И глазками так поморгала, словно проявляю к мужчине интерес.
Отличная идея! подтвердил дед.
Прекрасный вариант! с готовностью согласился Герхард. Надо же, как удачно всё сложилось. Как думаете, мой экипаж сможет разминуться с вашим пострадавшим?
Без каких-либо сложностей, оценил дед. Наш на половину, считайте, на обочине. Но если что, уж дорогу я нам расширю!
На том, к моему счастью, и порешили. План двигался дальше.
7
Сразу после еды, как принято, герцог Терра начал клевать носом и, оставив гостя на меня, удалился. Что мне и требовалось. Распорядившись подать немного вина, я прихватила свою вышивку, и мы с Герхардом переместились в библиотеку.
Как, по-вашему, всё проходит? уточнил у меня будущий муж, когда прислуга оставила нас наедине.
Отлично! поделилась я наблюдениями, проворно орудуя иголкой. Вы деду явно понравились, а все слуги остались целы даже морально. Можно сказать, это успех.
Какие у нас планы на завтра? Полагаю, надо создать романтическую атмосферу? разумно предложил Герхард.
Изначально в замыслах мы дальше «проникновения» гостя в наш дом не заходили, думая, что сымпровизируем. Сейчас мне показалось, что зря мы так. Непредусмотрительно.
Ох, романтика, проворчала я, поняв, что ситуация внезапно осложнилась.
Что-то не так? изумился Герхард, явно не ожидая подвох.
Просто дед у меня маг старой закалки, его юность пришлась на послевоенное время. Для него романтика это не как для нас. Да и не многим в здешней глуши можно заняться.
Например?
Например, рестораны и пикники это блажь. Игры это детское. Даже в бильярд или карты. Он так и говорит, когда за покер садится: «Ну-с, вспомню детство».
Суровый у вас дедушка, подтвердил Герхард, пригубив белого вина, которое нам принесли.
А взгляд его невольно остановился на моих руках. Ненадолго он замер словно завороженный, наблюдая за моей работой, но быстро пришёл в себя и уточнил по делу:
Интересно было бы узнать, как он ухаживал за вашей бабушкой. Вроде бы, я слышал, что у них брак по любви был. Люди говорят правду?
Чистейшую!
9
Осторожно, чтоб мне не помешать, Герхард дотронулся до моей левой руки, которой я держала пяльца, и на мгновение повернул изображение маленькой юркой ласки к себе.
Как вам? самодовольно спросила я, невероятно воодушевлённая работой. Как по мне так получалось изумительно.
Очень искусно, похвалил Герхард, не убирая руки.
Кого-то другого я бы за такое давно отчитала, но прикосновение будущего мужа мне нравилось. Тёплая мягкая ладонь касалась меня бережно.
Вы у кого-то заказываете рисунки? поинтересовался он без какого-либо пренебрежения.
Нет, я сама делаю карандашный набросок, похвасталась я. Я вообще весьма хорошо рисую, но долгое время не могла определиться с материалами. Краски слишком пачкаются, да и работать можно только в мастерской. Карандаши или мелки слишком блёклые. В итоге решила вышивать. Мне так нравится, что рисунок получается объёмным, ярким, и работать я могу даже в гостях.
Вы очень разносторонняя личность, леди Мэган, похвалил Герхард, словно нехотя убрал руку и вернулся на своё место. Чем ещё вы пробовали заниматься?
О, этим вопросом он попал прямо в точку! И до ночи слушал о всех моих удачный и неудачных пробах, иногда вставляя забавные истории о себе или других общих знакомых.
Совсем допоздна засидеться я нам не позволила. Как только стукнула полночь, сразу свернула свою работу и отправилась спать. Я любила проспать полдня я себя знала. Но с дедом в таком маленьком доме всласть отдохнуть не получилось бы. Это в столице он искренне считал, что мне просто позже подают завтрак, даже когда я вставала к обеду. А здесь стоило встать пораньше.
Благо в этой глуши о приличных шторах никто не позаботился, хозяйские спальни выходили окнами на солнечную сторону, и я даже отскребла себя от кровати до прихода горничной. Марта, прислуживавшая ещё моей матери, осторожно заглянула в комнату, боясь разбудить меня неправильно. Но, увидев, что я уже сижу на кровати и пытаюсь проморгаться, осмелела.
Доброго утречка, миледи! весело загромыхала она, поставив принадлежности для умывания перед зеркалом, а затем отправилась открывать бесполезные шторы. Какое платье сегодня выберете? Покрасивее или закрытое, чтоб гость не глазел куда не надо? Оправдал кавалер ваши приготовления или провалился?
Оправдал, оправдал, засмеялась я, умываясь. Но платье найди какое-нибудь, чтобы одевать было полегче. И найди сразу одежду попроще. Наверное, даже с брюками. Надеюсь, я не выросла из своих старых вещей.
Да как же вы вырастите, если так мало кушаете? вздохнула Марта, помогая мне с утренними сборами. Только зачем вам скромный наряд?
За грибами пойдём. С сэром Герхардом, хитро рассказала я.
У Марты аж полотенце на пол шмякнулось.
Совсем руки старые не держат, проворчала она. Хорошо хоть вы, миледи, уже вытерлись. Вы жениха отвадить, что ли, хотите? Титул маловат?
Да нет, поправила я и уклончиво ответила, пока слуги ещё не узнали о моём статусе наследницы. Что мне титул? Захочу маркизой стану. Сэр Герхард вчера сам желание изъявил, а я подумала почему бы и нет? Зато гляну, из какого он теста.