.. Нед, мне понадобится ваша помощь в ее наладке.
- Конечно, какой разговор! - согласился кибернетик. - Но на это уйдет не час и не два, верно?
- Побойтесь бога, Нед! Даже если автоматика исправна, самолет надо осмотреть до последнего винтика. Думаю, недели мне хватит.
- Недели? - откликнулся дружный хор.
- А вы что думали? Машина много лет стоит под открытым небом.
- А если полицейские вернутся? Или кто-нибудь из вашего начальства захочет разобраться, что за побоище здесь произошло? - возбужденно
крикнул Робин, покраснев. - Разве космосамолет спрячешь?
- Зачем же его прятать? - упрямо возразил капитан. - Внешне он выглядит почти так же, как и раньше, если бы он самостоятельно не подкатил
вплотную к вашему убежищу в трюме, я бы и не догадался, в чем тут дело. В крайнем случае мы можем поставить машину в один из дальних ангаров и
работать над ней в надежном укрытии. А насчет полиции... Не думаю, что она скоро сюда сунется. Слейтон попал прямо-таки в смешное положение, я
ему не завидую. Отступить перед крысами и ожившими железками... Нет, настаивать на повторной экспедиции для него слишком рискованно - ведь он не
раздобыл никаких доказательств, что здесь кто-то прячется. Что вы думаете об этом, Гэндальф?
Долго молчавший маг пожал плечами.
- В любом случае ему ясно, что лихим наскоком в космомузее никого, кроме мутантов, не найдешь, - сказал он. - Что же, стягивать сюда целую
армию? Я полагаю, у Слейтона и без того хватит неприятностей с руководством НАСА. Джордж, вы успели туда позвонить?
- Еще бы! Сэм Нортон из отдела наземного обеспечения аж побагровел от возмущения, когда я ему кратко рассказал о побоище, которое здесь
учинили полицейские. Насколько я знаю Сэма, он возьмет в оборот инспектора - он это умеет. Но вот убедил ли я начальство, что комиссии сюда
присылать не стоит, не знаю. Специально для Сэма я включил некоторые из телекамер на вышках и показал ему груды дымящегося металла и дохлых
мутантов. Может, ему этого хватит, а может, и нет. Но Сэм Нортон отнюдь не дурак и отлично понимает, что муравейник взбудоражен. Посторонним
людям здесь в ближайшие дни делать нечего - слишком опасно.
- И все же нужно быть постоянно настороже. - Гэндальф задумчиво разжег длинную черную трубку. - Ситуация, мягко говоря, неопределенная... В
одном я уверен: Слейтон так просто нас в покое не оставит! В ближайшее время ломиться напрямик он не посмеет, а вот парочку ловких наблюдателей
он наверняка подбросит нам в соседи. Тем более что опытные консультанты с черного рынка у него имеются - помните, Джордж, что Слейтон
рассказывал вам о краденых информ-модулях?
Сэмбо недовольно хмыкнул:
- Пустяки все это. Охрану я могу взять на себя. Вы, громадины, не умеете ходить бесшумно, топаете как медведи - любой лазутчик вас и за
километр услышит! - Хоббит вспомнил о полчищах крыс и добавил:
- Конечно, мне понадобится подмога - так, на всякий случай. Возьму-ка я Вия...
- Отлично, - улыбнулся Гордон. - Хотя, честно говоря, я больше надеюсь на свою автоматику... Но это все детали. Меня беспокоит другое: вы
все еще настаиваете на безумной идее с "Ахиллом"?
Встретив ироничные взгляды друзей, капитан вздохнул:
- Ладно, пойду проведаю пескоход - старик Дарк что-то стал сдавать в последнее время.