Всего за 0.9 руб. Купить полную версию
Как только вышли Бейбарс и Осман из мечети, услышали они голос глашатая: "Продается дом эмира Ахмеда ибн Бадиса ас-Собки между Худрат аль-Ханна и рынком красильщиков! В доме четыре входа, пятьдесят зал и комнат с расписными стенами, а в саду – сакия и множество фонтанов!" Эмир Бейбарс приблизился к глашатаю и опросил: "А кто владелец дома?" – "Им владеют четыре госпожи, внучки эмира Ахмеда ибн Бадиса ас-Собки". – "Веди нас к ним, – сказал эмир, – мы хотим посмотреть дом". Они отправились все вместе, и, подойдя к дому глашатай открыл маленькую боковую дверцу и хотел ввести эмира через нее в дом. Бейбарс остановил его и приказал: "Открой большую дверь". – "Господин мой, – ответил глашатай, – эту дверь заперли в давние временами с тех пор никто не может ее открыть. Госпожи-владелицы велели того, кто откроет ее, привести к ним". Бейбарс спросил: "Где ключ?" Ему подали ключ, он вставил его в замок, и дверь легко открылась. Чудо это повергло глашатая в изумление, а эмир вошел в дом, увидел, что он прекрасно отделан и очень удобен, и приказал: "Веди нас к владелицам дома". Тот повел их в верхние покои и, испросив разрешения войти, сказал: "О госпожи, я привел вам покупателя". Увидев Бейбарса и Османа, владелицы спросили: "Который же из вас собирается купить дом?" Эмир ответил: "Я хочу купить ваш дом". – "А как тебя зовут, юноша?" – "Меня зовут Бейбарс". – "Это твое настоящее имя?" – "Нет, настоящее мое имя Махмуд". – "А из какой ты страны?" – "Я из Сирии". – "Ты родился там?" – "Моя родина – город Хорезм". Госпожи пожелали, чтоб Бейбарс рассказал им о себе, и он поведал владелицам дома свою историю. Одна из них спросила: "А хватит ли у тебя денег на покупку дома?" Бейбарс ответил: "Да". Она возразила: "Ты говоришь, что богат, но одежда твоя бедна. Я боюсь, ты обманываешь нас". Когда эмир услышал эти слова, он рассердился, и на лице его проступили семь оспин, а меж бровями пролегла складка, как у льва. Сестры увидели эти приметы и поняли, что перед ними тот, кому должен принадлежать их дом. Они промолвили: "Не сердись. Мы просто пошутили. Приметы говорят, что тебя-то мы и ждали все это время. Вот ключи и бумаги Ахмеда ибн Бадиса ас-Собки. Возьми их. Теперь остается лишь проверить, сумеешь ли ты владеть палицей нашего отца. Она весит сто египетских ратлей и предназначена человеку по имени Бейбарс". Эмир Бейбарс снял со стены палицу и взмахнул ею легко, словно тростинкою. Тогда сестры убедились, что и эта примета сходится, и сказали: "Будь хозяином этого дворца, а нам построй по дому и мечети и назови их нашими именами. А после смерти пусть каждую из нас похоронят в своей мечети". Бейбарс ответил: "Слушаю и повинуюсь. Скажите же мне ваши имена". Они назвали себя: госпожа Амарта, госпожа Миска, госпожа Лала и госпожа аль-Хувейдарийя.
Потом Бейбарс послал Османа за кадием. Тот пришел и составил купчую. Когда сделка была скреплена купчей грамотой, Бейбарс пригласил в дом строителей. Вместе с ними пришел старик в ветхой одежде, и Бейбарс спросил строителей: "Этот человек с вами?" Они ответили: "Нет это нищий, который увязался за нами в надежде на милостыню". Эмир подошел к старику и спросил: "Знаешь ли ты какое-нибудь ремесло?" Тот ответил: "Да, я строитель, а не нищий. Меня зовут Али. Эти люди – мои ученики. Однако теперь, когда я состарился, они не желают знать меня. Клянусь головой повелителя правоверных, этот дом строили мой дед, отец и я, и никто, кроме меня, не знает его тайн. Заплати этим людям немного и отошли их, а я расскажу тебе о доме все, что знаю". Бейбарс выслушал старика с почтением, дал ему денег и сказал: "Ступай домой, купи себе хорошее платье, вымойся в бане, а завтра приходи сюда". Али так и сделал.
На следующее утро, когда он пришел к Бейбарсу, эмир ласково принял его, усадил подле себя и сказал: "Мастер Али, я хочу, чтобы ты раскрыл мне тайны этого дома". – "Рад служить тебе, господин мой", – ответил Али. Он повел эмира из комнаты в комнату, и ни одна из них своей отделкой не походила на другую. Потом Али велел Осману выйти, потому что хотел он поведать Бейбарсу тайну, которую не должен был знать никто, кроме него. Но Осман поклялся, что будет молчать, и Бейбарс позволил ему остаться. Тут мастер Али вынул резец и стал простукивать им стены. В одном месте послышался глухой звук. Тогда Али отбил штукатурку со стены, и показалась небольшая медная дверца. Али открыл ее, они вошли и увидели две залы. В них стояла мебель из индийского дуба, инкрустированная золотом, статуэтки из цветной меди, украшенные драгоценностями. Кругом теснились золотые и серебряные сосуды, глиняные кувшины, расписанные чудесными цветами, висели седла, отделанные золотом, позолоченные мечи и щиты. В одном углу стояли четыре сундука. Эмир подошел, открыл один из них и увидел, что он полон золотых и серебряных монет. Осман, не в силах оторвать взгляда от богатств, стал набивать карманы золотом и серебром.
Наконец они осмотрели залы и вышли из тайника. Эмир Бейбарс щедро наградил мастера Али и поручил ему отстроить дом заново. А Осману строго наказал хранить тайну.
Осман же, выйдя из дома, отправился в диван, вытащил из кармана горсть монет и стал похваляться перед кадием и Айбеком. "Откуда у тебя такое богатство, шейх Осман?" – спросил кадий. "Мой хозяин купил дом Бадиса ас-Собки, а в нем оказался тайник с сокровищами", – ответил Осман и принялся описывать богатства, спрятанные в тайнике.
Когда Осман ушел, Айбек сказал кадию: "Судьба слишком милостива к Бейбарсу". И кадий ответил: "Потерпи, ему не долго осталось жить на свете. Обещаю тебе, что скоро этот дом будет твоим".
На следующий день кадий сказал султану: "Господин наш, знаешь ли ты, что сын твой Бейбарс купил дом Ахмеда ион Бадиса ас-Собки и нашел в нем несметные сокровища?" Султан спросил Бейбарса: "Правда ли, что ты купил дом Бадиса ас-Собки?" – "Да, это так, о повелитель правоверных". – "Кадий говорит, что ты нашел в нем сокровища". – "Я не нашел в нем ничего", – ответил Бейбарс. "Мне сказал об этом Осман, – возразил кадий и показал золотые монеты. – Визирь Айбек тому свидетель". Султан приказал Бейбарсу: "Иди и приведи Османа".
Бейбарс разыскал Османа и спросил его: "Ты видел вчера кадия и Айбека и рассказал им о нашей находке?" Осман ответил: "Да". Эмир очень огорчился и стал упрекать Османа, говоря: "Ведь я же приказал тебе хранить тайну. Теперь о кладе узнал султан. Если он спросит тебя, отрицай все и скажи, что кадий – лжец, а мы, мол, ничего не находили и знать ничего не знаем". Осман обещал так и сделать. Бейбарс привел его в диван, и султан приказал: "Расскажи нам, Осман, как было дело". Осман начал: "В пятницу мы с эмиром Бейбарсом молились в мечети ибн Тулуна, а когда вышли, встретили глашатая. Он показал нам дом Ахмеда ион Бадиса ас-Собки. Мы пошли к его владелицам, и они продали дом эмиру Бейбарсу. Потом пришел строитель Али и сказал, что знает все тайны этого дома. Он открыл нам потайную дверь, и мы увидели там множество богатств: драгоценности, сосуды и сундуки, полные золота и серебра".
"Эти сокровища, – заявил кадий, – принадлежат султану". – "А я, – ответил султан, – подарил их сыну свое му Бейбарсу". – "Но, господин наш, – возразил кадий, – этот дом так велик, что было бы справедливо, если бы каждый из знатных людей государства владел частью его". Султан спросил Бейбарса: "За сколько ты купил дом?" – "О повелитель правоверных, – ответил Бейбарс, – я получил его потому, что умею владеть этой палицей, и готов отдать часть дома всякому, кто сможет ее поднять". Тут все знатные люди государства стали по очереди пробовать свои силы, но ни один из них не мог справиться с палицей. Тогда поднялся Бейбарс и стал играть ею, как тростинкой, и султан промолвил: "Клянусь, дом по праву принадлежит тебе. Не правда ли, Ага Шахин, он его достоин! А теперь, сын мой, устрой для нас пир в своем новом доме, чтобы мы могли полюбоваться им". Бейбарс ответил: "Слушаю и повинуюсь", – и послал Османа за главным слугою и главным поваром. Осман привел их, и Бейбарс сказал старшему над слугами: "Постарайся ради меня сегодня, убери дом, укрась его мебелью, достойной султана и визирей, и пусть все будет готово к вечерней молитве. На расходы же не скупись". Старшему над поварами он приказал: "Приготовь самые изысканные кушанья и напитки и не думай о деньгах: трать столько, сколько потребуется". Слуги и повара со рвением принялись за работу, стали убирать дом и готовить еду.
Вечером султан отправился вместе со всей своей свитою в гости к Бейбарсу. Он ходил по дому эмира, любовался комнатами и залами, восхищался их прекрасной отделкой. Потом султан вошел в залу, где был приготовлен ужин, и она очень ему понравилась. Он сел на лучшее место, а приближенные его расселись согласно чинам и званиям. Вошли слуги и поставили перед каждым гостем маленький столик, а на него – большое медное блюдо. Потом появились повара и обнесли гостей изысканными кушаньями. Султан произнес "бисмилла", и визири следом подхватили благословение, и пир начался. Они долго ели и пили, вели приятные беседы, а потом султан поднялся и, промолвив: "Пошли, о господи, благоденствие сему дому", – отправился к себе во дворец. Эмир Бейбарс ехал за ним следом, визирь Шахин по правую руку от султана, а Айбек – по левую. Когда проезжали они по улице Святой Зейнаб – да благословит ее аллах, – султан увидел, что люди с трудом по мосткам переходят канал, пересекающий эту улицу, и сказал Шахину: "Здесь нужен мост". Затем обернулся к Бейбарсу ж промолвил: "Приказываю тебе построить здесь мост, а возле него дома с лавками".