Корифей поднимает правую руку. Хор, только из гаморов состоящий, замолкает. Музыка меняется на чуть более быструю, настроением восторженным. Хор слева, большей частью из трапезитов и меньшей из гаморов, перенимает песнопения. Под вторую песню пролога в театрон входят с четыре сотни жителей Тихе, преимущественно женщины в нарядных синих, белых и тускло-красных одеждах. Поклонившись фимеле, архонту-фермосфету, зрителям, пригнувшись, новые зрители занимают сектор квартала бедноты.
Эрис благая, богиня раздора,
дочь Эреба и Никты,
оружие Зевсу создавшая,
Ареса, Немезиды, Танатоса, Гипноса
родная сестра,
верная в чувствах семейного долга.
Кроноса век золотой ты помогла вместе с Зевсом
пресечь, и человек
отделился от животного стада.
Ты, что родила смертным на траур
беззаконие, голод, обиды, скорби, битвы,
убийства, споры и тяжбы.
Ты, что даровала смертным в усладу
в брани неистовства дух, труд, спорт
и соревнование в созидании благ.
Ты, что везде поспеваешь на крыльях остро заточенных,
мы воспеваем
величайшую мудрость твою.
Если б не ты, о Эрис благая,
не было б воли среди смертных к улучшениям,
Не познал бы никто из людей вкус хлеба с вином.
Соревнованию закону верховному твоему повинуясь,
люди создали жилища, полисы и корабли,
что скользят по морям.
Если б не ты, кто бы нам даровал
различие в профессиях?
Кто отделил бы мастера от подмастерья?
Честолюбивые замыслы не породили бы песен в
словах, красках, металле и глине.
Всё и вся среди нас были бы на одно лицо и сложение.
Эрис благая, союзница в мире и брани, заговори!
Расскажи нам, богиня труда, как варила заклятья,
Зевсу оружие приготовляя.
Корифей поднимает левую руку. Хор трапезитов-гаморов замолкает. Но музыка звучит. Звучит уже властно-торжественно, размеренно. Тимпаны задают мрачный ритм музыки, но на полтона приглушённо. На орхестру выходит всадник Граник, в его руках маска с два человеческих лица. Маска женская, губы красные, чёрные дугами брови, с пышной причёской, выдавленной в коже, маска покрыта золотом. Граник облачается в театральную личину. В лучах утреннего солнца маска сияет. Ни у кого из сидящих нет сомнений в имени персонажа, что будет петь. Протагонист трагедии, опасная богиня Эрис, певческим голосом гамора поёт:
Средь людей неблагодарных, что живут по законам моим,
я не любима.
Моим именем пугают сынов нерадивых,
что перечат при ссорах отцам.
Моим именем благозвучным, данным мне от богов,
составляют проклятья врагам.
Моим именем не клянутся, договор не скрепляют,
и на свадьбы меня не зовут.
Но как буря случится, враг войною нагрянет,
призывают благословием люди меня.
Жертвы приносят, молитвы поют, в поле танцуют:
«Эрис, наполни отвагой наши сердца!»
Как же может богиня, заслышав молитвы, вкусив жертв,
на зов не прийти?
Позабуду обиды от людей неблагодарных и вновь помогу им
в сражениях, в гимназиях и в состязаниях.
Выиграют битвы, получат награды, трофеи воздвигнут
и позабудут меня до нужды неотложной.
Снова детишек пугают именем моим благозвучным,
снова на свадьбы меня не зовут.
Не воздвигли жилищ для меня в городах, нет алтарей для меня,
Эрис, богиня вражды, полна обид
на людей неблагодарных!
Юноша-аристократ исполнил приветственную песню пролога трагедии достойно и иного приглашённого наёмного искусного певца. Нет среди зрителей недовольных. Смысл песни принят мужчины, женщины, старики согласно кивают головами. «Эрис» в сияющей маске покидает орхестру. Зрители восхищены прологом, воздевают с молитвами руки к небу. Возможно, сама богиня раздора, сложив крылья, невидимой гостьей восседает среди них?