Эрл Стенли Гарднер - Полное собрание сочинений. Том 6. Дело о блондинке с подбитым глазом стр 15.

Шрифт
Фон

Стрит. Приветствую, приветствую вас! Пьер собственными руками приготовит вам что-то вкусное и сам обслужит вас

 Вот и прекрасно,  сказал Мейсон,  мы польщены. «Сухой мартини» для Деллы, виски с содовой для меня. У вас найдется хороший филейный кусочек, Пьер? Тогда филейную отбивную для Деллы с жареным картофелем и кофе нам обоим.

 Для мисс Стрит да. Все, что она пожелает. Я пошел поскорее приготовить ваши напитки!

Пьер вышел, стараясь не поворачиваться к клиентам спиной.

Делла извлекла рапорт из сумочки и притянула Мейсону. В нем было педантично изложено все то, что ему удалось узнать об убийстве. К рапорту было приложено несколько миниатюрных, но довольно четких фотографий.

Делла извлекла рапорт из сумочки и притянула Мейсону. В нем было педантично изложено все то, что ему удалось узнать об убийстве. К рапорту было приложено несколько миниатюрных, но довольно четких фотографий.

 Пол сказал, что сможет увеличить эти снимки к завтрашнему дню или к понедельнику.

 Пол молодец, ничего не скажешь!

Хозяин принес заказанные ими напитки и остановился рядом, вздыхая.

 Нехорошо, мистер Мейсон. Вы приходите сюда и говорите с такой очаровательной девушкой. Будь Пьер лет на двадцать моложе пфу! Я бы отбил ее у вас!

Мейсон чокнулся с Деллой через стол, опустошил свой бокал, похлопал Деллу по руке.

 Окей, Делла, будем относиться ко всему происходящему спокойно. Ты всегда утверждала, что мне следует сидеть у себя в офисе, как это делают другие адвокаты. Пусть клиенты сами приходят ко мне. Пьер прав, мы слишком много говорим о делах.

Делла покачала головой:

 Вам стоило бы незамедлительно просмотреть рапорт Дрей-ка, шеф.

Мейсон намеревался что-то возразить, но передумал, развернул листы и пробежал текст глазами.

Текст был аккуратно напечатан, на первой странице значился заголовок:

Перри, эта подведение итогов по детальной информации и фотографии, которые вы найдете на следующих страницах.

Роджер Бербенк финансист. Обычно он не занимается спекулятивными капиталовложениями. Фред Милфилд и Харри Ван Ньюис привлекли Бербенка к финансированию Скиннер-Хиллз-ского овцеводческого проекта.

Возможно, твоя догадка о нефти верна. Я не думаю, что полиции уже столкнулась «с Ван Ньюисом. Мои парни обнаружили его в «Корниш-отеле». Они не спускают с него глаз.

Убийство произошло на яхте Бербенка в пятницу вечером. Эта яхта на ходу, около тридцати пяти футов длиной, Бербенк ее используют как место для отдыха, а не для того, чтобы совершать морские круизы. Обычно он появляется здесь в пятницу поздно вечером, во время высокого прилива добирается до отмелей и развлекается охотой на акул с острогой. Когда начинается отлив, яхта стоит на якоре в канале, Бербенк читает книги, беллетристику, научные труды или просто бездельничает. Иногда некто по имени Белтин его правая рука приезжает на яхту с каким-нибудь важным сообщением. Раза два Милфилд тоже появлялся здесь, очевидно, по предварительной договоренности. Один раз привозил с собой Ван Ньюиса

Бербенк обожает ходить под парусами, у него на яхте даже нет вспомогательного мотора. Мотор на пять галлонов обслуживает только шлюпку. Пищу готовят на дровяной плите, она не обогревает помещения. Освещение свечное.

Тело убитого было обнаружено скатившимся к правому борту кабины, но имеются доказательства того, что убийство было совершено на левой половине, а когда яхта во время отлива накренилась, тело перекатилось вправо. Смерть была вызвана сокрушительным ударом по затылку.

Мне до сих пор не удалось ничего выяснить о версии полиции.

Примечательной уликой является отпечаток женской туфли, испачканной в крови, на нижней ступеньке трапа прямо посредине ее. Полиция считает этот след основной уликой.

Я записал имена, адреса, место расположения яхт-клуба, набросал план яхты, приложил донесения своих оперативников. Это же просто резюме.

Буду ждать твоего звонка в случае, если ты захочешь, чтобы я действовал и дальше. Делла не знает, когда ты вернешься.

Пол».

Мейсон просмотрел бумаги, приложенные к резюме Пола Дрейка, изучил фотографии.

Делла Стрит молча наблюдала за ним, допивая свой коктейль и изредка попыхивая сигареткой.

Пьер принес еду, неодобрительно нахмурился, заметив, что Мейсон полностью отключился От дамы, потом галантно обратился к Делле:

 Я бы пожертвовал свою правую руку, чтобы быть лет на двадцать моложе!

Потом покачал головой.

 Нет, будь я на двадцать лет моложе, мне бы были нужны обе руки!

Мейсон поднял глаза и подмигнул:

 Не сердитесь на меня, Пьер. Послушайте, я заметил, что у вашего настольного телефона длинный шнур. Не могли бы вы принести его сюда, а? Мне нужно позвонить

Пьер вздохнул:

 Всегда бизнес! Впрочем, так было и со мной, когда я был молод. Но, конечно, у меня были другие заботы.

Он вышел из кабины и тут же вернулся с телефоном.

Мейсон набрал телефон Пола Дрейка, он держал губы у самой трубки, так, чтобы его голоса не слышали в соседних кабинах.

Мейсон набрал телефон Пола Дрейка, он держал губы у самой трубки, так, чтобы его голоса не слышали в соседних кабинах.

Услышав голос Пола, Мейсон сказал:

 Хэлло, Пол, есть ли у тебя карандаш под рукой?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке