Ну что ж, беги! Изменится рассказ:
Феб убегает, Дафна мчится вслед*;
Лань гонится за тигром; голубица
Теснит грифона*; тщетная поспешность,
Раз мужество от робости бежит.
Деметрий
Я слушать не хочу. Пусти меня.
А если ты последуешь за мной,
То знай, что я в лесу тебя замучу.
Елена
Увы, во храме, в городе и в поле
Меня ты мучишь. Постыдись, Деметрий!
Ты женщину во мне унизить хочешь.
Мы к битвам за любовь не рождены:
Не мы просить, а нас просить должны.
Уходит Деметрий.
Я - за тобой. О, сладость райских мук -
Принять кончину от любимых рук!
(Уходит.)
Оберон
Счастливый путь! Он скоро будет сам,
Влюбленный, гнаться по твоим следам.
Возвращается Пак.
Достал цветок? Привет тебе, скиталец!
Пак
Достал, конечно.
Оберон
Дай его сюда.
Я знаю грядку, где цветут в избытке
Фиалки, дикий тмин и маргаритки
И где кругом густой шатер возрос
Из жимолости и мускатных роз.
Титания там любит спать порой,
Укачанная пляской и игрой;
Там часто кожу сбрасывают змеи, -
Удобнейший ночной покров для феи.
Я этим соком трону спящей вежды
И ей внушу противные надежды.
Часть сам возьми. Отправься в лес глубокий.
Прелестную афинянку жестокий
Отверг юнец; помажь ему ресницы,
Но так, чтоб утром он лицо девицы
Увидел тотчас. Помни: то юнец,
Одетый на афинский образец.
Ты так помажь, чтоб в нем любовь сильней
Вспылала к деве, чем пылает в ней,
И возвратись до первых петухов.
Пак
Мой повелитель, я на все готов.
Уходят.
ЯВЛЕНИЕ II
Другая часть леса.
Входит Титания со свитой.
Титания
Сюда! Сначала - хоровод и песню!
Затем, на треть минуты, разойдитесь:
Кто убивать червей в бутонах роз;
Кто воевать с летучими мышами, -
Из крыльев их нашьем кафтаны эльфам;
Кто гнать сычей, на нас глядящих с криком
В потемках. Убаюкайте меня -
И за работу. Я хочу уснуть.
(Песня)
Первая фея
Змейки с острым язычком,
Черви, ящерки, ежи,
Скройтесь, прочь, бегом, ползком,
Прочь от нашей госпожи!
Хор
Филомела*, подпевай,
Сон отрадный навевай,
Баю, баю, баю-бай, баю, баю, баю-бай!
Никогда
Ни обиды, ни вреда
Наша госпожа не знай!
Мирной ночи, баю-бай!
Первая фея
Прочь отсюда, пауки!
Убирайтесь с глаз, ужи!
Прочь, улитки, прочь, жуки,
Прочь от нашей госпожи!
Хор
Филомела, подпевай... и т. д.
Вторая фея
Все хорошо. Скорей, бежим!
Один останься часовым.
Уходят феи. Титания спит. Входит Оберон и опрыскивает
веки Титании цветочным соком.
Оберон
Что увидишь, встав от сна,
Тем останься пленена
И томись, любви полна.
Будь то барс, медведь иль кот,
Рысь, кабан, - пусть облик тот
Страстный пыл в тебе зажжет.
Пробудись, когда урод
К ложу близко подойдет.
(Уходит.)
Входят Лизандр и Гермия.
Лизандр
Ты, Гермия, бродя в лесу, устала,
А я сознаюсь, что утратил след.
Не выбрать ли нам место для привала
И подождать, чтоб нам помог рассвет?
Гермия
Пусть мой Лизандр себе устроит ложе;
А я тут где-нибудь прилягу тоже.
Лизандр
Единосердым близость не страшна;
Хоть двое мы, душа у нас одна.
Гермия
Прошу тебя, Лизандр, моя отрада,
Ляг в стороне, нам близко быть не надо.
Лизандр
О, не пойми мои слова превратно!
Любви должна быть речь любви понятна.
Такое нерушимое звено
Сковало нас, что сердце в нас одно;
Где с грудью грудь обетом скреплена,
О милый друг мой, там душа одна.