158
Песня британской рок-группы Queen.
159
Бро англ. «Bro» сокращение от слова «Brother» (Брат). Здесь Горацио троллит; ассоциации с к-ф. «Брат» по названию, но не по смыслу.
160
См. «Моцарт и Сальери», А. Пушкина. Моцарт: «Ага! увидел ты! а мне хотелось тебя нежданной шуткой угостить».
161
Ср.«Король: Гамлет, где Полоний? Гамлет: На ужине», У. Шекспир «Гамлет», IV / 3 Б.П.
162
Розенкранц: «Мой принц, вы когда-то любили меня», Гамлет: «Так же, как и теперь, клянусь этими ворами и грабителями». «Гамлет», III/ 2. М.Л.
163
В интернете встречаются спорные предположения блогеров, что Горацио был горбун и был влюблен в Гамлета.
164
Гамлет: « я за слова призрака поручился бы тысячью золотых». «Гамлет», III / 2 М.Л.
165
Первоначальное название «Ябнутый».
166
В одном ряду с пабами, персонаж перечисляет и шекспировский театр «Глобус»
167
«Гамлет», Розенкранц: «Вы принимаете меня за губку, мой принц?» IV /2. М. Л.
168
См. к-ф. «Берегись автомобиля», реж. Э. Рязанов.
169
Около 6,5 фута.
170
Панглосс персонаж романа Вольтера «Кандид». Согласно Вольтеру, Панглосс был учителем «метафизико-теологико-космолонигологии». Одна из интерпретаций имени «Панглосс» может означать «одни слова». см. Википедия.
171
См. к-ф. «Адвокат дьявола», реж. Тэ́йлор Э́двин Хэ́кфорд (англ. T.E. Hackford).
172
Ф. Дюрренматт. «Поручение, или О наблюдении за наблюдающим за наблюдателями».
173
Несомненно, монсеньер (фр.)
174
к-ф. «Белое солнце пустыни», реж. В. Мотыль.
175
Высказывание современного журналиста и политика (возможно «Венедитов»? ).
176
цитата из высказываний одного из современных политиков.
177
А.С.Пушкин «Борис Годунов».
178
В анекдоте, собака умела говорить на человеческом языке, но у нее спрашивали только: «Ну, ну?» Она соответственно отвечала: «Гав?»
179
МНС младший научный сотрудник (должность в СССР). МТС жарг. «может только сc@ть» т.е. импотент.
180
Цитата из речи одного из современных политиков.
181
См. «Гамлет», V/ 1 М. Л.
182
«Гамлет», II/2 М. Л. Первый актер: «Прочь, прочь, развратница Фортуна! Боги, /Вы все, весь сонм, ее лишите власти; /Сломайте колесо ей, спицы, обод /И ступицу с небесного холма /Швырните к бесам!»
183
Халк (англ. Hulk); супергерой комиксов.
184
Игра в числа: переклички дат и времен, например, 1601 +333 = 1934, 1604 +333= 1937, 2013 100 = 1913, 2017 100 = 1917.
185
См. У. Шекспир «Гамлет», сцена перед поединком Гамлета и Лаэрта. V/2.