Андрей Морсин - Унция или Драгоценное Ничто стр 24.

Шрифт
Фон

 Я и приказал  младший советник звучал неуверенно.

 Ну и что, уже привезли?

 Я ещё не спрашивал.

 Ты издеваешься?  Карафа остановился, глядя сквозь щель в платке.  Не надо спрашивать, надо принимать рапорт, а если рапорта нет, спускать растяп к акулам! Или у тебя мир запел?

 Что запел?

Председатель безнадёжно махнул и зашагал дальше.

 А ты слышал новости, брат?  зашёл сбоку Гамнета.

 Какие новости?  тот ускорил шаг.

 Про паренька, которого ты сослал с острова. Он сейчас большая «шишка» в Европе!

Карафа ничего не ответил.

 Заправляет самым модным в мире рестораном,  продолжил Гамнета,  там ещё подают еду и музыку на одной тарелке.

 Что за ресторан?

 Не то «Каледония», не то «Одиссей», сладкий или солёный, точно не помню.

 И что с того?

 Так он там делает настоящие чудеса и зарабатывает море  Гамнета едва поспевал,  денег. Но ведь это ты его туда пристроил!

 И сколько же он получает?

 За день  сколько мы на апельсинах за год.

 Врут!

 А что им врать? Им за это не платят.

 А ты откуда знаешь?  Карафа, не сбавляя хода, поглядел на брата.  Там всё так и делается, только платят так, что не узнаешь. Столиками, например. И перестань задарма их нахваливать!

Гамнета отстал и некоторое время плёлся позади, но скоро молчать ему надоело.

 Брат, а брат,  он прибавил шаг.  А может быть, мы зря не продали принцессу, когда этот фокусник предлагал?

 Нет, не зря! Она стоит больше, чем тридцать граммов золота.

 Так мы могли поторговаться!

 Он хотел купить одну улыбку,  Карафа снова огляделся.  А продавать Ничто по частям, не только нецелесообразно, но и невозможно!

 Да что ты?  Гамнета задумался.  Э-э-э, брат,  стал догонять.  Но мы же могли продать что-то ещё, например, её слёзы.

 А ты хоть раз видел эти слёзы?  бородач заметил альбатроса, отдыхавшего у обочины.

 Нет,  признался Гамнета.  Принцесса при мне никогда не плакала.

 Вот видишь,  Карафа нагнулся, подбирая камень.  И потом, пока за неё не предложат хороших денег ы-ых!  бросил в птицу, но промазал.  Избавляться от неё нет смысла.

 Да?

 Конечно, посуди сам,  председатель тряхнул плечом, оправляя балахон.  Казна выделяет деньги охранникам, поварам, посыльному, поставщикам продуктов, портному, управдому, парикмахеру, учителям по литературе, физкультуре, музыке, истории, математике, химии, физике, астрономии, прикрой рот, вязанию и рисованию. Как видишь, набегает кругленькая сумма.

 И кто же все эти деньги получает?  Гамнета не мог взять в толк услышанное.

 Я.

 А я?

 А ты мой младший советник.

 Но ты же знаешь,  Гамнета попытался заглянуть брату в глаза,  я обещал своей ненаглядной каждый месяц дарить платье. И портному я должен уже за два года!

Карафа нагнулся за новым камнем.

 Если принцессу и менять на золото, то по крайней мере на слиток весом  он подбросил булыжник на ладони.  Так, в её тринадцать с половиной

 Ой, а до меня только дошло!  радостно закричал Гамнета.  Похоже, наша Ничто тоже умеет волшебно исчезать!

 С чего ты взял?

 А она уже несколько дней не возвращает посуду!

 Что?

 Ну, мы же, как ты про приказал, вход в башню заложили кирпичами, оставили только щель для подноса, чтобы широко улыбнуться было нельзя.

 И?

 Она как поест, поднос выталкивала наружу, а последние дни только мы их туда пихаем, а обратно  никто! Так что, выходит, она тоже может волшебно исчезать!

 У-у-у!  Карафа замахнулся камнем.  Что ты раньше молчал, дубина?!

 Раньше у нас были свободные подносы,  Гамнета растерялся,  а теперь все кончились

 И сколько в башне этих подносов?

 По три в день, четыре дня гм, десять нет, двенадцать.

 А сколько тарелок, кружек, вилок?!

 Гм

 Умножь двенадцать на три!

 Гм

 Умножь двенадцать на три!

Гамнета обречённо уставился в фиолетовое марево океана.

 Тридцать шесть, олух!  бородач потряс булыжником.  Тридцать шесть предметов в башне  минус тридцать шесть предметов в нашей столовой! Тебя что, спустить к акулам?

Младший брат всхлипнул, уткнув кулаки в глаза.

 Ладно, я пошутил,  Карафа всё ещё сверлил родственника взглядом.  Но в другой раз пусть до тебя доходит быстрее!

Гамнета убрал кулаки:

 А я вот подумал, вдруг она не просто исчезла, а случилось что-то нехорошее?

 Ничего с ней не случилось,  Карафа снова прицелился.  С голоду не помрёт, там у неё целая башня ы-ых! книжек.

Камень попал птице в бок, и она вскрикнула от боли, неуклюже убегая и волоча по песку крыло. Председатель улыбнулся, довольный своей меткостью.

 К тому же, в стенах есть амбразуры, а, значит, и небо,  отряхнул ладони.  А это всё, что ей надо.

 Откуда ты знаешь?

 Я ходил на благотворительные концерты её матери.

 Ты ходил слушать Королеву-Соловья,  Гамнета глядел на подбитую, хромающую птицу,  когда она пела для бедных?

 Ага.

 И приказал столкнуть её с башни?

 Приказал столкнуть,  Карафа направился к зарослям рододендрона у крепостной стены.

 Но зачем?  Гамнета попытался задержать брата за балахон.  Я бы никогда так не сделал!

 Потому председатель  я, а не ты,  бородач выдернул одежду.  И не задавай больше таких вопросов, а то я разочаруюсь в тебе как в политике!

 А я давно соскучился по маме. Если хочешь, можешь разочароваться прямо сейчас, я с радостью уеду в деревню.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги