Мы все этого хотим, сказал Йонас. Мои повстанцы готовы к настоящему делу, мы
Твои повстанцы? резко переспросила Лисандра. Так ты, значит, главарь?
В нашем отрядеда.
А зовут тебя как?
Йонас Агеллон.
У нее округлились глаза.
Ого! А я о тебе слышала. Каждый пелсиец знает твое имя!
Еще бы. Убийство Томаса, давшее повод королю Гаю призвать наивных пелсийцев под свои знамена в войне против Ораноса, прославило имена обоих братьев Агеллонов по всей стране. Йонас невольно коснулся узорчатой рукояти кинжала, хранимого на случай, если однажды представится возможность отнять жизнь у государя Эрона Лагариса.
Лисандра повернулась к Брайону:
А ты кто такой?
Брайон Раденос. Он с готовностью заулыбался.
Лисандра нахмурилась:
О тебе я что-то не слышала
Его улыбка погасла.
Когда-нибудь я тоже прославлюсь.
Не сомневаюсь, сказала она и вновь обратилась к Йонасу:Чем твои бунтари в ближайшее время намерены заниматься?
Он покосился за угол, в переулок, который они собирались миновать, но там, по счастью, не было никакой засады.
Пока мы собираем людей со всей Пелсии и Ораноса. Нас уже почти пятьдесят. И мы мутим воду где только можем, чтобы король знал: мы существуем и нас следует опасаться. Ну а здесь, в Ораносе, мы пытаемся убедить жителей, что корольлжец и не стоит так легко покупаться на его обещания.
А на самого короля ваш отряд покамест не покушался?
Нет пока.
Йонаса продолжало преследовать видение трех отрубленных голов, поднятых на длинные пики. Вот и теперь живот сразу скрутило. Йонас рад был предпринять все от него зависевшее, чтобы победить короля, но вот мысль о потерях О том, что его приказ пошлет кого-то на муки и смерть
Это будет все равно что снова и снова видеть смерть Томаса. Только теперь ответственность каждый раз будет на нем самом.
Соскребая фрески и вербуя сторонников, короля Гая не свалишь, сказала Лисандра. Наконец-то замедлив шаги, она задумчиво пожевала нижнюю губу. Он порабощает наш народ и гонит людей на строительство своей дороги. Повсюду в Пелсии наших братьев и сестер принуждают трудиться на него, а за попытку сопротивленияубивают.
Об этом мне слышать не доводилось, проговорил Йонас. От мысли о подобных зверствах у него красная пелена вставала перед глазами. Король в своей речи рассуждал об Имперской дороге, которая якобы свяжет всю Митику и объединит три народа в один. И оранийцы принимают это, точно домашние коты, которым показали блюдце со сливками
У оранийцев мозгов нет, бросила Лисандра и в который раз огляделась. Они стояли на обочине оживленной улицы, в стороне от толпы. В полусотне шагов шумел фруктовый рынок. Они, наверно, заслуживают, чтобы король ими правил такой. Онино не пелсийцы А что еще он говорил в своей речи?
Объявил о помолвке между принцем Магнусом и принцессой Клейоной.
Брови девушки поползли вверх.
Похоже, золотая принцесса готова отдаться врагу, лишь бы продолжать нежиться в роскоши и изобилии.
Это не так, тихо ответил Йонас.
Ты о чем?
Принцесса вовсе не отдается врагу. Эта помолвка не была не могла быть заключена по ее доброй воле. Семейство Дамора всю ее жизнь разрушило! Отца убили, трон отняли
А ее саму пригласили к себе, предложив золотой кров над головой и слуг, чтобы завтрак в постельку подавали.
Все не так.
Можешь говорить что угодно, кивнула Лисандра, только от этого ничего не меняется. Ладно, мне, собственно, начихать на принцессу Клейону, я о нашем народе думаю. О моем брате О жителях нашей деревни и о других пелсийцах, которых в рабство угнали. Нам необходимо немедленно напасть на дорогу! Если вправду хочешь показать королю, что с нами надо считаться, вот тебе способ по-настоящему заявить о себе! Освободим рабов, разнесем все, что там успели построить
Мы? переспросил Йонас.
Да, мы. У нее раскраснелись щеки от возбуждения.
Будь так добра, Лисандра, позволь нам с Брайоном перекинуться словечком наедине И Йонас кивнул в сторону рыночных лотков, где красовались сложенные горками фрукты. Встретимся вон там, хорошо?
Но от Лисандры оказалось не больно-то просто отделаться.
Так вы возьмете меня с собой в лагерь мятежников?
Йонас некоторое время молчал. Просто изучающе смотрел на эту дикую кошку, спасшую им жизнь и, кстати, показавшую недюжинное мастерство в обращении с луком и стрелами. Подмывало отослать ее прочь, пока не дошло до беды, уже было ясно как день, что с этой Лисандрой хлопот не оберешься. Искушение было велико но Йонас не мог так поступить. Ему были очень нужны пламенные бунтарии какая разница, кто они такие?
Да, сказал он. Возьмем.
Она наконец-то улыбнулась. Улыбка у нее оказалась замечательная, все лицо так и озарилось.
Рада слышать. Ну мы им перцу и зададим! Вот увидите!
И, не добавив больше ни слова, Лисандра повернулась и быстрым шагом отошла к фруктовым лоткам. Когда она оказалась достаточно далеко и больше не могла слышать их, Йонас повернулся к Брайону.
Тот смотрел ему прямо в глаза.
Эта девчонка
Вот именно. Десяти других стоит.
Кажется, я влюбиться успел. Брайон расплылся в широченной улыбке.
Ой, Брайон, нет, только не это! Йонас не сумел удержаться от смеха. Нашел в кого! Да мы с ней хлебнем горя
Очень надеюсь, хмыкнул Брайон. Особенно если горе вот так выглядит И вновь стал серьезен. А как тебе ее мысль о нападении на дорогу?
Йонас покачал головой. У него перед глазами струилась красная кровь, стекавшая по древкам длинных пик на площади перед дворцом.
Покаслишком опасно. Я не стану рисковать ничьей жизнью, пока у нас не будет настоящего шанса на успех. Если поступить так, как она предлагает, погибнет слишком много людей.
Брайон поиграл желваками на скулах:
Да, ты прав.
Но мне нужно многое разведать, и о дороге, и о замыслах короля. Чем больше мы узнаем, тем больше сможем сделать, чтобы остановить его. А уж если выведаем какое-нибудь слабое место, то используем непременно. Мысль о порабощенных пелсийцах воспламеняла его сердце. Клянусь, Брайон, мы его свергнем! К несчастью, прямо сейчас мы, можно сказать, слепы и глухи, не знаем, что у него на уме, пока он сам не расскажет в очередной речи. Мне очень нужны глаза и уши в этом дворце!
Согласен, парочка шпионов очень даже не помешала бы. Брайон кивнул. Но как устроить, чтобы их не поймали и головы на пики не вздели?
Хороший шпионэто тот, которого не заподозрят. Например, стражник. Или кто-то, кто выдал бы себя за лимерийского стражника.
Не-ет, это точно головой на пике закончится! Соваться туда так скоро после победы короля Гаячистое самоубийство.
Разум Йонаса усердно трудился, придавая окончательный вид мысли, зародившейся сразу после падения Ораноса.
Значит, сказал он, нашим шпионом должен стать кто-то, уже находящийся во дворце. Кто-то очень близкий и к принцу, и к королю
КлеоОранос
Неотвратимо приближался жуткий день свадьбы, и беспокойство Клео все росло. Она всерьез подумывала о побеге. Вот бы, подобно птице, расправить крылья и улететь из этого дворца далеко-далеко! И больше не возвращаться!
Но если у нее и было что-то общее с птицейтак это клетка, в которую ее заперли. Поэтому вместо бесплодных раздумий о тяжкой судьбе, ожидавшей ее через несколько недель, Клео сосредоточилась на том, что оставалось в ее власти. Она могла прибегнуть к знаниям. И приобрести новые. Надеясь на то, что найти ответы на вопросы пока еще не слишком поздно, Клео вот уже во второй раз за день направлялась в дворцовую библиотеку.
Но, еще не дойдя до высоких дверей хранилища книг, обнаружила Миру, всхлипывавшую в коридоре.
Мира, дорогая! Клео бросилась к подруге и крепко обняла ее. Что случилось?
Девушка не сразу сумела заговорить внятно.
Я все брата отыскать не могу! кое-как выговорила она наконец. Они убили его, Клео, я точно знаю, убили!
Клео постаралась увести ее подальше от охранников-лимерийцев, которыми, кажется, кишел каждый закоулок дворца. У них был приказ не спускать глаз с принцессы, чтобы она, чего доброго, не улизнула наружу.
Живой он, наш Ник, заверила Клео подругу, отводя ее ладони от мокрого лица.