Два года он выступал на пикниках для сотрудников фруктовой компании своего отца. Но действительно обрёл себя в начале лета. Мэр бросил виноградину, чтобы начать соревнования младшей бейсбольной лиги. Это был плохой бросок, но Эдсель поймал виноград без помощи рук.
Я готов гастролировать по всей стране, хвастался он. В следующем месяце я поеду на встречу производителей фруктов в Чикаго. Я рассчитываю установить американский рекорд для мальчиковдвести футов, из руки в рот.
После обеда Эдсель позволила Салли убраться на кухне, а затем они продолжили заниматься. В два часа он принёс большую миску винограда.
Давайте потренируемся на быстроту, заявил он. Затем выключил садовый шланг и вытащил свободный конец из бассейна.
Свяжи меня, попросил он Энциклопедию. Я хочу попрактиковаться в ловле без использования ног.
Энциклопедия связал Эдселя шлангом. Салли в течение нескольких минут бросала в него виноград с расстояния в десять футов. Без возможности двигаться Эдсель то и дело промахивался.
Внезапно на заднем дворе появился офицер Карлсон. А из дома выбежал Жучила Мини.
Смотрите сами, офицер! кричал он. Они мучают этого бедного мальчика!
Полицейский выглядел неуверенно.
Я пришёл навестить своего приятеля, Эдселя, продолжил Жучила. И что же увидел? Его связали. Эти двое били его виноградом и смеялись. Мне пришлось позвонить в полицию.
Офицер Карлсон развязал Эдселя.
Это правда? спросил он.
Это правда, честное слово! выдохнул Эдсель. Он упал на землю, как будто был слишком слаб, чтобы стоять. Они связали меня и бросались виноградом, час за часом.
Бесчеловечные злодеи! вопил Жучила. Так мучить его под жарким, жестоким солнцем! Как он должен был страдать!
Эдсель застонал.
Они неожиданно набросились на меня. Все знают, что за грязные трюки использует эта девчонка! Оооо Аааа
Это инсценировка! закричала Салли офицеру Карлсону. Жучила пытается втравить нас в неприятности. Он хочет отмстить нам. А Эдсель ему помогает.
Если он умрёт, я никогда не прощу себя, переживал Жучила. Мне не следовало ждать полицию. Я должен был взять закон в свои руки.
Если ты попытаешься за что-то взяться и подойдёшь хотя бы на шаг ближе, я выбью тебя из-под твоей перхоти, огрызнулась Салли.
Играешь по-крупному, усмехнулся Жучила. Но ты никого не обманешь. Наконец-то вы попались на горячем.
Ошибаешься, Жучила, возразил Энциклопедия. Я могу доказать, что горячеене там, где должно быть.
ЧТО ОН ИМЕЛ В ВИДУ?
Клуб левшей
Дейзи Пендер вошла в детективное агентство «Браун». На её футболке было напечатано: «Левые правы».
Я еду на встречу Клуба левшей Айдавилла, объявила она. Мы собираемся выбрать Левшу Года и составить Билль о правах э-э левшей.
Я слышал, у вас были неприятности на последней встрече, вспомнил Энциклопедия.
И ещё какие, согласилась Дейзи. Кто-то подлил касторовое масло во фруктовый пунш. Вот почему я нахожусь здесь. Я тревожусь.
Она положила четвертак на канистру рядом с Энциклопедией.
Сегодняшняя встреча в школьной столовой через полчаса, сообщила она. Я хочу нанять вас, чтобы присмотреть за её ходом. И помог вам, конечно. Я сама тренируюсь, чтобы стать детективом.
Она указала на ноги Энциклопедии.
Ты расследовал убийство, заявила она. Кроссовки покрыты пятнами крови.
«Пятна крови» были каплями кетчупа.
У тебя детективная жилка, Дейзи, невозмутимо кивнул Энциклопедия.
Крутя педали, Салли прошептала:
Если она откроет собственное детективное агентство, у меня имеется идеальное название«Кошмар Дейзи».
Она хочет, как лучше, прошептал в ответ Энциклопедия.
По дороге на встречу Дейзи рассказывала детективам о клубе левшей. Он был основан группой заинтересованных молодых мужчин и женщин.
Участники боролись за равные возможности на работе и в мире праворуких точилок для карандашей, автоматических переключателей передач, телевизоров и телефонных будок.
Каждый десятый американецлевша, изрекала Дейзи. Мы не намерены терпеть отстранение, клеймо ущербности и изъятие из общественной жизни.
Звучит разумно, признался Энциклопедия.
Но кто-то пытается разрушить клуб, огорчилась Дейзи. Я думаю, у нас много врагов, потому что мы хотим, чтобы нам позволяли здороваться левой рукой.
Энциклопедия всё ещё думал об этом, когда они доехали до средней школы. В столовой сидело около шестидесяти мужчин и женщин.
Мальчик-детектив отправил Салли и Дейзи к боковым дверям.
Что искать? спросила Дейзи.
Ничего подозрительного, ответил Энциклопедия. Это было лучшее, что он мог придумать натощак.
К счастью, встречу объявили открытой. Энциклопедия занял позицию у главного входа.
Члены клуба приступили к обсуждению Билля о левшах. Во время прений трое мужчин вышли из комнаты. По очереди, через дверь, где стояла Дейзи, и вернулись поочерёдно. Никто не отсутствовал больше, чем несколько минут.
Внезапно Энциклопедия услышал полицейские сирены. Офицер Фельдман вошёл в столовую. Он нёс винтовку.
Всех прошу оставаться на местах, сказал он спокойно, но твёрдо. Мы получили телефонный звонок, что из зоопарка сбежал лев. Звонивший сказал, что видел, как он входил в это здание.
Девушкине всезавизжали. Энциклопедия надеялся, что крики заглушат тряску его коленей, выбивавших чечётку.
Офицер Фельдман сказал:
Звонивший не назвал своё имя. Так что это может быть ложной тревогой. Мы проверяем зоопарк. А пока, пожалуйста, оставайтесь здесь и сохраняйте спокойствие.
Лев на свободе, держи карман шире! обозлилась Дейзи. Это просто хитрость, чтобы сорвать встречу!
Кто бы ни позвонил, он должен был находиться здесь, в школе, заметила Салли. Всё слишком хорошо совпало. Он ждал, пока встреча не начнётся.
Возможно, ты права, согласился Энциклопедия. В тот или иной момент в комнате отсутствовал один из трёх мужчин. Как их зовут, Дейзи?
Джо Эванс ушёл первым. За нимМайк Дент, а затем Билл Стивенс, ответила Дейзи.
Энциклопедия сказал:
Дверь, через которую они выходили, ведёт в коридор с уборными
И общественным телефоном! воскликнула Салли.
У каждого из трёх мужчин был достаточно времени, чтобы позвонить, констатировал Энциклопедия.
Это сделал Джо Эванс, заявила Дейзи. Он странный. Одна из его рук светлее, чем другая.
Джо играет в гольф с моим отцом, объяснила Салли. Он носит перчатку на правой руке. Вот почему она светлее. Менее загорелая, чем левая.
Тогда звонил Майк Дент, не менее категорически заявила Дейзи. Он тоже очень странный. Одно из его ушей ниже другого.
Какое? пробормотала Салли. Она прошла мимо Майка, краем глаза изучая его уши.
Это не уши, уточнила она. Это волосы, растущие по вискамбакенбарды. Они неравномерны. Левая длиннее правой.
Дейзи не была обескуражена.
Тогда наш человекБилл Стивенс, настаивала она. Он был последним, кто покинул комнату. И тоже странный! Его ноги слишком длинные.
Салли обошла Билла Стивенса, беседовавшего с офицером Фельдманом. Затем вернулась и сказала:
Это не его ноги слишком длинные. А штаны слишком короткие. Давай по делу, Дейзи!
Дейзи поджала губы.
Если так, сами разбирайтесь. С меня хватит!
Фу, выдохнула Салли, когда Дейзи ушла. Теперь мы можем приступить к работе. Только я не знаю, с чего начать.
Начни с наиболее вероятного подозреваемого, предложил Энциклопедия.
Но кого? спросила Салли. Ты знаешь?
Предполагаю, ответил мальчик-детектив.
КОГО ЗАПОДОЗРИЛ ЭНЦИКЛОПЕДИЯ?
Партнёр-ныряльщик
Отис Диббс приехал в детективное агентство «Браун» на велосипеде. Одетый в кроссовки и купальный костюм. И он был абсолютно сухим.
Обычно Отис был мокрым. Летом он нырял за мячами для гольфа, которые попадали в водные преграды на двух айдавиллских полях для гольфа. Он продавал мячи гольфистам, которые любили играть старыми мячами у воды.