Логично, с усмешкой кивнул он.
Только не говори, что всё не так просто, поморщилась я.
Я и не говорю.
В дверь постучали, и на пороге показалась Лия с подносом. По комнате разнесся аромат свежезаваренного кофе.
Доброе утро, лучезарно улыбнулась она. Как ваша рука? Нужно сменить повязку.
Не нужно, покачала головой я и показала ей руку.
Она изумлённо смотрела на меня.
Не может быть!
Может, успокоила я её. Ещё и не то может.
Фарги присел на подоконник и скрестил руки на груди.
Можешь её ещё немного поудивлять, предложил он. Она хочет попросить у тебя разрешения воспользоваться чердаком. У них там на полу начерчена пентаграмма, на алтаре лежит колдовская книга, а в сундуке хранятся всякие магические причиндалы.
О чём вы собираетесь колдовать? поинтересовалась я, предварительно забрав у Лии поднос. Если б я этого не сделала, она бы точно опрокинула кофейник на меня.
Откуда вы знаете?
Я метнула быстрый взгляд на ухмыляющегося Фарги.
Ну, а зачем вам ещё мог понадобиться чердак?
Лия глубоко вздохнула, пытаясь успокоиться.
Вы читаете мысли?
Нет.
Тогда?..
Я могу присутствовать там или это только для посвящённых?
Я думаю, что вы относитесь к посвящённым, проговорила Лия и удалилась с задумчивым видом.
О тебе скоро начнут слагать легенды, заметил Фарги, глядя ей вслед.
По-моему, я это заслужила.
В полдень Лия пригласила меня на сеанс магии. Поднявшись на чердак, я увидела, что там просторно и пусто. В самом центре на деревянном полу была нарисована белой краской пентаграмма, рядом с ней возвышался алтарь, на котором лежала старинная книга, переплетённая змеиной кожей. Чуть в стороне стоял маленький столик, а в углубольшой кованый сундук. Три масунта, среди которых были Альмер и Эльвер, помогли Лие поставить рядом с пентаграммой столик. Пока она застилала его скатертью, расставляла на нём разноцветные свечи, раскладывала ножи с чёрной и белой рукоятками, пучки трав, какие-то амулеты, они тихонько встали по сторонам пентаграммы и, склонившись, перевоплотились во львов. Причём Эльвер, в отличие от Альмера оказался не серебристым, а голубым. Масунта такой масти мне ещё видеть не приходилось. Впрочем, третий был хоть и серебристым, но с заметным голубоватым оттенком. Три красивых зверя с диадемами голубого золота в гривах встали по сторонам треугольника, заключённого в пентаграмму.
Лия поставила перед собой чашу и положила рядом книгу. Окропив всё вокруг водой из чаши, она пробормотала:
Там, куда попала святая вода, нет места тёмным заклинаниям и силам. Я не буду мириться с их присутствием. Отныне они должны исчезнуть.
Потом, шепча что-то про себя, она зажгла по очереди все свечи, взяла нож и очертила вокруг себя круг, а потом другим ножом написала что-то в воздухе, и пентаграмма вспыхнула чистым голубым светом. Львы по её сторонам стояли с серьезным выражением на мордах и пристально смотрели на неё.
Лия тихонечко запела какое-то заклинание и вдруг вздрогнула, взглянув куда-то позади меня широко раскрытыми глазами. Я обернулась и успела увидеть, как Фарги, с профессиональным интересом наблюдавший за ритуалом, сделал небрежный жест рукой.
Там кто-то был! воскликнула Лия. Я видела его.
Львы, оскалившись, посмотрели в мою сторону.
Здесь никого нет, соврала я.
Лия замотала головой.
Ничего не получится. Если здесь их соглядатай
Не их и не соглядатай, перебила я. Продолжайте!
Мой голос прозвучал достаточно властно и убедительно. Тревожно посмотрев на меня, она продолжила.
Делая руками пасы, перекладывая травки с места на место, она читала заклинание. Фарги подошёл ко мне.
Действенная магия, но что-то здесь не так. Пентаграмма слабовата. Я чувствую влияние. Предупреди её, что защита явно недостаточна.
Лия, мне кажется, то, что ты делаешь, опасно. Меры предосторожности недостаточны.
Пентаграмма удержит, возразила она, на миг прервавшись.
Фарги покачал головой.
Она вопрошает Бездну. Сегодня ей желают ответить куда более активно, чем обычно.
Лия, я чувствую, что ты рискуешь! проговорила я.
Я почти слышу она закрыла глаза и задрожала.
Львы зарычали. Воздух на чердаке вдруг зазвенел, словно его частицы превратились в кристаллы. Моя рука невольно потянулась к заднему карману, куда я на всякий случай сунула Налорант.
Довольно, резко произнёс Фарги и движением руки сбросил со столика всё, что там стояло.
Демон! взвизгнула Лия, отшатнувшись, но пентаграмма продолжала сиять, и она наткнулась на её границу, как на стенку.
Молодой лев Альмер припал к полу грудью, готовясь к прыжку. Остальные опять оскалились. Я поняла, что они видят Фарги. Он выпрямился с величественным видом и вдруг окутался лиловым облаком, которое превратилось в фиолетовый жреческий плащ с капюшоном. Ткань его развивалась словно под порывами ветра.
Спрашивай! произнёс он, протянув к Лии свою изящную сильную руку.
Кто ты? спросила она.
Тот, кто встал между тобой и Бездной, которая могла тебя убить. Тебе довольно знать и это. Спрашивай и я отвечу тебе!
Хорошо пробормотала она, пытаясь сосредоточиться.
Я заметила, что со львами происходит что-то странное. Двое из них игриво упали на пол, подставив свои серебристые животики, а Альмер, пригнувшись, полз к Фарги, утробно урча и явно собираясь потереться об него мордой.
Кто идёт? спросила тем временем Лия.
Тот, кто будет призван, в полном соответствии со своим репертуаром ответил Фарги.
Кто призывает? спросила она.
Никто.
Кто призовёт? поправилась девушка, побледнев от волнения.
Колдун, Фарги опустил ресницы. Вижу склеп, гробницы, герб. Два меча и ветвь дуба. Старик. Слышу зов Портал откроется ночью. Войдёт, если не остановить.
Входящего? подалась вперёд Лия.
Поздно, возразил Фарги. Зовущего.
Как?
Он покачал головой.
Хочешь спросить Бездну, спрашивай через посредника. Портал открыт. Бездна может прийти на зов, даже если его не было. Аминь.
Он снова взмахнул рукой, и Альмер с разочарованным рычанием упал на пол и задрал вверх все четыре лапы.
Лия вышла из погасшей пентаграммы.
Вы видели? спросила она меня.
Я пожала плечами. Фарги скинул с плеч плащ и перекинул его через руку. Утомленно взглянув на меня, он произнёс:
Сходи с ними. Это нужно сделать во избежание неприятностей. А мне необходимо прилечь.
Он исчез. Я посмотрела на Лию.
Вы знаете, о ком он говорил?
Знаю. Это старый алхимик. Говорят, что он продал душу дьяволу, но до сей поры ни в чём опасном замечен не был. Насколько я знаю, он озабочен созданием философского камня.
Где его найти?
Она пожала плечами.
Я позвоню отцу.
Мы должны успеть до полуночи, напомнила я.
Лия кивнула и вышла. Масунты валялись на полу с ошалело счастливым видом, словно их напоили валерьянкой.
Глава 7
Диметриус собирается открыть портал? недоверчиво воскликнул Ларс Джексон, присаживаясь в кресло у камина. Не может быть! Вы уверены, что этому демону можно верить?
Это не демон! раздражённо перебила я.
Три масунта, принявших человеческое обличие, пристыжено сидели в углу и вздыхали. Джексон взглянул на них, потом на меня.
Значит, вы его знаете?
Я знаю достаточно, чтоб доверять ему больше, чем себе.
Но говорить о нём не желаете? Вы скрываете информацию
Довольно, перебила я. Не знаю, что вам сообщили с Киоты, но я должна уточнить. Я работаю со «Звёздным щитом», но в него не вхожу и ему не подчиняюсь. У меня свои правила игры, и те, кто заинтересованы в моей помощи, их принимают.
Хорошо, кивнул он. Наверно, вы знаете, о чём говорите. Пусть так Но что Диметриус собирается призвать кого-то Зачем?
Может, ему пообещали рецепт философского камня.
Или сам камень, пробормотал Джексон. Ума не приложу, где его искать.
Может, склеп?
Я заехал туда по дороге. Это здесь, на кладбище. Склеп пуст. Я оставил там Айю и Тимина. Хуже то, что в принципе для ритуала место не играет особой роли. Он может провести его где угодно.