* * *
Эйбрам чувствует, что я стою в дверях кабины, и просыпается. Его лицо - лицо Перри - отражается в грязном зеркале, и я вспоминаю Перри в белой униформе пилота, заляпанной кровью, и самолёт, мчащийся к земле.
"Это же не твои воспоминания, так ведь?" - спрашиваю я у него будто в сне, хотя это совсем не сон.
"Нет, - отвечает он. - Это твои".
- Чего надо? - шепчет Эйбрам, возвращая меня из прошлого к настоящему. Второй пилот Эйбрама спит у окна, по её подбородку течёт слюна.
- Куда…
- Тише, - шипит он, показывая пальцем на Спраут.
- Прости, - говорю я с той же громкостью. Он скептически смотрит на меня.
- Прости, - едва слышно шепчу я.
- Господи, - вздыхает он. - Ты точно тупой, как зомби. Он переключает внимание на дочь.
- Она не спала два дня. Иногда она очень долго не спит и начинает плакать, как будто ей больно от усталости, но всё равно не засыпает. Не знаю… - он качает головой и снова смотрит на меня. - Так, что ты хотел?
- Куда мы летим?
Он снова поворачивается к ветровому стеклу, к бесконечному пространству синего и белого.
- В Канаду.
- Почему в Канаду?
- Они заразились позже нас. Наверняка, у них ещё есть мясо на костях.
Я киваю. С логикой не поспоришь, но всё-таки мне что-то не нравится. Я думал, что мы ищем запятнанные обломки Америки, чтобы каким-то образом освободить их, не бросить гнить. Конечно, политические линии мира размыло дождём, но пересечение границы похоже на дезертирство.
- Однажды я видела канадские кости, - говорит Джули, и я выглядываю из кабины. Она всё ещё сидит на своём месте, слегка приоткрыв глаза. - Они не выглядели такими уж мясистыми, а это было почти восемь лет назад.
- А у тебя какие идеи? - чуть громче шепчет Эйбрам. - Ты придумала что-то получше?
Джули открывает глаза и выпрямляется на сиденье.
- Может, Исландия?
- Исландия, - повторяет Эйбрам.
- Это остров. Одна из самых обособленных стран мира. Никогда не участвовала в войнах, полностью обеспечивает себя геотермальной энергией, там почти нет криминала. Если бы кто-то и пережил чуму, то это были бы они.
- Только они не выжили. Ни у кого не получилось. Последней заразившейся страной должна быть Швеция.
- Это просто слухи, - Джули волнуется всё больше. - Никто не получал новостей из-за моря несколько лет.
Моё беспокойство нарастает. Как далеко мы собираемся уехать в поисках противоядия от Аксиомы? Или наши планы уже меняются?
- Исландия в тысячах миль от нас, - говорит Эйбрам. - У нас нет ни спутниковой, ни радиосвязи. Мы окажемся на Северном полюсе или на дне Атлантического океана.
- Канада тоже далеко. Если ты можешь привезти нас в Канаду, то почему в Исландию не можешь?
Эйбрам вздыхает и смотрит на меня.
- Скажи своей девушке, чтобы шла спать.
- Эй, - Джули возмущённо поднимается с кресла и встаёт в проходе. - Ты пилот, а не командир, так что не ты командуешь парадом. Нам нужно всё обсудить.
Спраут ворочается и хнычет. Эйбрам замирает, ждёт, пока она не успокоится, и выходит из кабины. Он подходит очень близко к Джули и смотрит на неё сверху вниз.
- Что обсудить? - мягко спрашивает он.
- Вот это всё, - говорит она, возвращая ему взгляд.
Он приседает до уровня её глаз и говорит очень медленно:
- Канаду? Она большая. Она находится на севере. Судя по компасу, мы летим на север, поэтому очень скоро… мы прилетим в Канаду!
Я вижу, как Джули сжимает кулаки, но ничего не говорит.
- Это самый лучший вариант, - Эйбрам слегка смущается и перестаёт разговаривать с ней, как с ребёнком. - Даже если в Канаде ничего нет, там самое то прятаться. Мы летим в Канаду, - он возвращается в кабину, останавливается в дверях и смотрит на Джули. - Пожалуйста, говори тише. Моя дочь спит.
Он шлёпается в кресло пилота и начинает настраивать приборы.
Джули сидит, скрестив руки, и рассматривает отверстия в полу. Я занимаю своё место рядом с ней и смотрю Эйбраму в затылок. Я ищу в своём мозгу хоть что-то, что осталось от Перри, что-нибудь, что могло бы помочь мне понять этих людей и этот хаос, в который мы погружаемся. Но я очень осторожен - когда ушёл Перри, его место заняли другие голоса. Моя голова - это тёмная комната, населённая незнакомцами, и я не хочу, чтобы они проснулись.
Глава 3
Я СТОЮ НАПРОТИВ двери.
Я нахожусь в коридоре. Стены обклеены обгоревшими и облезшими безвкусными обоями с повторяющимся узором домика, окружённого деревьями. Откуда-то сзади я слышу звуки моей жизни. Голоса друзей. Я чувствую на спине солнечный свет, но он так далеко, что не греет. В конце пустого и длинного коридора находится дверь.
Дверь очень старая. Покосившаяся. Пластина ржавого металла под слоями облупившейся краски. Штукатурка, которой когда-то была замазана дверь, лежит кучей у моих ног. Дверь незаперта, ничем не защищена, свободна. Ручка близка ко мне до неприличия.
- Открой её, - говорит стоящий рядом Перри. Я пытаюсь взглянуть на него, но он отворачивается, и я вижу только его затылок. - Это твой дом, - говорит он дыркой в черепе, которую я ему проделал. Она похожа на окровавленный беззубый рот. - Когда ты, наконец, войдешь?
Он дёргает дверь и она приоткрывается. Я в ужасе отшатываюсь, ожидая, что оттуда полезут щупальца и вылетит рой саранчи. Но внутри только пыль и тишина. Мигающая лампочка едва освещает темноту. За дверью находится крутая лестница, ведущая вниз.
- Ты долго будешь стоять в коридоре? - говорит он и толкает меня вниз на лестницу.
* * *
- Эй? Р? Ты ещё с нами?
Джули наклоняется надо мной и похлопывает меня по щекам. Я моргаю и сажусь прямо, взгляд мечется.
- Что… где…
- Ого, - говорит она, отступая назад. - Если ты спишь, то ты спишь.
Все столпились в проходе и смотрят на меня. Кто-то с беспокойством, кто-то с нетерпением. Я выглядываю в окно - мы на земле.
- Что случилось? Где мы?
- В Хелене, - отвечает Эйбрам. - Нужно кое-что взять.
- А Маркусу нужно проблеваться, - говорит Нора, слегка толкая локтем в живот М. Он свирепо смотрит на неё.
Друг за дружкой все начинают выходить. Я встаю, но не иду следом. Я потерял ориентацию в пространстве и не уверен, что это не сон.
- Ты в порядке? Ты же спал, или это был опять твой очередной приступ фуги?
- Нет… Я не уверен… - сейчас в самолёте нет никого, кроме нас двоих. - Мы в Монтане?
Она улыбается.
- Когда ты, наконец, проснешься, то поймёшь, в чём смысл. Пошли. Я смотрю в сторону туалета в хвосте.
- С ними всё хорошо, - говорит она. - Я сказала им, куда мы пошли, и они сказали, что будут здесь.
- Они сказали?
- Ладно, кивнули.
Она разворачивается, и я иду следом. Голова ещё кружится, но теперь медленнее. Самолёт стоит посередине взлётной полосы, в отдалении от терминала и его возможных жителей, поэтому мы вылазим через грузовой отсек. Узкая лестница между секциями ведёт вниз - в холодный заплесневелый подпольный мир, который я никогда не отваживался исследовать, пока арендовал этот самолёт. Даже не знаю, что по моему мнению там скрывалось, но самым страшным, что я заметил, было несколько пауков.
Утончённый интерьер салона сменяется грубой индустриальной обстановкой грузового отсека, затем гидравлической рампой, спускающейся к взлётной полосе. Ощущение твёрдой земли под ногами немного успокаивает. Я оглядываюсь на открытую рампу и мне инстинктивно хочется её запереть, будто авиалайнер - это семейный седан, припаркованный в опасном районе.
Но вот только насколько он опасен? В окнах терминала и на полосе не видно никакого движения, только метры побелевшего бетона, пыли и листьев. Наверное, чума не использует этот аэропорт как убежище. Может, это место предназначено для чего-то другого.
- Арчи, проснись! - кричит Нора. - Давай, шевелись!
Пока я оборачиваюсь, Эйбрам нажимает на маленький прибор под самолетом.
Рампа поднимается и закрывается со щелчком.
Вход без замка. Как прекрасно осознавать, что мой самолёт обладает всеми преимуществами последних моделей. И то, что я не единственный, кто испытывает тревогу, когда мы направляемся в сторону тихого города.
* * *
Наша группа похожа на оборванный военный взвод - все идут с оружием наготове. М и Эйбрам несут своё оружие как дисциплинированные солдаты, а Нора и Джули держат винтовки вдоль бедра и самоуверенно ими размахивают. Из общей картины выбивается только слепая на один глаз девочка, бредущая позади отца. И, как всегда, я.
Я смотрю на свои руки. Они не трясутся. Мне нужно сказать Эйбраму, что я готов взять пистолет, но не делаю этого.
- Что мы тут делаем? - я шепчу на ухо Джули.
- Видимо, у Эйбрама где-то в городе спрятан транспорт. Они выросли здесь, он и Перри.
Я смотрю на бледный горизонт позади аэропорта. Бесконечные холмы, покрытые пылью цвета ржавчины и жёсткими кустарниками, которые расцарапают ваши ноги как когтями, если вы попытаетесь сбежать из дома в одних плавках…
Я спотыкаюсь. Ботинки шаркают по асфальту. Я потираю лоб и быстро оглядываюсь. Никто на меня не смотрит. Окрестности подёргиваются рябью как мираж или как воспоминания о ночи после хорошей пьянки.
- Значит, это тот самый город, из которого ты пытался сбежать? - спрашивает Эйбрама Нора. - Когда на твою семью напали?
Эйбрам продолжает идти.
- Ты сказал, Перри было пять. Выходит, это было… очень давно?