Всего за 0.9 руб. Купить полную версию
Султан обратился к бедуинам и велел им рассказать историю Бейбарса. Бедуины ответили: "Слушаем и повинуемся, повелитель правоверных. Знай же, господин наш, что у деда эмира Бейбарса было трое сыновей: Талаа, Ламаа и Джамак. Состарившись, решил он испытать своих сыновей, чтобы узнать, кто из них больше достоин быть его наследником. Первым он призвал Талаа и велел ему править один день. А вечером спросил его: "Какие чувства владели тобой, когда правил ты страной?" Талаа ответил: "Мне казалось, что я лев, а подданные мои – ягнята". Отец вручил бразды правления второму сыну, Ламаа. Тот правил целый день, а вечером отец спросил его: "Что чувствовал ты, сын мой?" Ламаа ответил: "Мне казалось, что я хищный сокол, а подданные мои – слабые птицы". На третий день отец посадил на престол младшего сына Джамака, а вечером задал ему тот же вопрос. Джамак ответил: "О отец, я правил людьми по справедливости защищал обиженных, и совесть моя чиста перед аллахом". Отец сказал: "Ты один достоин править государством". И сделал его наследником престола. Когда узнали об этом братья Джамака, наполнились сердца их злобой, и они сказали друг другу: "Отец унизил нас, сделав наследником младшего брата. Мы должны погубить Джамака". Они притворились обрадованными, а сами, затаив злобу, замыслили против младшего брата недоброе. Вскоре отец умер, и правителем Хорасана стал Джамак. Он назначил братьев визирями и сказал им: "Будем править вместе". Но братья не захотели делить с Джамаком власть и решили свергнуть ого. Ему стало известно о заговоре, и однажды ночью под покровом темноты он бежал из своей страны. Долго ехал он через пустыни и степи и, подъезжая к Хорезму, увидел всадника. Вдруг, откуда ни возьмись, выскочил лев и бросился на всадника. Человек стал кричать, звать на помощь, ибо был он стар и не мог бороться со львом. Тогда Джамак подъехал ко льву, выхватил из ножен меч и крикнул разъяренному зверю: "Ты что делаешь, собака?" Лев кинулся на Джамака, но тот ударил его мечом по голове, и лев упал замертво. Шах Джамак вытер меч о львиную гриву, подошел к старцу и сказал: "Ты спасен, отец мой". Тот промолвил: "У тебя крепкая рука, юноша". Они поехали дальше вместе, и старец благодарил и восхвалял Джамака. Наконец достигли они Хорезма, и весь город вышел навстречу старцу. Тогда Джамак понял, что старик не простой человек, и сказал: "Господин мой, отчего же не взял ты с собой в пустыню слуг?" Старец ответил: "Сын мой, я выехал на охоту со свитой в семьдесят человек. Нам попалась газель, и я велел своим людям загнать ее. Вдруг газель метнулась ко мне. Я выпустил из рук повод, чтобы схватить ее, но она перепрыгнула через мою голову и унеслась в пустыню. Я бросился за ней следом и повстречал льва. Он напал на меня, и я защищался, пока волею аллаха не явился ты и не спас мне жизнь", – "Слава аллаху", – сказал Джамак. Они прибыли во дворец, правитель усадил шаха Джамака рядом с собой и сказал ему: "Поведай мне свою историю. Я вижу, ты человек редкой смелости". Джамак рассказал ему о своей жизни. Правитель выслушал его со вниманием, подивился, а потом назначил Джамака главным визирем, женил на своей дочери Айяк и провозгласил своим наследником. После смерти правителя Джамак стал шахом Хорезма, и правил он по справедливости, воздавая каждому по заслугам. Народ полюбил молодого правителя и признал его власть. Аллах послал Джамаку пятерых сыновей. И младшего, Махмуда, отец любил больше всех.
Однажды в пятницу шах Джамак отправился в мечеть совершить молитву. А когда вышел из мечети, увидел своих старших братьев, голодных и босых, одетых в жалкие рубища. Он сказал одному из слуг: "Отведи этих бродяг в баню, одень в самые богатые одежды, а потом пришли их ко мне". Слуга так и сделал. Когда братья, ни о чем не ведая, предстали перед Джамаком, он заключил их в объятия, усадил подле себя и стал расспрашивать, ни единым словом не упрекнув за прошлое. А братья сказали: "Клянемся аллахом, брат, мы покинули свою страну и пришли сюда лишь потому, что не могли жить в разлуке с тобой. Чтобы найти тебя, мы долго скитались по свету и истратили все свои богатства. Слава аллаху, мы нашли тебя и убедились, что ты цел и невредим". Джамак подумал, что слова эти искренни, и назначил братьев визирями. Однако великодушие шаха лишь разожгло их зависть и злобу, и они задумали погубить его.
Между тем вот что произошло с братьями, когда Джамак бежал из Хорезма. Оставшись полноправными прави телями страны, стали они угнетать и притеснять народ. И народ не пожелал терпеть несправедливых правителей и решил убить их, чтобы отплатить за все зло, что причинили они своему брату и стране. И вот однажды жители Хорезма пришли к братьям, схватили их и собрались предать смерти. Братья спросили: "Почему вы хотите убить нас?" Им ответили: "Мы не желаем, чтоб нами правили такие, как вы. Мы выберем себе кого захотим". Тогда они стали умолять, чтобы их не убивали и разрешили им покинуть страну. Жители Хорасана оставили их в живых, лишь дали каждому по пятьдесят ударов бичом и выгнали прочь. Братья долго бродили по свету, пока не пришли в Хорезм и не встретились с младшим братом.
Однажды братья сказали Джамаку, что хотят поехать на охоту и просят разрешения взять с собой его сына Махмуда. Джамак отпустил сына и наказал братьям беречь его. Он послал с ними пятьдесят всадников и велел возвращаться поскорее. Они заехали в глубь пустыни и разбили там палатки. А когда наступила ночь и все уснули, братья связали Махмуда, заткнули ему рот, перекинули через седло и поскакали с ним в пустыню. Утром охотники проснулись, стали искать царского сына и визирей и, не найдя их, подумали, что они встали раньше всех и уехали на охоту. Они ждали до вечера, но так никого и не дождались. Тогда рассеялись они по пустыне, обшарили все лощины и ни с чем вернулись, опечаленные, к шаху Джамаку. Когда услышал он о том, что случилось, разгневался на слуг, стал упрекать себя и проклинать братьев. А когда узнала об этом мать Махмуда, облачилась она в траурные одежды и стала рыдать, оплакивая своего сына.
Между тем братья шаха, похитив Махмуда, долго скакали по пустыне, пока не убедились, что за ними нет догони. Тогда они расположились в пещере, и один из братьев хотел убить Махмуда. Но другой остановил его! "Не делай этого. Кто знает, может, придется ответить нам за его смерть". Они бросили связанного Махмуда и уехали.
Махмуд пролежал в пещере целый день и целую ночь. Он кричал и звал на помощь. И наконец один прохожий перс-дервиш услышал его, освободил от пут, а про себя подумал: "Я продам его". И повел Махмуда в город Бурсу, Там юноша заболел. А ты, повелитель правоверных, как раз в это время послал Али ибн аль-Варака за мамлюками, и он купил Махмуда. Вот как все было, господин наш".
Когда выслушал султан ас-Салих историю Бейбарса, обрадовался он и сказал: "Сын мой Бейбарс, иди и сейчас же купи себе дом". – "Слушаю и повинуюсь", – ответил Бейбарс и вышел из дивана вместе с двумя бедуинами. Они переночевали в доме Наджм уд-Дина, а наутро распрощались с эмиром и отправились восвояси.
Бейбарс же вместе с Османом поехал в мечеть Ахмеда ибн Тулуна. Когда правоверные увидели Османа в мечети, удивились они и стали перешептываться между собой. А Осман сказал им: "Не удивляйтесь. Я покаялся перед великим аллахом, и он отпустил мне грехи. Я теперь так же благочестив, как и вы". Верующие успокоились и восславили аллаха, отпускающего грехи.