122
Коломбки «Следствие ведут Колобки» мультфильм, реж. А. Зябликова.
123
«Коло́мбо» амер. детективный телесериал, в гл. роли Питер Фальк.
124
Гамлет: «Чьи кровь и разум так отрадно слиты,/Что он не дудка в пальцах у Фортуны, /На нем играющей», М. Л. III / 2.
125
«Гамлет», III / 2.
126
Гамлет: « и я его замкну / в средине сердца, в самом сердце сердца», III / 2 М.Л.
127
См. Виктор Шкловский. Гамбургский счет. 1928 г.
128
А. М. Пятигорский {27}.
129
Юморист-сатирик М. Задорнов (ныне покойный) перед тем, как сказать что-то особенно смешное, спрашивал у слушателей: «Готовы?»
130
«Не перебивайте, пожалуйста! Я и сам собьюсь», «Служебный роман», реж. Э. Рязанов
131
По теории З. Фрейда, в эдипальной ситуации сын испытывает амбивалентные чувства по отношению к отцу.
132
«Гамлет», II/ 2.
133
Зи́гмунд Фрейд (правильная транскрипция Фройд; полное имя Сигизму́нд Шло́мо Фрейд) Википедия.
134
Призрак: «Да, убийство из убийств, /Как ни бесчеловечны все убийства», I / 5 Б.П.
135
«Макбет» {41}: Макбет: Откуда ты, кинжал, Возникший в воздухе передо мною? Так, стало быть, ты бред, кинжал сознанья /И воспаленным мозгом порожден?» Б.П.
136
Песня Псоя Короленко.
137
Англ. слишком много.
138
ЧСВ чувство собственной важности. К. Кастанеда «Путешествие в Икстлан».
139
Гамлет: «Сударыня, могу я прилечь к вам на колени?» (ложится к ногам Оффелии) Офелия: «Нет, мой принц». Гамлет: «Я хочу сказать: положить голову к вам на колени?» Офелия: «Да, мой принц». Гамлет: «Прекрасная мысль лежать между девичьих ног». Офелия: «Что, мой принц?» Гамлет: «Ничего». «Гамлет», III/ 2 М.Л.
140
См. статьи А. Баркова, Н. Воронцовой-Юрьевой, А. Чернова, {1, 9, 34, 35}.
141
Cest la vie (франц.) Се ля ви (такова жизнь).
142
Братец Лис см. «Сказки дядюшки Ри́муса» Джоэля Харриса.
143
См. З. Фрейд «Толкование сновидений. Царь Эдип и Гамлет».
144
Ср. «призрак коммунизма» выражение из «Манифеста Коммунистической партии» К. Маркса и Ф. Энгельса, 1848 г.
145
Винчестер жесткий диск (память компьютера). Другое значение винтовка, тоже подходит по смыслу.
146
См. У. Шекспир Сонеты.
147
См. стихотворение А. Ахматовой «Я научилась просто, мудро жить». Термин «совковый» в данном случае характеризует скорее Озрика, нежели стихи.
148
Роуэн Эткинсон (Rowan Atkinson), Майк Майерс (Mike Myers) комедийные актеры Голливуда, Юрий Никулин всенародно известный российский актер и клоун (покойный).
149
В Шекспировском театре «Глобус» самые дешевые билеты были в партер, там публика стояла, стульев не было, там же пила пиво и справляла малую нужду.
150
Эдвард Лоренц (19172008) «эффект бабочки»: бабочка, взмахивающая крыльями в Айове, может вызвать лавину эффектов, которые могут достигнуть высшей точки в дождливый сезон в Индонезии. См. также рассказ Р. Брэдбери «И грянул гром», 1952.
151
Анекдот: у психоаналитика спросили, Как вы не устаете выслушивать длинные монологи своих пациентов? Психоаналитик, А кто слушает?..
152
Вильгельм Райх, Александр Лоуэн психологи-психотерапевты, одни из основателей телесно-ориентированного подхода в психотерапии.
153
Митхун Чакраборти индийский актер.
154
Тиресий персонаж греческих мифов, слепой прорицатель в Фивах.
155
См. к-ф. «Берегись автомобиля», реж. Э. Рязанов.
156
Ср. Гамлет: «Бедный Йорик»
157
O sancta simplicitas, лат. «О, святая простота!») выражение, приписываемое Яну Гусу перед казнью Википедия.