Лана Ларсон - Наследница магической библиотеки стр 7.

Шрифт
Фон

И я не забывала. Утка оказалась просто восхитительной.

Что ж, леди Вирдзон, вы попали в сложную ситуацию, в конце рассказа сказал он и облокотился о спинку стула. Тот мужчина, который занял ваш замок, имеет право там находиться.

Как это? не поняла я. А как же завещание? Оно что, поддельное?

Не хотелось в это верить. Совсем не хотелось. Ведь тогда мне не останется ничего, кроме как ехать к родителям. И забыть о возможности вернуться домой

Я его ещё не видел, но, скорее всего, оно настоящее, успокоил меня лорд. Но скажите, почему вы не пришли в Министерство, прежде чем идти в замок? Ведь вам нужно ещё вступить в наследство.

Сегодня Министерство было закрыто, проворчала я. Ни одного министра или советника было не сыскать. Жандармы вообще отсылали в разные ведомства, но выходной ведь никого на месте не застать. Ну я и поехала сразу в дом. Я же не думала, что там будет этот «хозяин». Меня там вообще дожидаться должны были слуги покойного дядюшки.

Думала, лорд начнёт меня отчитывать как глупую девчонку, но он тихо рассмеялся.

Нестрашно. Да, в выходные дни у нас работают только лавки, трактиры и гостиницы, все остальные заслуженно отдыхают.

Ну да, кто, как не министры, с советниками больше всех напрягаются и устают, всё как на Земле. Помню, как с отцом ещё в моём родном мире приезжали в администрацию городского округа, в народе называемой «зазеркалье» из-за высоченного зеркального забора, который отгораживал чиновников от народа. Так, там такие уставшие господа сидели, что, казалось, сейчас уснут за столом. Вот только явно не от дневной беготни, а после сытного обеда.

Однако, глядя на своего собеседника, не скажешь, что он похож на уже знакомых мне чиновников. Да, он уже был немолод, на вид я бы дала ему около пятидесяти лет, но подтянут, с ясным, открытым взором и хитрым блеском в глазах. Интересный мужчина и явно непростой.

Но завтра с утра лучше всё же дойти туда, продолжил он, не догадываясь, какие мысли бродят в моей голове. Я помогу вам вступить в наследство и леди Вирдзон, а что вы планируете делать с вашим наследством?

Хотела не знаю, на самом деле. Посмотреть бы на него для начала, ответила свою официальную версию замыслов. Возможно, останусь там жить. Но тот мужчина вряд ли

Верно, миледи, лорд де Вальт вряд ли будет рад второму наследнику. К тому же по имеющимся у меня сведениям лорд намерен продать замок и уже ищет покупателей.

Только этого мне не хватало! Тогда нужно поскорее туда заселяться и искать книгу!

Я немного помолчала, переваривая информацию, но всё же решила задать ещё один вопрос, который настойчивой мухой крутился в голове.

Скажите, а как так получилось, что в одном доме два хозяина?

Это древняя история, ответил лорд. Насколько я понимаю, вы не очень хорошо знали своего дядю, леди Вирдзон?

Не очень, кивнула на это. Пока не стала говорить, что вообще о нём ничего не знала.

Вашему дяде замок достался совершенно случайно. Человек он был непростой и не сразу поселился в выигранном доме, тем более история у замка довольно интересная. В Министерстве хранятся бумаги, где про Ардон рассказано больше, чем я могу вам поведать сейчас. Приходите завтра в Министерство, там все узнаете, улыбнулся мужчина. Не стоит вам забивать свою прелестную головку в столь поздний час.

Хорошо. Но почему тот лорд меня выгнал, да ещё и с такой странной формулировкой? Я что, похожа на искательницу богатого мужа?

Вы очаровательны, миледи, улыбнулся лорд и поцеловал мою руку, чем невероятно смутил. Вы не похожи на такую особу, но лорд де Вальт прибыл из столицы Давралии, что находится за океаном. Он богат, красив, вы могли это заметить.

Да уж, заметила. Но плюсиков это ему не прибавило.

И не женат, закончил мужчина, наблюдая за моей реакцией.

А она была никакой. Я не собиралась замуж, ни в этом мире, ни в прошлом и мечтала лишь о том, чтобы вернуться на Землю. По крайней мере сейчас, так что какая мне разница, женат он или не женат?

И что, это даёт ему право так обращаться с девушками? удивилась на это.

Нет, конечно, но в нашем городе уже нашлись охотницы до его состояния, ведь слухи расходятся быстро. Девушки действовали по-разному, но одна даже приобрела поддельное завещание, которое доказывало, что она потерянная дочь почившего графа Гринвелл.

Ого, вот это новость.

Но вы не переживайте, завтра мы с вами всё решим.

Да уж, хотелось бы разобраться в этом наследстве. И понять, как мне действовать дальше.

3.1

Ты выполнил то, что я просил?

Выполнил.

Помощь предложил?

Не успел, пробубнил Вальгот, коснулся большого синяка на скуле под глазом и зашипел. Почему только он оставил эту отметину, было невдомёк. У эверов всё заживает мгновенно.

Как же так получилось, что тебя покалечила девушка? спросил я и облокотился о спинку кресла, внимательно наблюдая за слугой.

Вальготскривился и вновь коснулся распухшей скулы.

Нервная она какая-то и взбалмошная, процедил он. Не дождалась, пока я остановлюсь, не услышала всё, что я хотел ей сказать, а сразу заклинаниями шарахать стала. Правильно, что вы её выгнали, очередная мошенница она. Нормальная аристократка так бы не поступила.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке