Полина Никитина - Чужая невеста для дознавателя стр 18.

Шрифт
Фон

Мы с Кайлом выбираемся наружу и, не сговариваясь, смотрим на дорогущий кэб с неизвестным мне гербом на блестящем лакированному боку. Он стоит напротив дома тётушки Зоуи, а сама хозяйка о чём-то возмущённо спорит с сидящим в кабине пассажиром.

- Не нравится мне это, - сплёвывает на землю Беннет и первым спешит к перегородившему дорогу кэбу. Стараюсь не отставать от соседа, но стоит только загадочному визитёру спуститься на брусчатку, меня током прошибает.

Отец? А он как меня нашёл?

Глава 18

Бриттани Сторм!

Слышу грозный рык отца и боязливо отступаю, оказываясь за широкой спиной Беннета. За всю жизнь я видела его в ярости всего три раза! Первый - когда я, будучи семилетним ребёнком, разбила дорогущую вазу, семейную реликвию. Второй - когда я сообщила ему, что хочу порвать с Алексом. Третий - как раз сейчас.

Алекс!

Внезапная догадка осеняет мой разум. Бывший жених и отец вместе приехали в Линсвид! Вот только пока Генрих Сторм занимается поисками пропавшей дочурки, Александр проводит время в дорогущем ресторане со своей кукольной девицей!

Пауза тянется неприлично долго. Лицо папы медленно заливается краской, я пытаюсь наскоро придумать оправдание, почему я не вернусь с ним в Аддвуд. Тётушка Зоуи, тревожно прикусывает нижнюю губу и теребит оборки на перепачканном мукой фартуке.

Лишь Кайл Беннет излучает спокойствие и уверенность в своих силах. Настолько, насколько мне видно из-за его спины. Он неторопливо идёт к отцу, оставляя меня стоять посреди дороги, протягивает ладонь Генриху Сторму и вежливо представляется:

- Доброго дня, господин Сторм. Меня зовут Кайл Беннет, заместитель начальника сыскного агентства Инкогнито и непосредственный руководитель госпожи Бриттани Сторм.

Отец не торопится ответить на рукопожатие. Он пристально рассматривает Кайла, и я на цыпочках подхожу поближе, пропуская мимо ушей слова о том, что сосед - мой непосредственный руководитель.

- Где же я вас видел? - лицо Генриха приобретает адекватный цвет, правда, бледноватый по сравнению с загорелыми жителями приморского Линсвида. Я вижу, как подрагивают крылья носа, а с губ слетает снисходительный смешок. - Вспомнил! Вы же бывший королевский дознаватель? Тот, что занял место арестованного Его Величеством сопляка.

Сопляка? - хмурюсь я, пытаясь понять, кого именно папа имеет в виду. До меня быстро доходит. - Это он про господина Нельсона?

Своим ответом Кайл подтверждает мою мысль.

- Вы правы, господин Сторм. Дорриэн Нельсон был моим наставником. Я заступил на должность сразу же после его отставки.

- Отставки, - отец произносит это слово с неприкрытым презрением. - Вы умеете подбирать слова, господин Беннет. Я бы назвал это по-другому: зарвавшийся мальчишка получил за свои выходки пинком под зад.

Ничего себе, мальчишка! Да ему где-то под тридцать. Высокий, статный красавец, уверенный в себе, с обворожительной женой - думаю я, радуясь небольшой передышке. Прекрасно понимаю, что папе быстро надоест плеваться ядом, и он вернётся к теме моего побега из столицы.

- Тем не менее вы решили последовать его примеру и продержались на должности ровно вдвое меньше него, - бьёт словами наотмашь отец.

Подобравшись поближе, я с удивлением отмечаю, что на лице соседа не дрогнул ни один мускул. На губах играет лёгкая, вежливая улыбка, дыхание ровное, спокойное. Демоны, он даже не напрягся!

Вот же выдержка у человека.

- Вы вправе думать так, как вам удобно, господин Сторм, - Кайл сдержанно кивает папе и отходит в сторону.

Я ощущаю колкие мурашки в районе шеи, готовые вот-вот устроить забег вниз по позвоночнику. Зоуи делает шаг назад и скрывается за буйной зеленью плюща, обвивающего калитку.

- До свидания, господин Беннет, - отец теряет интерес к соседу и прожигает меня уничтожающим взглядом. - Бриттани, садись в кэб, мы едем на вокзал.

- Да вы что? - слышу голос тётушки. - А поесть на дорожку, а собрать вещи?

Генрих Сторм никак не реагирует на её замечание, делая вид, что кроме нас двоих здесь никого больше нет.

Вот и настал момент истины.

- Я. Никуда. Не. Поеду. - медленно отвечаю я, ставя ударение чуть ли не на каждую гласную букву в каждом сказанном мной слове. Делаю глубокий вдох и с вызовом смотрю в его глаза.

- Александр встретится с нами через час. Ему надо уладить кое-какие нюансы с семейным особняком.

Да что такое? Почему он ведёт себя так, будто меня не слышит?

- Отец, я не вернусь в Аддвуд! - неосознанно повышаю голос.

Брови папы сходятся на переносице придавая его сердитому лицу ещё более суровый вид.

- Вещи оставишь здесь. Позже пришлю за ними посыльного, - понимаю, что он пытается меня словесно подавить. - Я принял решение, что сразу же по возвращению в Аддвуд, ты поселишься в особняке Харрисов. Свадьба назначена на послезавтра.

Сжимаю пальцы в кулаки. Стараюсь медленно и глубоко дышать, чтобы на глазах не выступили слёзы. Если отец поймёт, что я дала слабину - ему уже не составит труда сломать меня до конца.

А я не для этого начинала самостоятельную жизнь.

- У меня рабочий контракт, - вопреки всем моим стараниям, голос звучит глухо и безжизненно. - Я не имею права нарушить

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке