Роберт Стайн - Изгнание злого духа стр 7.

Шрифт
Фон

С громкими трелями Чирки взлетела к потолку, слегка ударилась о него, отскочила вниз и полетела в чулан.

Мы с Джуди кинулись за ней вдогонку.

- Вернись! - кричала я. - Что это с тобой?

Теперь уже мы все втроем пытались поймать мечущуюся птичку. И каждый раз, когда мы приближались к ней, Чирки выпархивала из наших рук. Сначала это было даже забавно. Но после десяти минут преследования мы уже не веселились. Я была почти в отчаянии.

- Не понимаю! - тяжело дыша, вскрикнула я.

Попыталась еще раз схватить птичку - и опять промахнулась!

- Чирки, прекрати! С тобой такого никогда не было! Иди ко мне! Убить тебя за это мало!

- Ты что! Не говори так! - испугалась Джеки. - А что, если она и правда умрет? Как ты тогда будешь себя чувствовать?

- Я сказала это так - не думая. Просто есть такое глупое выражение, - оправдывалась я, пытаясь отдышаться./

Тут Чирки влетела в свою клетку. Джуди захлопнула дверцу.

- Попалась!

Я все еще тяжело дышала. Вдруг я сообразила, что ожерелье Джеки до сих пор на мне. Сняв, я отдала его ей.

- Может, пойдем на кухню? - начала я.

Но закончить не успела. Потому что в этот момент на улице раздался испуганный крик.

Я рванулась к окну, Джуди и Джеки за мной. Выглянув, я увидела Глена, который гнался за своей газонокосилкой. Выписывая зигзаги по лужайке, она с рычанием удирала от него. Глен бежал изо всех сил и кричал что есть мочи.

С взволнованно бьющимся сердцем я распахнула окно.

- Глен! - крикнула я. - Что происходит?

Не думаю, что он услышал меня сквозь рычание газонокосилки.

Рванувшись вперед, он схватился за рукоятку. Но газонокосилка вывернулась у него из рук.

- Помогите! - крикнул он.

Стоявшие рядом Джеки и Джуди захихикали. Но я-то видела, что Глену не до смеха. Как ни старался, он ничего не мог сделать и перепугался до полусмерти.

Наконец он сумел вновь схватить рукоятку и уже не собирался выпускать ее. Но газонокосилка с ревом рванулась вперед, прорыв глубокие ямы в лужайке.

Глен отчаянно пытался остановить ее. Однако взбесившаяся газонокосилка рвалась из рук, виляя бешеными зигзагами, волоча за собой Глена.

В следующее мгновение с оглушительным грохотом она врезалась в дерево. Я закрыла уши ладонями. Удар был такой силы, что толстое дерево дрогнуло.

Я видела, как Глен навзничь упал на землю.

И сквозь рев и завывания газонокосилки раздался его пронзительный крик:

- Нога! ОНА ОТРЕЗАЛА МНЕ НОГУ!

Глава IX
ПТИЧКУ ЖАЛКО…

- Не-е-ет! - вскрикнула я, отшатнувшись от окна.

Мы все втроем скатились вниз по лестнице и выскочили на лужайку.

- Глен, что с тобой? - с ужасом спросила я.

Глен, сгорбившись, сидел на траве. Сбросив с левой ноги кроссовку, он обеими руками растирал ступню. Пока мы бежали к нему, газонокосилка еще раз влетела в дерево, чихнула и замерла.

- Что с ногой? - выдохнула я.

- Извини. Зря я запаниковал, - тихо проговорил он. - Всего-то небольшой порез. Но так было больно, что я подумал…

- Ложная тревога, - сказала Джеки. - Ты нас перепугал до смерти!

- Но что все-таки случилось? - спросила Джуди.

- Сам удивляюсь, - ответил Глен. - Ничего не понимаю…

- Ты включил слишком высокую скорость? - допытывалась Джуди.

Глен покачал головой.

- Она сама - ни с того ни с сего… Я так струхнул! Это просто… невероятно! Газонокосилки не могут двигаться с такой скоростью!

Он осторожно натянул кроссовку, встал и сделал несколько шагов.

- Ничего, до свадьбы заживет, - сказал он.

Потом, утерев пот со лба, взглянул на газонокосилку. Она с такой силой стукнулась в дерево, что на стволе осталась глубокая вмятина.

- Ну и ну! - пробормотал Глен. - Странно.

Он подошел к газонокосилке, взялся за рукоятки. И медленно оттащил ее от дерева. Потом обернулся ко мне.

- Передай своей маме мои извинения, ладно? Эта штука тут такое натворила…

- Ладно, передам, - сказала я. - Но…

- Передай, я отдам косилку в ремонт и потом приду опять, - и он начал толкать газонокосилку к подъездной аллее.

- Ты не хочешь зайти на минутку? - спросила я. - Может, выпьешь стакан колы?

Он провел рукой по своей буйной шевелюре.

- Нет. Лучше я оттащу поскорее эту штуку домой, чтобы отец посмотрел, в чем там дело. Может, он поймет, чего она взбесилась. Пока!

Я смотрела, как Глен толкает косилку по подъездной аллее к улице. Потом повернулась и вслед за Джеки и Джуди пошла в дом.

В прихожей Джеки тихонько засмеялась.

- Что тут смешного? - возмутилась я. - Это было так страшно!

Глаза Джеки блеснули.

Я думала, Глен тебе нравится. Неужели ты воспользовалась своими злыми чарами, чтобы заколдовать его газонокосилку? - спросила она со смехом.

- Прекрати! - крикнула я сердито. - Я не шучу, Джеки. Перестань об этом говорить. Ты прекрасно знаешь, что никаких злых чар у меня нет. Так что прекрати! Это не смешно!

Она вытаращила глаза. Я видела, что ее удивило, с каким раздражением я это сказала.

- Извини, я не хотела, - прошептала она. - Я только пошутила - правда. Хотела немного разрядить обстановку.

- Хватит об этом! - прервала я ее.

Она положила руку мне на плечо.

- Никогда больше об этом не вспомню. Обещаю.

Мы опять поднялись ко мне. Окно по-прежнему оставалось открытым, по комнате гулял холодный ветер. Оконные занавески трепетали и хлопали под его порывами.

Я направилась к окну, чтобы закрыть его, но остановилась на полпути.

Маленькое желтое перышко кружило в воздухе перед моим лицом.

Я повернулась. Посмотрела на клетку. Посмотрела на Чирки, на мою маленькую канарейку. Она лежала неподвижно… Совсем неподвижно…

Мертвый желтый комочек на дне клетки.

Глава X
СТАРЫЕ КНИЖКИ

Когда я оправилась от потрясения, Джуди помогла мне завернуть несчастную птичку в бумажную салфетку. Я отнесла ее во двор, за гараж. Джеки выкопала там неглубокую ямку в мягкой земле. И мы похоронили Чирки.

Потом молча постояли, глядя на маленький холмик. Всем нам было грустно. В особенности Джуди, которая так любит животных.

Джеки сдержала обещание и на этот раз ничего не сказала о моих злых чарах. Хотя, наверное, мы все думали об одном и том же: как, гоняясь за Чирки по комнате, я в сердцах крикнула: "Убить тебя мало!"

И через несколько минут маленькая птичка упала безжизненным комочком на дно клетки.

На самом деле никто, конечно, не верил, что в этом виновата я. И первый раз Джеки не шутила на эту тему.

Солнце уже клонилось к закату, прячась за деревьями. Я поежилась - становилось холоднее. Большие бурые листья падали с деревьев, разлетаясь по только что подстриженному газону.

Я со своими подружками возвращалась в дом, когда мамин коричневый "Таурус" въехал на подъездную аллею. Джеки и Джуди остались на месте, а я бросилась навстречу машине.

- Что это вы здесь делаете - без курток? - спросила мама. Она вышла из машины, одернула белую юбку - форму медсестры. - А что случилось с нашим газоном? Почему он такой ободранный?

- Долго объяснять, - вздохнула я.

По дороге в дом я рассказала ей о Чирки, о Глене и его сбежавшей газонокосилке.

Мама сокрушенно поцокала. Потом бросила сумочку на кухонный стол и посмотрела на меня.

- Эта история с Чирки… Очень странно. Бедняжке был всего год.

Джеки схватила с пола свой рюкзак.

- Нам с Джуди пора идти. Уже поздно.

- У меня тоже куча уроков, - сказала Джуди. - Просто ужас сколько задают.

Думаю, птичка перевозбудилась, когда летала по комнате, - сказала мама. Сняв пальто, она кинула его на кухонную табуретку. - У нее мог случиться сердечный приступ.

Она взяла чайник, набрала в него из крана воды.

- Может, останетесь, чайку попьем?

- Нет, спасибо. Нам правда пора, - сказала Джеки.

Я проводила их до двери.

Мы проходили мимо книжных полок в коридоре, когда Джеки внезапно остановилась. Наклонившись, она уставилась на нижнюю полку.

- Ух ты! Мэгги, что это?

- А?

Я присела на корточки рядом с ней посмотреть, что привлекло ее внимание. Полка была заставлена разными старыми книжками в выцветших, потертых обложках.

- А что там такого? - спросила я.

Но тут прочла несколько названий: И поняла, о чем все эти старые книжки. Колдовство… Магия… Оккультные науки.

- Я… Никогда раньше их здесь не видела, - пробормотала я.

Джеки в упор посмотрела на меня.

- Подумаешь, всего-то куча старых книжек, - резко заговорила я. - Почему ты на меня так смотришь?

Джеки пожала плечами. Потом быстро выпрямилась и толкнула Джуди к двери.

- После ужина тебе звякну, - сказала она.

- Пока. Мне очень жаль, что так вышло с канарейкой. Она была такая милая, - добавила Джуди.

Я закрыла за ними входную дверь и, возвращаясь, встретила в коридоре маму.

- Мам, можно мне тебя о чем-то спросить?

Я понимала, что это глупо. Понимала, что нелепо и смешно. Но этот вопрос так и вертелся у меня на языке.

Мама, я странная? У меня есть какие-то злые чары?

Она с прищуром посмотрела на меня. Глубоко вздохнула и наконец произнесла:

- Н-ну… да. Да, есть.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора