О, Ричи, твой старинный дом очень красив, восхищенно сказала Саманта, опираясь на перила галереи. Внизу, у мангала, слажено работала чета Лопесов.
Я люблю мой дом, он часть меня, серьезно сказал Сарандон. Ты, правда, хочешь выйти за меня? добавил он после паузы.
Да! твердо ответила Саманта, но голос ее задрожал, прервался, и она тихо проговорила: Я тоже хочу стать частью тебя.
пока смерть не разлучит нас, процитировал Ричи старинный супружеский обет.
Да, выдохнула невеста.
Благодарю тебя, сердечко мое, сказал Ричи и прижал ее к себе. Она подняла к нему бледное лицо, сияющее в лунном свете, и жених бережно коснулся губами ее нежных губ, как в первый раз на берегу Солт-Ривер.
Я уже чувствую себя твоей частью, прошептала Саманта.
Моя радость, я весь твой, Ричи поцеловал ее руки.
Спускайтесь, мясо готово! крикнул снизу Рамон и помахал им рукой.
Я хотел бы показать тебе свою спальню, хитро прищурился Сарандон.
Но, сэр, я честная девушка, игриво потупилась Саманта. И нас ждут твои родственники.
Что ж, не будем огорчать стариков.
Они у тебя такие милые.
Ричи помог Саманте спуститься по мраморной лестнице и занять место за столом. Подали мясо с зеленью и красное вино. Сеньора Лопес со своего места тревожно присматривалась к Ричи и его невесте. Он очень напугал ее сегодня на кухне, когда с аппетитом поедал кусок сырого мяса. Почему ее вежливый, воспитанный Рикардо повел себя как дикий голодный зверь? Мальчиком он был спокойным, конечно, в отрочестве стал диким и необузданным, но те трудные времена уже давно миновали. «Сумеет ли юная нежная Самина укротить зверя, который проснулся в нашем Рикардо?» печально думала сеньора, не чувствуя вкуса сочного ароматного мяса.
Никогда не ела такого вкусного барбекю, сказала Саманта, отодвигая пустую тарелку. Проворные слуги увезли грязную посуду на специальной тележке.
А что у нас на десерт? весело осведомился Ричи.
Ты не наелся, мой мальчик? горестно ахнула Хулита.
Наелся, но хочется еще что-нибудь пожевать, честно ответил он и покосился на губы Саманты.
У нас еще есть твое любимое мороженое и пирожные со взбитыми сливками, сказала синьора.
Их нужно запить шампанским, предложил Ричи.
Пойдем, выберем бутылку в подвале, поддержал его Рамон. Мужчины поклонились дамам, и вышли из патио.
Самина, дорогая, я приготовила для вас на завтра спальню родителей Рикардо, сказала Хулита, подходя к девушке.
Она залилась горячим румянцем и пролепетала:
Рикардо вы так его называете по-мексикански?
Ты же знаешь, что у семейства Сарандон испанские и индейские корни. Их предок-ацтек был жрецом бога-леопарда.
Как интересно, вы мне об этом расскажете? попросила Саманта.
Конечно, милая, но я знаю немного, больше знает сеньор Лопес, попроси его рассказать тебе историю этого семейства.
Обязательно, ответила девушка. Я читала о семье Ричи в Интернете.
Сеньор Лопес расскажет тебе о том, что не попало на сайт. А сейчас хочешь посмотреть вашу комнату?
С удовольствием, и большое вам спасибо за хлопоты.
Хулита повела ее на второй этаж галереи.
Вот комната Рикардо, а вот и ваша, сеньора распахнула двухстворчатую дверь и включила верхний свет. Хрустальная люстра зажглась в центре огромной комнаты и осветила широкую кровать. Белое атласное покрывало на ней было вышито гирляндами роз, белые кисейные занавески закрывали окно.
Там балкон, вы можете на нем завтракать, твоя гардеробная направо, а у Рикардо налево, рассказывала Хулия.
Я вам очень благодарна, миссис Лопес, вы так хорошо приняли меня, растрогано сказала Саманта.
А как же могло быть иначе? удивилась пожилая сеньора. Ведь Рикардо очень тебя любит, а мы любим его.
Ричи и Рамон двигались по винному подвалу, освещенному тусклым электрическим светом.
Ну, Рамон, что ты предложишь нам выпить, чтобы достойно завершить вечер моей помолвки?
А сейчас у нас что, быстрый мальчишник? усмехнулся сеньор Лопес.
Ну, раз так Ричи достал два стакана из укромного места за большой дубовой бочкой и повернул кран. Рубиновая влага потекла в стаканы, терпкий опьяняющий аромат разлился в воздухе.
Я рад, что ты женишься, мой мальчик, желаю вам счастья, сказал Рамон.
Я рад, что ты женишься, мой мальчик, желаю вам счастья, сказал Рамон.
А уж как я рад, засмеялся Ричи. Стаканы звякнули, сеньор потрепал жениха по плечу, вынул одну из дюжины бутылок шампанского из наклонного ложа в деревянном стеллаже и пошел к выходу.
Спасибо за то, что привез Саманту на ранчо. Вы с Хулитой очень хорошо приняли ее, сказал Ричи, идя вслед за верным стариком.
Он остановился у входа и повернулся к Сарандону.
Сеньорита Самина нам понравилась. Сразу видно, что она хорошая девушка и любит тебя. Мы надеемся, что ты будешь счастлив с ней.
Спасибо, Рамон, я у тебя в долгу.
Кстати, когда мы ехали на ранчо, я слышал рев и вой огромной кошки.
Ричи побледнел, схватил рукоять кольта кобура висела у него под пиджаком и спросил похолодевшими губами:
Саманта слышала?
Не знаю, во всяком случае, ничего не спросила, ответил Рамон.