Андреа Йорк - Не могу сказать прощай стр 17.

Шрифт
Фон

- Без куртки ты замерзнешь.

- Ничего. Вот, выпей.

Кэтти сделала глоток горячего кофе.

- Так намного лучше.

- Пора возвращаться, нужно предупредить остальных, что ты в безопасности. Мел, Юстин и все постояльцы отправились на поиски.

Кэтти встала и плотнее запахнула куртку.

- Сколько же я всем доставила хлопот.

- Не без этого,- подтвердил Рей.

Кэтти одарила его лукавой улыбкой, которая всегда так нравилась ему.

- Болотная курочка была такой красивой.

Рей принялся заматывать ленту, находя по ней дорогу среди кочек, покрытых сочной зеленой травой. В одном из труднопроходимых мест он взял Кэтти за руку, пытаясь помочь ей сохранить равновесие, она неуклюже прыгнула с кочки, а Рей обхватил ее руками. Она взглянула на него, в ее глазах по-прежнему отражалось беспокойст­во. Но в следующий момент, подчиняясь минут­ному порыву, она наклонила к себе его голову и страстно поцеловала.

Ее губы были влажными, от прикосновения ледяных пальцев к его шее по спине Рея побежали мурашки. Возможно, сейчас нас и окружает ту­ман, думал он, но рядом с Кэтти я отчетливо вижу все вокруг. Когда она коснулась языком его губ, он прекратил вообще о чем-либо думать.

Через несколько секунд она оторвала от него губы, ее щеки покрывал лихорадочный румянец.

- Мама всегда говорит, что, прежде чем по­думать, я хватаюсь за дело. Хотя иногда я думаю слишком много.

- А когда я нахожусь на расстоянии десяти футов от тебя, мои мысли сосредоточены только на одном,- выдавил из себя Рей.- Но, черт меня побери, болото - не место для занятий любовью.

- Занятий любовью, - повторила она, будто впервые в жизни услышала от него эти слова. - Жаль, что мне недостает твоей храбрости. Эх, мне бы половину твоей уверенности в себе!

- Я знаю, что ты по-прежнему любишь ме­ня.

- Да, это так, Рей. Так что утром мы понап­расну теряли время. - Она отбросила с лица мокрые пряди и грустно улыбнулась.

Под глазами Кэтти чернели синяки. Пока она так измотана и беззащитна, Рей испытывал ост­рое желание проявить настойчивость и в конце концов добиться своего. Но не придется ли ему потом пожалеть об этом? В надежде, что принял правильное решение, он сказал:

- Я никуда не уезжаю, и нам ни к чему торопиться с решением. Сейчас ты выглядишь как человек, которому необходим длительный сон.

- Ты прав. - Она посмотрела по сторонам и, вероятно вспомнив блуждания в тумане, вздрогнула. - Думаю, я ничего не потеряю, если больше никогда не увижу этого болота.

Кэтти поцеловала Рея, и моток ленты выпал из его рук. Когда они добрались до коттеджа Кэтти, уже темнело.

- Прими горячую ванну, Кэтти, - посовето­вал Рей, - а я пойду скажу всем, что ты нашлась, и принесу тебе немного супа.- И шутливо до­бавил: - Только не целуй меня на прощание, иначе я не отвечаю за последствия.

Кэтти улыбнулась.

- Глупо, да? Я веду себя так, что можно подумать, мы не женаты и это наше первое свида­ние... Рей, извинись за меня перед Салли и Ме­лом. Мне, право, жаль, что я доставила им столь­ко хлопот.

Оказалось, что Мел и любители птиц верну­лись всего несколько минут назад. Увидев Рея, Мел сразу спросил:

- Ну как?

Рей сообщил новость и передал извинения Кэтти.

- Она сама поблагодарит вас завтра. Кэтти так продрогла и устала, что сейчас ей лучше сразу отправиться в постель.

- Рад, что с ней все в порядке,- сказал Мел. - Надо держаться подальше от болота во время сентябрьского тумана.

Это была самая длинная фраза, которую ус­лышал от него Рей.

- Я согрею суп, - вмешалась Салли, - а вы, Рей, отнесете ей. Передайте, что утром завтрак приготовлю я сама. Пусть раньше одиннадцати на кухне не появляется.

- Хочу высказать слова благодарности за сочувствие к Кэтти, - растроганно сказал Рей. - Похоже, вы оба к ней прекрасно относитесь?

- Конечно, - сказала Салли. - За последние месяцы она стала нам настоящим другом. Я бы без нее пропала.

- Точно, - подтвердил Мел.

- Позвони-ка Юстину, Мел, - сказала Сал­ли. - Он наверняка тоже волнуется.

Кэтти не влюбилась в Юстина. Теперь Рей был абсолютно уверен в этом. Она никогда не переставала любить собственного мужа.

Пятнадцать минут спустя Рей постучал в дверь коттеджа. Кэтти открыла ему. На ней был туго затянутый в талии домашний халат, волосы пыш­ными вьющимися прядями обрамляли лицо. От нее исходил приятный запах мыла, которым она обычно пользовалась; Рей так любил этот запах, что узнал бы по нему Кэтти с завязанными глаза­ми в переполненной незнакомыми людьми комна­те. Протянув ей поднос, он поспешно сообщил:

- Салли сказала, что до одиннадцати мо­жешь не появляться на работе, а Мел произнес целых две фразы подряд, так что, думаю, ты прощена.

Держа перед собой пустой поднос, словно щит, Кэтти попросила:

- Ты не мог бы посидеть со мной... пока я ем?

Это прозвучало так, словно она хотела ска­зать - я не приглашаю тебя в постель. Но с дру­гой стороны, это шаг вперед. Пять месяцев назад в Сиднее она неохотно согласилась впустить его в свою квартиру.

- Конечно,- с готовностью ответил Рей, его совсем не радовала перспектива отправиться назад на кухню пить там кофе с постояльцами.

Он сел за стол и откусил большой кусок ис­печенного миссис Бенсон хлеба. За окнами сгусти­лась тьма, и Рей вдруг снова ощутил себя ото­рванным от остального мира. Чувствуя, как пере­сохло в горле, он подумал, что на этот раз он не один, рядом с ним Кэтти.

- Сегодня утром,- сказал он,- я отпра­вил с Конрадом письмо в Лондон. Кэтти, я от­казался от предложенной работы. Это никак не связано с тобой. Мой отъезд в Англию был бы похож на бегство. Я понял это сразу, как толь­ко попал сюда. Разве можно убежать от самого себя?

Кэтти проглотила ложку супа и настороженно спросила:

- Итак, ты не продаешь дом?

Он отрицательно покачал головой.

- Кэтти, ты когда-нибудь изменяла мне? - вопрос сорвался у него с языка.

Ее рука с ложкой супа застыла в воздухе.

- Нет, - не раздумывая, ответила она.

- Но ведь прошло столько времени.

- Рей, я могу забеременеть от другого точно так же, как и от тебя.

- И только поэтому ты не ложилась в по­стель с другими мужчинами? - резко спросил он. - Потому что боишься забеременеть?

- Нет. - Ложка звякнула о тарелку. - Ты полон решимости заставить меня сказать это, да? Отлично, тогда я скажу. Да, я по-прежнему люб­лю тебя, поэтому не изменяла тебе.

Однако в ее взгляде не было любви: она ско­рее выглядела рассерженной и готовой к схватке. Но Рей ни на секунду не усомнился в правдивости ее слов, огромная тяжесть упала с его плеч. Оче­видно, это отразилось на его лице, потому что Кэтти спросила:

- Ты, видимо, полагал, что последние пол­тора года я только тем и занималась, что прыга­ла из постели в постель?

- Гюнтер своими намеками заронил у меня подозрение, что ты спала с Юстином.

- Гюнтер с таким же успехом может судить о женщинах, с каким ты о певчих птицах. - Она нахмурилась и зачерпнула ложку супа.

- Самцы певчих птиц крупнее, разумнее и ярче окрашены, чем самки,- блеснул по­знаниями Рей.

Кэтти, к его удивлению, рассмеялась.

Сколько раз они с Кэтти допоздна засижива­лись за столом на кухне, ужиная и обсуждая события прошедшего дня, а потом отправлялись наверх и лежали, тесно прижавшись друг к другу на огромной кровати. Они не всегда занимались любовью, но чувство близости, связывающей их, от этого не ослабевало.

Когда Кэтти ушла от него, именно этой теп­лоты их отношений ему не хватало так же сильно, как и секса. Ему не хватало ощущения блаженст­ва, когда она лежала, свернувшись в его объятиях, положив его руку себе на грудь, не хватало тонкого аромата ее волос и той щемящей нежно­сти, которую он испытывал к ней, когда Кэтти была рядом.

Она не переставала любить его - теперь он знал это, но пока не тешил себя надеждой, что Кэтти готова вернуться с ним домой. Тем не менее, оставить ее здесь и уехать он не может.

Не находя себе места, Рей отодвинул стул и встал:

- Не мешало бы и мне поесть супа, - сказал он. - Я очень проголодался.

Глядя в тарелку с супом, Кэтти тихо сказала:

- За этот год я была ужасно несправедлива к тебе, Рей, и прошу за это прощения. Но не думай, что мне давалось это легко.

- Нам нужно поговорить о Джейке! - забыв об осторожности, воскликнул Рей.

Кэтти сжалась от этих слов.

- Да, да, думаю, нужно.

Он все-таки добился, чтобы она пошла ему на уступки. Стараясь сохранять спокойствие, он произнес:

- Но не сегодня, дорогая. Давай увидимся завтра утром. После одиннадцати.

- Спокойной ночи,- пробормотала она и поспешно добавила: - Я так рада, что именно ты нашел меня.

- Я тоже, - сказал Рей и вышел.

Кэтти по-прежнему любит его. Она не изме­нила ему. И она согласилась поговорить об их умершем сыне - тема, ставшая в последние ме­сяцы их брака запретной. Ощутив на лице вла­гу, Рей подумал, что должен благодарить ту­ман. Кэтти заблудилась в нем, но он нашел ее и одновременно нашел что-то еще, что дарило ему надежду. В их отношениях наступил перелом.

На следующее утро в половине десятого Рей решил нанести визит Юстину. Он должен по­благодарить его за помощь в поисках Кэтти. И кто знает, возможно, ему удастся выяснить что-нибудь, что окажется полезным и поможет развеять страхи Кэтти.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора