Тони Хиллерман - Священные клоуны стр 16.

Шрифт
Фон

«Ага, - сказал Blizzard. "Хорошо." Последовала долгая пауза. "Что-нибудь, что я могу вам предоставить?" - наконец спросил Blizzard.

«Я так не думаю», - озадаченно сказал Чи.

"У тебя есть мой номер телефона?"

"О," сказал Чи. "Нет."

«Я так не думал», - сказал Blizzard и передал ему.

Чи скопировал, перечитал. «Я позвоню», - сказал он.

"Как вы думаете, когда?" Сказал Blizzard. "Может сегодня?"

"Куда спешить?"

«Спешит мой главный агент. Я рассказал ему о двух посещениях и о пакете. И от этого он весь разогрелся. Ему нечем заняться в этом деле. Итак, когда я нашел мальчика и отпустил его в школу, я позвонил сукиному сыну. И я сказал ему, что сказал мальчик. О том, что это просто религиозное дело. Пакет и все. И он хочет точно знать, что было в пакете ».

"О," сказал Чи.

«Или верните ребенка в Альбукерке, чтобы он допросил его».

«Много добра, - сказал Чи. Он думал о бабушке-советнице, которая сильно разозлится и передаст это Липхорну, а кто Что? Он просто проработал у этого человека несколько дней. Как бы отреагировал Лиафорн? «Но я думаю, у тебя нет особого выбора», - заключил Чи.

«Ну, некоторые, - сказал Blizzard. «Пока я разговаривал с федералами в Альбукерке, парень снова ушел».

"О," сказал Чи. «Не снова». Он помолчал мгновение, поглощая разочарование. Возвращается на круги своя. Это его не сильно удивило. Но было интересно. Таким был Blizzard. Чи поймал себя на том, что думает о нем не как о шайенне, а как о полицейском, впервые прибывшем на территорию, не знающем людей, потерянном. Для Чи это была знакомая роль.

«Вот что я тебе скажу», - сказал он. «Ты найдешь себе что-нибудь поесть в закусочной у заправки, а затем отправишься в полицейский участок Краунпойнт. Я тебя там встречу. Главный лейтенант - человек по имени Тодди. Постарайтесь относиться к нему хорошо. Это займет у меня, может быть, два часа, и если что-то меня задержит, я позвоню вам туда ".

«Благодарю», - сказал Blizzard и повесил трубку.

Чи надел фуражку, ремень с пистолетом и куртку. Он позвонил диспетчеру и сказал, что поедет в офис субагентства в Краунпойнт. Некоторое время он сидел, размышляя, затем взял телефонную книгу и извлек номер радиостанции KNDN.

Женщина, ответившая на звонок, посодействовала. Она приостановила его на несколько мгновений, а затем прочитала ему стенограмму шестого вечера. новости трех ночей назад. Он включал пять пунктов: изменение расписания родео в Туба-Сити, план улучшения взлетно-посадочной полосы в Кайенте, смерть в больнице Гэллапа бывшего председателя отделения Койот-Пасс, замена вышедший на пенсию директор школы Тоадлена и убийство Эрика Дорси в индейской миссии Сент-Бонавентура.

Чи сделал два шага к двери. Затем он повернулся и сел в кепке, куртке и оружейном ремне и напечатал записку для лейтенанта Лиапхорна. .

Глава 9

«ОН ДОЛЖЕН БЫТЬ в любое время», - сказала Вирджиния Толедо, рассматривая Чи поверх очков. «Он был вчера во Флагстаффе, недавно позвонил и сказал, что опоздает».

"Вызывали отсюда?" - спросил Чи. "Или звонили с Флага? Или откуда-то пришло по радио? " В правой руке он держал папку, а в левой - фуражку.

Вирджиния Толедо еще не решила, какими будут ее отношения с офицером Джимом Чи, и ей не понравился звук этого резкого вопроса. Последние двадцать три года она занимала должность помощника по административным вопросам в Департаменте общественной безопасности навахо, и она была, по сути, нервным центром рабочего дня операции Window Rock. Что происходит? Спросите Вирджи. Почему Десба нет в офисе? Вирджи будет знать. Что произошло на той встрече вчера вечером? Попроси Вирджи рассказать тебе. Вирджи точно знала, как обращаться со всеми в здании, включая Джо Липхорна, начальника Чи. Но теперь этот молодой Джим Чи держал тот маленький офис наверху. Она его не знала. Она слышала, что он иногда в чем-то ошибался. Она осмотрела его поверх очков. Его тон показался ей чрезмерно требовательным. Он учился в колледже. Может быть, он так долго был среди белых людей, что потерял хорошие манеры. Может быть, он уловил отношение белых к женщинам. Она проверила его выражение, ища признаки раздражения.

или высокомерие. Она видела только волнение. Все было в порядке. Он был молод. Если вы собираетесь волноваться, это был возраст для этого.

«Он звонил из своего дома», - сказала она. «Всего десять минут назад».

«Если он позвонит снова, - сказал Чи, направляясь к лестнице, - ты скажешь ему, что я буду ждать в своем офисе?» И мне нужно его увидеть ". Он остановился, повернулся и улыбнулся помощнику администратора Вирджинии Толедо. «Пожалуйста, - сказал он. "И благодарю вас."

Дверь в кабинет Лиапхорна находилась примерно в пятнадцати футах от двери Чи. Он постучал по нему по пути, не получил ответа, постучал еще раз и повернул ручку. Конечно, он не был заперт. Он слышал, что этого не будет - одной из нескольких идиосинкразий лейтенанта был отказ запирать его кабинет. «Если тебе нужно запереть дверь в полицейском участке, - говорил Липхорн, - то пора набрать новых полицейских». Но такое отношение казалось обычным в отделении. На станции Туба Сити тоже никто не запирал двери. И, если подумать, в Crownpoint тоже, когда он работал оттуда.

Чи сказал: "Лейтенант?" громким голосом и огляделась. Аккуратно, аккуратно, столешница чистая. Никаких следов пыли.

В своем офисе Чи перечитал свой недавно отредактированный отчет.

Близзард ждал на стоянке возле станции Краунпойнт - растянулась на переднем сиденье машины, свесив длинные ноги в открытую дверь, положив голову на куртку, сложенную у пассажирской двери, и читал книгу. Чи заметил, что у книги был суперобложка, которая выглядела как научная фантастика и носила имя Роджер Желязны.

Он положил его на приборную панель, выпрямился, посмотрел на Чи, а затем на часы. «Я вижу, вы действуете по времени навахо», - сказал он.

Чи пропустил это и позволил Blizzard рассказать ему о том, что произошло. Это не заняло много времени. Blizzard велел мальчику подождать у своей машины, пока он позвонит в Альбукерке. Когда он закончил разговаривать со своим ответственным агентом и вернулся к машине, мальчика уже не было.

«Школьные автобусы загружались и уходили, когда я вошел, чтобы позвонить. Итак, я выяснил, какой из них он выберет, чтобы вернуться домой, и погнался за ним, но его не было. Потом я узнал, где он живет, и пошел к его папе. Его мачеха была там, но она сказала, что не видела его с тех пор, как он зашел в первый раз ".

«Значит, он не пошел домой», - сказал Чи. "Забавно."

«Может быть, и нет», - сказал Blizzard. «Когда я подобрал его там, в Грантсе, он шел к межштатной автомагистрали. Я не спрашивал его, куда он идет. Я просто впустил его в машину, и он приехал, прежде чем узнал, что я коп, а затем я сказал ему, что подвезу его обратно в школу ".

«Так что, возможно, он действительно направлялся в другое место».

«Я должен был узнать», - сказал Blizzard с сожалением. «Он сказал мне, что зашел на автовокзал, чтобы купить билет, но у него не хватило денег. Я решил, что билет был только до Торо ".

«Наверное, ты прав», - сказал Чи.

«Может быть», - согласился Blizzard. «Я действовал нервно. Думаю, я тебе это сказал ".

«Его мачеха. Дала ли она вам какие-нибудь догадки о том, где он может остановиться? Родственники? Друзья? "

«Она сказала, что понятия не имеет. Понятия не имеет. Она была не очень разговорчивой ".

Это не удивило Чи. Он перестал думать о Blizzard как о шайенне и думал о нем как о горожанине. Несколько лет назад Чи пришел к выводу, что не многие горожане умеют разговаривать с сельскими жителями. Мачеха Дельмара Канитевы навахо определенно была деревенской жительницей. Близзард, наверное, ее обидел.

«Пойдем поищем водителя школьного автобуса», - сказал Чи.

Это оказалось легко. Его звали Платеро, он жил менее чем в миле от школы и, действительно, мог сказать им, кто был лучшим другом Дельмара. Это был мальчик по имени Феликс Блюхорс. «Иногда Феликс был с ним у себя дома, а иногда наоборот», - сказал Платеро. «Блюхорс раньше ходил в школу здесь, прежде чем перешел на Торо, и мы до сих пор иногда его подвозим. Они хорошие друзья ".

Более того, мать Феликса Блюхорса работала в компании Navajo Communications Company и жила в Краунпойнте. А еще лучше, когда они приехали, Феликс был дома и очень хотел с кем-нибудь поговорить. Но сначала он хотел увидеть их полицейские документы. Феликс был маленького роста, лет шестнадцати, с достаточным количеством белой крови, смешанной с его генами навахо, чтобы сделать его уязвимым для прыщей. Он стоял в дверях передвижного дома своей матери и смотрел на них сверху вниз. Очевидно, ему это нравилось.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора