Алан тактично промолчал: он слишком хорошо понимал чувства своего коллеги, чтобы упрекнуть его в мнительности.
Версии?
Основная версиянамеренный подрыв. Вероятнее всего, действовала одна из нелегальных группировок.
Цель?
Орнитт совсем по-человечески развёл руками.
Увы, всё банально. Зная о случившемся с Альбедо и Лаймой, злоумышленники воспользовались ситуацией, устроили взрыв, умудрились ввести в заблуждение персонал космопорта, посеять панику среди пассажиров, создать условия для свободного проникновения на взлётно-посадочное поле...орнитт помрачнел и нехотя добавил:У нас десять звездолётов угнали. В том числе "Йотси".
За его спиной До-фа-соль издал тонкий мелодичный звукнечто среднее между свистом и стоном. Алан понял, почему: "Йотси" был не просто кораблём, а станцией, способной к автономному функционированию в открытом космосе в течение неограниченного времени.
Устроить мнимую катастрофу дабы угнать "Йотси"? А он-то всегда считал орниттов тупоголовыми ротозеями! Право же, он их недооценивал.
Что сказать... Нехило,коротко прокомментировал Алан. Его распирал гомерический хохот, но рассмеяться в лицо жандарму было бы верхом цинизма. Да, орниттыдалеко не образчик законопослушности, и бандитизм на Птеросе цветёт пышным цветом, но, в конце концов, на его родной Земле тоже когда-то наблюдалось нечто подобное. Вот только у людей, в отличие от орниттов, не было столь трепетного отношения к Жизни.
Да, человечество давно переросло разгул преступности, оставив его страницам учебников и историческим фильмам, и вышло на более высокий социокультурный уровень. Но сколько таких кровавых страниц сейчас нестерпимо стыдно даже открыватьа уж тем более демонстрировать братьям-по-разуму.
Нам нужен наш корабль,Алан задрал голову к небу, словно надеялся разглядеть там "Лючию".Как теперь быть?
Насколько мне известно, почти все корабли пристыковались к орбитальной станции,сказал орнитт.Разумеется, вы можете связаться с ним и запросить возвращение, но я очень сомневаюсь, что в ближайшие дни космодром успеют привести в порядок. Сами видите,он махнул на полыхающую крышу ближайшего здания, которая, словно нарочно ожидая этого момента, с треском обрушилась вниз, подмяв под себя хлипкие стены.
Что тут у тебя?к жандарму подошел его коллега. Хохолок у него на голове был светлый, почти белый, хотя и непонятно было, как ему удалось сберечь причёску в подобных обстоятельствах. Впрочем, судя по знакам отличия на его форме, он был повыше рангома начальство во всех мирах и во все времена редко снисходит до грязной работы, предпочитая тихо руководить издалека.
"Начальник" с подозрением уставился на Алана,но первый орнитт что-то быстро чирикнул своему соплеменнику, и тот почти сразу же успокоился.
Хоть бы дождь пошел, что ли,проскрипел он.Да, Чи-чи?
Как назло, сезон муссонов подходил к концу, и сейчас в мутном предрассветном небе не наблюдалось ничего, кроме дыма от пожара да тонких завитков облаков, напоминающих их далёких пернатых предков.
В сухой сезон воды с небес не ждут,произнес минор по-орниттски, заслужив пару одобрительных взглядов от аборигенов.
С запасного космодрома на рассвете стартует челнок на орбиту,сказал орнитт по имени Чи-чи.Если ваш корабль там, вам было бы проще...он неожиданно умолк, словно смекнув, что вряд ли вправе давать советы в подобной ситуации. Но Алан, подумав секунду, пришёл к выводу, что совет дельный: чем лишний раз гонять "Лючию" через атмосферу, имеет смысл добраться до орбитальной станции самостоятельно.
Позвольте, я провожу вас.
Алан спорить не стал. Хотя, как он подозревал, подобная любезность была продиктована вовсе не бескорыстным желанием помочь, а элементарными мерами предосторожности.
* * *
Лейф! Лейф, ты где?!
Срывая голос, Фелис опять и опять выкрикивала его имя, но её голос тонул в дикой какофонии звуков, наполняющей пространство вестибюля сверху донизу.
Ле-ейф!!
Бесполезно. Фелис готова была разрыдаться от отчаяния и бессилия. Настроение всеобщей паники волей-неволей передались и ей, отчего она на несколько мгновений растерялась, не понимая, куда бежать и бестолково топчась на месте.
А откуда-то снизу ощутимо потянуло дымом. Ещё и пожар. Прекрасно.
Мимо неё, сверкая пятками, пронеслось двое орниттов, судя по цвету их шерсти, ребёнок и взрослый.
Не отставай, Ши,крикнул на бегу тот, что был старше.Из-за тебя мы можем опоздать! Четверть часа до старта! Шевели конечностями!
Конечно, он говорил на родном языке, но Фелис отлично его поняла.
"До старта?"
Она знала: единственный шанс спастись с аннигилирующей планетыпокинуть её как можно скорее. И что есть духу рванула за орниттами, стараясь не потерять их из виду.
Они миновали залы ожидания, карантинный блок, зону паспортного контроляна последней ввиду царившей вокруг неразберихи никакого контроля не было, лишь рамки детекторов неумолчно гудели, возмущённые тем, что их игнорируют.
Если мы опоздаем из-за тебя...с нескрываемым раздражением начал взрослый орнитт, и его юный спутник, сбившись с шагу, припустил ещё быстрее.
Повороти в лицо ударил свежий ночной воздух. Корабль, огромный, размером с небоскрёб! Совсем рядомдо трапа можно добежать в полминуты. Но, присмотревшись, Фелис поняла, что её сумасбродная затея заранее обречена на провал: корабль, стоящий на лётном поле, был окружён двойным кольцом орниттов, а вход бдительно охранялся. На её глазах какого-то ликтианина, приблизившегося к кораблю, схватили и грубо вытолкали взашей, крикнув что-то вроде "Пшёл вон!"разумеется, если переводить цензурно.
Похоже, шанс попасть на борт есть только у "своих".
Фелис скользнула за колонну, напряжённо вглядываясь в темноту. Уставшая, измученная, она чувствовала себя отвратительно: её тошнило и мутило, голова раскалывалась, в ушах стоял непрекращающийся звон: отсутствие акклиматизации настойчиво давало о себе знать. В отличие от Альбедо, условия которого были почти идентичны Земле, и Лаймы, тоже не особо отличающейся от родной планеты, климат, а особенно гравитацию Птероса назвать комфортными было никак нельзяпо крайней мере для людей.
Но сейчас и эта малоприятная, но всё же пригодная для жизни планета грозит рассыпаться в прах. А единственный путь к спасению...
Она вдруг осознала, как всё внутри неё вскипает от жгучего гнева, безнадёжности и отчаяния.
Мимо прогрохотал автопогрузчиквне всяких сомнений, направлявшийся к грузовому трапу корабля. Прицепленная к нему платформа была загружена ящиками, беспорядочно сваленными в кучу.
Времени на размышления не оставалось: это был единственный шанс. В несколько шагов одолев открытое пространство, отделявшее её от проходившего мимо погрузчика, в шоке от собственного безрассудства, в ужасе от мысли, что её безумная затея может потерпеть сокрушительное фиаско, девушка дождалась, когда погрузчик поравняется с ней, вскочила на багажную платформу и спряталась среди коробок и ящиков.
* * *
Электрокар довёз их до невысокого строения с покатой крышей, на козырьке которого значилось "Тех. корпус #1.4 секция Х". Здание располагалось на самом краю космодрома и потому не пострадало от взрывов и пожара. За ним, на летном поле, Алан заметил жёлто-рыжую полусферу орниттского челнока, похожую на гигантскую яичницу-глазунью на ещё более гигантской сковородке. Даже на таком расстоянии было слышно низкий гул, напоминающий гудение высоковольтных линий,челнок стоял на зарядке. Алан невольно поморщился. Хоть отогнали бы его подальше, что ли,или электромагнитные поля на орниттов не действуют? Ерунда, разумеется, действуют: всё-таки белковая форма жизни с метаболизмом, во многом схожим с человеческим.
Створки дверей "гармошкой" разошлись в стороны. Они с минором вошли внутрь. И прямо с порога упёрлись в плотную разношерстную толпу.
В помещении яблоку негде было упасть, а царящая здесь невообразимая какофония звуков и запахов превращала каждую минуту ожидания в серьёзное испытание на прочность даже для самого невзыскательного существа. Каждый из присутствующих желал покинуть Птерос как можно скорее, каждый был свято уверен, что его ситуациясамая критическая, а причинысамые уважительные и весомые, каждому было абсолютно наплевать на остальных. И, конечно, абсолютно все лезли без очереди: и орнитты, и считавшие себя не в пример более цивилизованными представители других рас. Несколько взмокших от напряжения операторов космопорта безуспешно пытались навести порядок, но утихомирить галдящую толпу было задачей не из лёгких.