Марина та Сергій Дяченко - Сонячне коло стр 14.

Шрифт
Фон

Десь тарабанили в двері, Алекс благав відімкнути, вона кричала, не віднімаючи черепашки від вуха, щоб її чекали. Чекали. Чекали.

Пір року, як відомо, пять. Зима, весна, літо, осінь і тлін  час між осінню та зимою, коли старе життя закінчено, а нове ще не настало. Іріс слухала музику тепла і співчуття, надії й радості, задоволення і спокою, музику невиразної тривоги  і музику смерті з надією на воскресіння. Вона слухала із заплющеними очима. Слухала, кусаючи губи. Слухала, дивлячись на Ольвіна: той сидів навпроти, блідий і нерухомий, як шматок мармуру.

* * *

Вона забрала від вуха черепашку. На шкірі залишився червонуватий відбиток.

Ольвін укотре прокляв себе: не треба було дозволяти їй це почути. Простіше розпороти собі живіт і викласти кишки на загальний огляд.

 Ольвіне,  сказала вона.  Я хотіла б зіграти з вами дуетом.

 Що?!

Йому захотілося зловити цю хвилину в резонатор, виростити кристал, вкласти в черепашку і зберегти назавжди.

 Ви не просто музикант. Ви я схиляюся.

Вона встала, і він підхопився теж. Вона зробила крок до нього:

 Де ваші інструменти? Резонатор, розчин, кристали? Давайте зіграємо дует і запишемо його скажімо, завтра? Я привезу сопілку, а ви приготуйте все для запису. Еге ж? Що з вами?!

 Я не можу,  сказав Ольвін.

Йому здалося, що з найвищої вершини він летить у найглибшу холодну яму.

 Вибачте, але я більше не можу записувати музику.

Вона розглядала його, тривожно, зі співчуттям:

 У вас щось трапилось? Чому ви розпродали крамницю? Вибачте, що я не здогадалася спитати одразу.

 Ні, нічого,  він силувано всміхнувся.  Резонатор він розбивсь, а новий я вже не дістану. Значить, прийшов час щось змінити в житті Вибачте, але я теж не здогадався запитати одразу: а як ви взагалі опинилися в Камяному Лісі?! До нас зазвичай ніхто не їздить

Вона забарилася на частку секунди:

 Делікатне запитання, але, ймовірно, це не таємниця: імператор захотів, щоб я дала йому кілька уроків. Я приїхала на запрошення лорда-регента.

* * *

У нього застигло обличчя. Просто-таки за кілька секунд перетворилося на деревяну маску. Іріс злякалася:

 Вам зле?!

 Нічого,  сказав він хрипко.  Значить, ці люди з вами  слуги лорда-регента?

Вона кивнула, вже розуміючи, що в чомусь помилилась, і болісно намагаючись зрозуміти, чи можна щось виправити.

 Вам краще піти,  сказав він глухо.  Я зараз спакую черепашки.

Він відімкнув двері, відсунув фіранку. Рухаючись повільно, як у товщі води, поставив ящик на стіл посеред кімнати: ящик був повний пакувальної стружки.

 Ольвіне,  вона все ще шукала вихід.  Поясніть. Ви так ненавидите лорда-регента?! Але я ж не служу йому, я викладаю музику дитині!

 Ви належите іншому світу,  він болісно підбирав слова.  Тут Камяний Ліс. Ви приїхали  і поїдете

Напевно, у неї теж змінилось обличчя, позаяк він оцінив її реакцію і заговорив швидше:

 Я вам дуже вдячний, пані Іріс. За те, що ви слухали і назвали мене музикантом. І запропонували зіграти дуетом. Але Знаєте, в наших краях у рибалок є байка про величезну медузу, здатну прибирати подобу дівчини і заманювати хлопців  у прибої біля порожніх берегів. Хлопці тягнуться обіймати її, а вона кричить їм у вухо одне тільки слово. Тоді вони проживають сто років мук за одну секунду і вмирають.

 Яка моторошна і мерзенна легенда.

 Дехто вважає, що це правда. Але Розумієте, я не можу ненавидіти лорда-регента. Він для мене  неможлива в нашому світі річ, ніби як крик медузи. Тому я обманюю себе, я переконую себе, що його немає або він далеко. Якщо ви приїхали на його запрошення  і вас теж немає. Я вас не бачу. Я вас не слухав. Я вас не зустрічав.

Він говорив, а руки його рухались, упаковуючи черепашки в ящик серед полотна і стружок. Алекс знову зявився в дверях і був цього разу налаштований рішуче:

 Пані Айріс, сутеніє, ми мусимо їхати негайно!

 Можна вантажити,  вона вказала на ящик.

Кучер і стражник удвох винесли важкий вантаж. Алекс чекав її, вона махнула рукою:

 Я буду за хвилину! Дочекайтеся біля екіпажа!

 Я зобовязаний супроводжувати вас.

 Може, ви надінете на мене повідець?!

Вона нервувалась і не вибирала виразів. Алекс вийшов  він теж хвилювавсь і злився на неї.

Ольвін стояв серед порожньої крамниці. Підлога була всипана пакувальною стружкою, на столі лежав гаманець із грошима  з моменту, коли Алекс із дзвоном опустив його на стільницю, Ольвін до нього так і не доторкнувся.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Скачать книгу

Если нет возможности читать онлайн, скачайте книгу файлом для электронной книжки и читайте офлайн.

fb2.zip txt txt.zip rtf.zip a4.pdf a6.pdf mobi.prc epub ios.epub fb3

Похожие книги