялся гаврский дилижанс, и пассажиры, собравшись во дворе “ Торговой гостиницы” Маланденасына, ожидали переклички. Дилижанс был желтый, на желтых колесах, теперь
Горны гатэль (на белорусском языке)
10 минут
читать Горны гатэль (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Горны гатэль Пераклад: Сяргей Шупа Падобны да ўсiх драўляных гатэльчыкаў, якiх шмат параскiдана ў Верхнiх Альпах, каля падножжа ледавiкоў, у скалiстых i голых калiдорах мiж
Жюли Ромен
6 минут
читать Жюли Ромен
Ги де Мопассан Два года назад, весной, я много бродил пешком по побережью Средиземного моря Идти по дороге широким шагом и думать… Что может быть приятнее? Идешь вдоль гор, по берегу моря, под ярким солнцем, овеваемый ла
Избавилась
4 минуты
читать Избавилась
Ги де Мопассан ГЛАВА IМолодая маркиза де Реннедон влетела, словно пуля, пронизавшая стекло, и, не успев еще заговорить, начала смеяться, смеяться до слез, точьвточь как месяц тому назад, когда объявила своей подруге, что
Каля нябожчыка (на белорусском языке)
3 минуты
читать Каля нябожчыка (на белорусском языке)
Гi дэ Мапасан Каля нябожчыка Пераклад: Сяргей Шупа Ён памiраў паволi, як памiраюць хворыя на сухоты Кожнага дня каля другой гадзiны ён садзiўся пад вокнамi гатэля на бульварную лаўку i
Взгляды полковника
4 минуты
читать Взгляды полковника
Ги де Мопассан— Честное слово, — сказал полковник Лапорт, — я старик, у меня подагра, ноги гнутся не лучше, чем придорожные столбы, но прикажи мне женщина, хорошенькая женщина, пролезть в иголь
Кто знает?
10 минут
читать Кто знает?
Ги ДЕ МОПАССАН1 Боже мой! Боже мой! Итак, я, наконец, запишу все, что со мной случилось! Но удастся ли мне сделать это? Решусь ли я? Это так странно, так невероятно, так непонятно, так без
Мадмуазель Перль
13 минут
читать Мадмуазель Перль
Ги ДЕ МОПАССАНГлава 1 Поистине странная мысль пришла мне в голову в тот вечер мысль избрать королевой мадмуазель Перль! Крещенский сочельник я ежегодно провожу у моего старого дру
Господин Паран
29 минут
читать Господин Паран
Ги де Мопассан Глава 1 Маленький Жорж ползал на четвереньках по дорожке, сгребая песок в кучки Он собирал его пригоршнями, насыпал пирамиды, а затем сажал на верхушку листок каштана. Сидевший на ж