К слову, обращался принц не ко «мне».
Фраза «любовь моя» была направлена актрисе, изображающей здесь Чжу Цин.
А ты что тут делаешь, моя последняя невеста? а вот эта реплика была ко «мне»!
Да, принц явно не благоволит седым детям
Я пришла, чтобы забрать себе племя цветов, басит ему в ответ «Хозяйка Шёлковой Долины».
Признайся, ты мстишь за мою холодность? запрокидывая голову и едва не ломая себе шею, вопрошает «Каменный принц».
Эту пьесу точно не Тао писал? бормочу под нос, всерьёз заинтересовавшись этим вопросом.
Нет, я всего лишь хочу завоевать всё бессмертное царство, отвечает ему «Высшая Богиня Инь Юэ», затем, странно танцуя, обвязывает лентами «Повелителя Цветов» и «Чжу Цин» и уводит тех за кулисы.
Э
Я всегда буду любить тебя! сообщает бывшему жениху последняя, проливая реки слёз.
Буквально.
После удаления «дочери Повелителя Цветов» на сцене остается мокрая дорожка
А я тебя, любовь моя! сообщает той «Каменный принц».
Нет, кажется, к этой пьесе приложила руку наш гордый цветочек, мягко постучав пальцем по губам, протягиваю негромко.
Ты видишь то же, что и я? также тихо уточняет Синь Шэнь.
Кто-то очень хочет настроить бессмертное царство против Хозяйки Шёлковой Долины, растягиваю улыбку на губах.
Затем поворачиваюсь и смотрю на гэгэ.
Ты же явно не просто так привёл меня на это представление, замечаю.
Я хотел, чтобы ты своими глазами увидела методы наших противников, не скрывая, отзывается Синь Шэнь.
Хитро, соглашаюсь, вновь переводя взгляд на сцену, где началась кульминациясо «страданиями» главного героя и его последующей попыткой суицида, закончившейся удачно в стане врагов
Окруженный демонами, «Каменный принц» произносит предсмертный монолог о том, как он несчастен, и умирает, «пронзённый» десятком деревянных мечей, покрашенных в цвет металла.
Да нет, конечно, он не умер! Что ж онсовсем дурак, что ли, идти к демонам в одиночку? начинают в голос обсуждать финал представления окружающие меня боги, Да и спектакль закончился с намёком на вторую часть: вон, Хозяйка Шёлковой Долины взяла в плен племя цветов, но никого же ещё не убила!
А кого она, по-вашему, должна убить? заинтересовывается Синь Шэнь, где-то успевший раздобыть аналогичную моей шляпу с вуалью и скрывший своё лицо.
Ну, кого-то точно должнане зря же появилась! отвечает ему на это молодой бессмертный, держа под ручку такую же молодую Богиню.
Думаю, автор этого шедеврапервый в очереди, поднимаюсь на ноги.
Пойдём, поприветствуем труппу? предлагает Синь Шэнь.
Нет, труппа явно новаяя не узнала ни одного актёра. Хочу знать, кто их содержит, встречаю его взгляд.
Я тебя услышал, кивает лис и мгновенно пропадает из виду, а я разворачиваюсь и покидаю площадь.
Это разве не Высшая Богиня Инь Юэ? слышу шепотки тех самых Высших Богов, которых я засекла среди зрителей.
Действительно, кажется, она эта холодная аура ощутима даже на площади, полной людей!
Низшие божества, услышав их разговор, тут же включаются в обсуждение:
Она смотрела спектакль о Каменном принце?
Кажется, действительно смотрела!
И никак не отреагировала?
Что за странное поведение
Тише ты, боги её статуса не обязаны ни перед кем отчитываться
Но почему она не носит траур по своему жениху?
Может, и впрямьне любила?
Молча покидаю площадь, решив проигнорировать эти выпады. Уверенная, что их слова нисколько не затронули моё сердце, обнаруживаю себя на краю ярмарки. Я интуитивно пыталась уйти подальше?
Я хотела сбежать?..
Осматриваюсь вокруг и замечаю узкую тропинку, ведущую от главных рядов в сторону пустыря с небольшой памятной табличкой, установленной на небольшом постаменте явно не по правилам, но почему-то засыпанной цветами.
Рядом с той табличкой на коленях стояла девушка. Лицо этой Богини было скрыто вуалью, как и у меня, но излучение её силы было слишком хорошо мне знакомо потому, скрывая своё присутствие заклятием, остаюсь стоять на месте и наблюдать за дочерью Повелителя Цветов.
Судя по звукам, Богиня плакала.
Невольно присматриваюсь к ней, пытаясь понять, не ослышалась ли?
Неожиданный порыв ветра откидывает легкую вуаль в сторону, и я вижу лицо, залитое слезами Она действительно плачет! Но почему?
Подхожу чуть ближе и читаю надпись на памятной табличке, после чего резко отступаю назад.
Почему это установлено здесь? Кто позволил?!
Это нарушает все правила бессмертного царства!
Прости меня прости, что не смогла убедить отца прости, что отступила, когда ты нуждался в моей помощи прошу тебя, прости меня, Тао закрывая лицо руками и давясь слезами, шепчет Чжу Цин.
Да, кто она такая, чтобы так скорбеть? Почему она позволяет себе стоять на коленях в этом богами забытом месте перед этой грязной, непонятно кем высеченной, табличкой и оплакивать его смерть?!
Полная недобрых, даже разрушительных чувств, отступаю. А затем безотчетно накрываю рукой то место, где стучало сердце. Сердце, которое в этот момент тихонько заныло
Почему я не могу так же плакать? Почему слёзы вырвались из меня лишь в тот момент, когда моё тело разрывала невыносимая боль, словно отзываясь на его смерть? Почему я не рыдала, когда очнулась на следующий день? Почему не ощутила ничего, кроме лёгкой вспышки раздражения из-за того, что он ушёл слишком рано?..
Я смотрела театральную постановку, где он умери ничего не испытывала. Я гуляла по Небесному Дворцу, где он жил и роси ничего не испытывала. Я смотрела на его монумент, перед которым медленно седел от горя его отеци ничего не испытывала.
В небе внезапно распускается прекрасный цветок из разноцветных искр
Салют.
Как в тот раз.
Когда ты подошёл и положил ладони на мои плечи
Невольно оборачиваюсь, желая ощутить его тепло, и понимаю, что за спиной никого нет.
Салют продолжает украшать небо прекрасными узорами, а я стою и смотрю себе за спину
Биение сердца вдруг становится неровным, даже рваным. Под бронёй из рёбер что-то плотно сжимается. А перед глазами появляется ЕГО лицо в тот момент, когда я проснулась и обнаружила его не спящим следившим за моим сном всю ночь
«Ты что, вообще не спал?..»
«Я не знал, как скоро мы в очередной раз рассоримся, потому решил запечатлеть в памяти каждую секунду рядом с тобой».
Боль в груди нарастает
«Айю, давай поженимся завтра».
Как больно
«Прошу, не подводи меня».
Я не хотела, срывается с губ тихий шёпот, наполненный страданием.
Чжу Цин резко оборачивается, пытаясь найти источник звука. Затем поспешно поднимается с колен, прикрывает лицо вуалью и уходит в сторону шумной толпы, восхищенной зрелищем салюта.
Тао, прости меня. Я не хотела тебя подводить, крепко зажмурившись, выталкиваю из себя слова.
Затем вновь вижу его перед собойнаносящим мне ритуальный рисунок на лоб Его напряженное выражение лица, резкие отточенные движения руки перед моими глазами картинка вдруг странно искажаетсяи вот перед моими глазами вновь мужская рука, но уже совсем иная кожа слишком бледная кость слишком тонкая но в ней столько силы Эта рука так же выводит узор на моём лбу, затем отстраняется, и я вижу красивое лицо молодого человека, глаза которого вынуждают меня резко схватиться за грудь, впиваясь в кожу пальцами почему его взгляд так мне знаком?! Почему моё сердце едва не пробивает рёбра от одного воспоминания о нём?! Встряхнув головой, пытаюсь прийти в себя. Это просто помешательство. Я не знаю этого человека. Моё сознание шутит со мной.
Скидываю с себя покров заклятия и иду в толпуискать Синь Шэня.
Я не хочу более находиться здесь. Я хочу домой. В свою долину. К своему абрикосовому дереву.
Что здесь забыла Хозяйка Шёлковой Долины? звучит вопрос мне в спину, когда я покидаю пустырь с памятной табличкой и выхожу к краю торговых рядов.
ГЛАВА 3. Гнев
Останавливаюсь и разворачиваюсь на звук голоса.