Присаживаюсь в кресло и начинаю чувствовать себя настоящей графиней вот здесь, должно быть, она и сидела, когда учила названия городов, запоминала имена знати, строила планы на будущее
А в итоге оказалась в грязном сарае, мертвая и всеми потерянная.
Прикрываю глаза и тру переносицу.
Нет смысла думать об этом. Я уже ей никак не помогу. Всё, что я могу сделатьэто помочь самой себе.
Хотя бы просто выжить.
Да, мне повезло оказаться именно в этом теле: я теперь графиняи пусть у меня всё ещё куча проблем, зато по сравнению с началом этой истории я вполне себе не плохо устроилась.
Открываю книгу и начинаю листать. Сама не знаю, что у меня за дурная привычка, но не могу от неё избавитьсяи всегда заглядываю в середину нечитанной книги, чтобы оценить слог
Вот только в сердцевине этой книги меня привлек вовсе не язык письма: между страницами был спрятан листок бумаги с парой аккуратно выведенных строчек.
«Мой друг, вы мучаете себя. Прошу вас, прекратите. Я беспокоюсь».
Что это? Любовная записка? Или дружеское послание? И главноекому это адресовано?..
Смотрю на изящный, четко выверенный почерк, и понимаю одноэто явно женская рука. А раз записка лежит в книге в этих покоях, полагаю, что это рука графини
Всё интереснее и интереснее.
Достаю вторую книгу с картами и прячу письмо в неё, затем убираю подальше в ящикчтобы не сразу бросалась в глаза. Возвращаюсь к этикету. У меня будет время над всем подумать, но сейчас слишком мало информации для того, чтобы делать выводы. Так что отложим этот процесс на «потом»
Час за чтением меня сморил. Не знаю, сколько проспала в кресле, но проснулась я от тихого стука.
Вы не спите, моя госпожа? спрашивает Мора, когда я открываю ей дверь.
Заснула в кресле, признаюсь ей негромким голосом, за чтением.
Я пришла, чтобы удостовериться, что у вас всё хорошо, Мора направляется к спальне, но я мягко направляю её к софе рядом с моим креслом.
У меня всё хорошо, благодарю. Лучше расскажи, как прошла чистка кадров, предлагаю ей.
Чистка кадров? переспрашивает моя помощница.
Я говорю о слугах. Всем подыскала место? произношу чуть медленнее, отчаянно подбирая слова.
Конечно, замок-то огромный! всплеснув руками, отзывается Мора.
А всех недовольных?..
Отправила восвояси. Пусть ищут работу там, откуда пришли.
Киваю такому решению.
Письмо императору?..
Отправила ещё несколько часов назад.
Оперативно.
Надеюсь, тот голубь знает направление блин, до сих пор в голове не укладывается, что птицы письма доставляют! Это выше моего понимания.
Не верю, что они могут быть такими умными.
Это же птицы!
Да, знаю-знаю, даже у нас была эта голубиная почта когда-то но Но
Простите, но в то, что плоский небольшой прямоугольник может показать людей, живущих на другом конце планеты, и передать их голос, мне поверить проще чем в то, что какой-то голубь долетит до голубятни в императорском дворце и не свернёт с пути, засмотревшись на какую-нибудь голубку
Но всё это мелочи по сравнению с тем, что нам предстоит обсудить.
Что с нашим положением? настроившись на серьёзный разговор, спрашиваю.
Деньги есть. Управляющий выдал всю информацию о текущей ситуации. Но если ничего не изменится, уже в следующем месяце у нас появятся первые проблемы
Он вообще ничего не делал за этот год, сжав ладонь в кулак, цежу напряженно.
Моя госпожа думаю, дела обстоят хуже, мягко произносит Мора, кажется, господин и вовсе не появлялся в графстве всё это время.
И где же он был? уточняю сухо.
В своих родовых владениях, отвечает Мора, опустив голову, и в столице империи.
Ну, естественно, зачем ему следить за чужой землей! Ему и своих богатств хватает, отворачиваюсь, не желая думать о том, какой же всё-таки гад этот Тай-Вэй.
И, кажется, я была права. Не из-за графского титула он женился на Миноке.
Иначе уже давно бы здесь свой порядок навёл.
Выходит, поэтому народ рад моему возвращению? Они почти на год остались без хозяина, протягиваю негромко.
Они не знают, кто теперь их хозяин, и откровенно недолюбливают нового графа за его отношение к вам и к этой земле, кивает Мора.
Скорее, на первом месте для них стоит земля, а потом уже я.
Но я рада, что графиню стали ассоциировать с прежним хозяином. И с безмолвной борьбой за своё право служить тому, кто о них заботится
Тай-Вэй совершил несколько ошибок, которые меня беспокоят.
Потому что эти решения выглядят импульсивными и непродуманными.
Первая ошибкаэто смена слуг в замке: учитывая, что он не так часто здесь появлялся, это просто глупо а если учесть присутствие в замке молодой жены, оставшейся без знакомых лиц в окружении, так и вовсестранно. И вторая ошибкаустранение прежних управляющих с ключевых округов. Тех самых управляющих, что знали Миноку лично, и о которых упоминала Мора ещё неделю назад
Без должного контроля на местах людей стали заваливать новыми повинностями и налогами, это начало приводить к развалу ранее стабильной и выверенной системы.
Если целью Тай-Вэя было развалить графство на части, он с этим вполне справился. Но в глазах общества это должно выглядеть крайне подозрительно.
А вот если целью нового графа было морально дестабилизировать свою молодую жену то этот гад у меня попляшет по приезду. А он сюда приедет. И довольно скоро. Тем самым местом чую.
Моя госпожа, думаю, завтра стоит объявить о съезде управляющих, подаёт голос Мора.
Мы всё ещё не знаем, имею ли я на это право, негромко отвечаю.
Мои права в этой империивообще отдельный пункт разговора.
Имеете, моя госпожа. Как человек, несущий ответственность за своих людейимеете.
Я не хочу открыто идти против мужа.
Мы не станем никого заменять, это и впрямь может навлечь на вас его недовольство, соглашается Мора, но переговорить с этими людьми необходимо! Мы должны понять, насколько они вменяемы.
Ого, я гляжу, кто-то всерьёз разбушевался! Мора слишком долго сидела без дела на самой границе графства
Хорошо. Так и сделаем. И, думаю, самое время начать внедрять на места своих людей, киваю, вновь потирая переносицу, отправляй послание тайному совету: пусть приступают.
Будет сделано, моя госпожа, с улыбкой и огнём азарта в опущенных глазах, отвечает Мора.
Мы не будем бунтовать открыто. И не будем бороться с людьми Тай-Вэя. Мы начнем со слуг. С их слуг. Затем постепенно вотремся в доверие и добудем места помощников, а затем и заместителей
Мы будем постепенно забирать у них властьзахватчики этого даже не заметят.
Это и есть главный план действия Совета Вдов, который мы в замке условились называть простотайным советом.
Теперь иди. Я спущусь к ужину, поднимаюсь с кресла.
Через час всё будет готово, склоняет голову помощница, тоже поднявшись на ноги, вы выбрали себе прислугу?
Да, Ли мне подходит, киваю, проходя с ней к двери.
Это хорошая девочка, соглашается Мора, и, главное, она умеет хранить тайны своих хозяев.
Останавливаюсь, взглянув на свою помощницу.
Что ты хочешь узнать? спрашиваю прямо.
Этот Ха Ру. Где он? Он поднимался наверх вслед за вами, но сейчас его нигде не могут найти, отвечает Мора.
И кто его ищет? уточняю ровным голосом.
Все, кто вам верен, моя госпожа, глядя мне в глаза, отвечает женщина.
Они беспокоятся, потому что не знают его.
Это можно понять.
Должно быть, он ушел в город, когда распрощался со мной. В любом случае в моих покоях его нет, отвечаю спокойно.
Моя госпожа, зачем вы взяли его с собой? с искренним непониманием в глазах, спрашивает Мора.
Я дам тебе ответ на этот вопрос сегодня вечером. А сейчас оставь меня, прошу мягко, мне нужно прийти в себя.
Как скажете, моя госпожа, Мора вновь склоняет голову и выходит из покоев, а я прислоняюсь спиной к двери.
И как мне объяснить ей, зачем я наняла его? Я ведь сама без понятия.
Поджимаю губы и иду в свою спальню. Бросаю взгляд на светловолосую голову на подушке и прохожу к вещам, сброшенным у стены.
Кто ты вообще, Ха Ру?
И почему решил ехать со мной?
Непроизвольно сжимаю фигурку паучка, переложенную в новое платье по какому-то наитию, и присаживаюсь на корточки. Чувствую дежавю, когда поднимаю его дорожный плащ и откладываю его в сторону. Придвигаю к себе мешок, опустевший за время нашего путешествия, и заглядываю внутрь. Что это за деревянная трубка с металлическими вставками? Я думала, в этом мешке была еда, а тут какой-то инструмент он птичкам, что ли, играл на флейте, когда уезжал вперёд «на разведку».
Серьёзно, что это? шепчу, глядя на эту штуку и на несколько кожаных шнурков, валявшихся на дне мешка.
Это трубка для метания дротиков, произносит тихий голос за моей спиной.
Оборачиваюсь и резко встаю, как встаёт и Ха Ру.
Обнаженный по пояс, Ха Ру.
С растрепанными волосами и в белых хлопковых штанах, сидевших на бедрах так выгодно, что я спокойно могла рассмотреть весь пресс и все косые мышцы, уходившие вниз, под ткань, собранную на поясе на резинку
Теплый после сна, Ха Ру.
Ты близко стоишь, почему-то произношу и тут же начинаю смущаться от того факта, что мы буквально делим воздух между собой.
А ты роешься в чужих вещах, звучит спокойный ответ.
Он мне сейчас тыкнул?..
Это поднимаю руку с, как выяснилось, оружием, и не знаю, что сказать.
Моё, он забирает вещицу из моей ладони и убирает обратно в мешок.
Так там были дротики?.. Внутри мешка?..
И это они были перевязаны кожаными шнурками?..
Или это моя фантазия сейчас награждает юношу какими-то невероятными способностями?..
Ты проснулся раньше, чем должен был, произношу немного нервно.
Я выспался, отвечает Ха Ру, собирая свои вещи.
Твоя цена ты назовешь её? спрашиваю, решив не откладывать в долгий ящик.
Или решив задержать его здесь, в своей комнате?..
Так, графиня, пора брать себя в рукиэто просто симпатичный молодой человек. Ничего особенного, если не считать его странное поведение и ужасную репутацию.
Моя одежда, где она? звучит вопрос.
Меня проигнорировали?
Она была выстирана сейчас я позову Ли, разворачиваюсь к двери из спальни, как меня останавливают за локоть.
Серьёзно.
Меня останавливают.
С лёгким недоумением разворачиваюсь к молодому человеку, позволившему себе сейчас нечто невообразимое. Я же графиня, в конце концов!.. А он вроде как простолюдин!
Но глаза Ха Ру устремлены не на моё недоумевающее лицо, а на сжатую ладонь руки, которую он удерживал.
Почему ты не носишь его? Я же сказал, произносит он, а я невольно разжимаю пальцы и смотрю на фигурку паучка.
Это не лучшее украшение. Да и не ко всякому фасону подойдёт, почему-то произношу, понятия не имея, как вообще на это реагировать.
Ха Ру делает шаг ко мне и, наконец, заглядывает в глаза.
Моя цена, проговаривает он.
Я слушаю, протягиваю, ощущая, как начинает биться сердце.
Да что такое-то?.. Что со мной?.. Он всего лишь поспал в моей кроватке! Что за реакция?!
Место в твоей страже, звучит ответ.
Че го?..
Место в моей страже? переспрашиваю недоверчиво и пораженно одновременно.
Да. Хочу постоянную работу. Устал мотаться по разным местам, протягивает Ха Ру немного развязным голосом, шедшим вразрез с серьёзным взглядом.
Место твоё.
Сама не понимаю, как так быстро приняла решение.
Отлично. Не забудьте предупредить начальника вашей охраны, бросает мне молодой человек, подхватив свои вещи с пола и направившись на выход из спальни.
Стою, пораженная этой сменой и очередным переходом на «вы» Что с ним не так? Он определиться не может?
Иду вслед за ним и замираю, не веря своим глазам: в дверях моей гостиной стоит Ли, полностью красная от смущения, и выслушивает какие-то поручения от моего «телохранителя».
Телохранителя, стоявшего в одних штанах посреди моих покоев!
Он даже плащ, чтоб его, не надел!!!
Девушка встречается со мной взглядом, опускает голову, принимая беззвучный приказ молчать об этом, (который я буквально метала в её сознание) и выходит в коридор.
Не успеваю я ничего заявить по поводу увиденного, как Ха Ру всё же надевает на себя плащ и выходит из моих покоев, как ни в чём ни бывало.
Даже не попрощался!
Бесит.
Медленно выдыхаю и возвращаюсь в спальню. Сажусь на свою постель, ещё помнившую тепло чужого тела и расслабляюсь.
Ну, чего я нервничаю? Его здесь больше не будет. Его место теперь в казарме. Или, где тут спит моя стража?.. Неважно. В любом случае мы вряд ли уже пересечемся, так что нужно выкинуть из головы все лишние мысли и заняться более полезными вещамисобраться к ужину, например.
Ли возвращается через десять минут и помогает мне одеться. На мой вопрос, куда она уходила, девушка ответила спокойно:
Ваш телохранитель, который сказал, чтобы я никому не говорила, что он ваш телохранитель, попросил отвести его туда, где сохнет его одежда.
Ясно, киваю, глядя на своё отражение.
Он останется в замке? выпалив этот вопрос, Ли тут же вновь заливается краской и опускает голову.
Останется. Будет служить в охране, чуть улыбнувшись, отвечаю.
Когда с крючками и петлями на платье было покончено, мы занялись моими волосами.
Говорят, раньше вы любили ходить с простой прической, осторожно начинает Ли.
Ничего не поменялось, не желая ощущать железо в голове, произношу ровно.
Девочка кивает и начинает расчёсывать мои волосы.
Она мне нравится. Неразговорчивая, послушная и при этом внимательная.
И, кажется, хорошая.
Как закончишь, позови ко мне Мору, произношу негромко, расслабляясь и прикрывая глаза.
Да, ваша светлость, звучит тихий голосок.
Определенно нравится
Когда я сообщаю своей помощнице и правой руке о своем решении касательно Ха Ру, её реакция меня удивляет:
Я сообщу Геону, спокойно кивает Мора.
Не будешь спорить и отговаривать меня? удивленно переспрашиваю.
Нет, моя госпожа, сделав вид, что до этого дня проблем с юношей вообще не было, отвечает та, ваше решение, как обычно, верное.