Лея Болейн - У роз нет запаха и вкуса стр 13.

Шрифт
Фон

Вильем перехватывает меня за запястье.

Леди

Ну, что ты, как ребёнок, шепчу я ему на ухо, задыхаясь от безумной потребности почувствовать его. Мортон ни о чём не узнает. Можно подумать,

ты никогда этого не делал. Не прогоняй.

Он молчит, продолжая держать на весу мою руку, и меня осеняет безумная догадка, так что я отстраняюсь, пытаясь заглянуть в его глаза, отмечая покрасневшие щёки.

Ты никогда этого не делал?!

Мать жила при монастыре бурчит Вильем, отводя взгляд, хотя монашкой не была, но нравы там были строгие, все женщины в пол смотрели и в Академии, там тоже так вышло, что все узнали про отца, ну и

Я не могу в это поверить. Во многом благодаря Мортону я была подсознательно уверена в том, что все мужчины от природы развратны, и даже подумать не могла об этом мальчишке в таком ключе.

Ты ни с кем ещё не спал? я потираю высвобожденной ладонью выпуклость на его штанах.

Леди Альяна, пожалуйста, я сейчас

Я снова его целую. Перебираюсь к нему на колени, так, чтобы он уже не смог ускользнуть от меня.

Ты так со мной заигрывал.

Да нет же! Вы очень красивая, но я

Я снова его поцеловала, почти не в силах оторваться от ласковых и упругих губ, медленно сползла на пол, оказавшись между его раздвинутых ног. Подняла глаза, любуясь смесью самых разных чувств на его лице.

Ты никому ничего не скажешь, правда?

Я взяла Вильема за руку и поцеловала ладонь, пальцы, погрузила один из них в рот. Где-то в голове бил набат я слишком задержалась, кто-то из соглядатаев мог обратить внимание, Мортону донесут Но меня захватила эта игра, первый раз в жизни испытанное влечение, я наслаждалась каждой секундой. Потянула зацелованную ладонь Вильема к ремню.

Выпусти его.

Мальчишка медлил, но не очень долго. Положил руки на пах, завозился с пуговицами.

Не думай, что я с кем-то ещё проговорила я, накрывая его ладони своими, сдвигая их в сторону. Я не такая.

Самой стало смешно от этой фразы.

* * *

Тебе было хорошо?

Нет слов.

Это первое, что он говорит. У меня перед глазами словно встают тяжёлые часы в каминном зале, неотвратимо и ритмично покачивающийся маятник, пустые листы для конспектов. Нужно уходить, нельзя рисковать, но

Я делаю попытку встать на ватных ногах, но Вильем тянет меня на себя, не потрудившись застегнуть брюки.

Магистр Койно вы его не любите?

Давлю истерический смешок, норовящий перейти в хохот.

Нашёл, когда спрашивать. Боги, а я считала тебя искушённым порочным ангелом Не верила, что ты такой, каким кажешься.

Он злится и смущается моих слов, а я ёрзаю на нём, и, наконец, не выдерживаю: сдвигаю полоску белья.

Только в меня не кончай, шепчу ему на ухо. Постарайся сдержаться. Боги, какой ты сладкий. С тобой невероятно хорошо.

Вы я приподнимаюсь, и опускаюсь на него, ловя губами тихий выдох.

Хорошо?

Нет слов

У меня слов даже больше, чем нужно, но я тоже замолкаю, стискивая его всем своим телом. Двигаюсь мягко, чувствуя, какие влажные изнутри мои бёдра.

Магистр Койно

Он нас убьёт, не сомневайся, говорю я, улыбаясь во весь рот. Мне не больно от проникновения, первый раз за все эти годы мне совсем не больно с первой секунды, и в то же время ощущение заполненности, которое я могу прочувствовать, не отвлекаясь на чей-то взгляд, головокружительно приятно. Я чуть наклоняюсь к нему, и от изменения угла меня пронзает острым удовольствием. Вильем, словно очнувшись, обхватывает ладонями мои бёдра.

Всё ещё нет слов? шепчу я ему в рот, чувствуя, как всё сильнее пульсирует его член внутри меня, и что-то отчаянное желает довести всё до конца. Меня стягивает оргазмом, как вязаную куклу, из которой вытащили нитку, я соскальзываю с него в последний момент.

Какой ты несдержанный Но такой вкусный.

Я оправляю юбку, а Вильем чуть подрагивающими руками заправляет член в брюки, и я вижу следы на песочного цвета ткани. Впрочем, мало ли где он мог испачкаться

Словно приходя в себя, Вильем вдруг поднимается и порывисто вжимает меня в себя.

Мне это не приснилось?

Не знаю. Но лучше думай, что приснилось, и, не выдержав, обнимаю за шею. Ты соврал, про то, что ни с кем?

А вы?

Вместо ответа я снова целую его, влажно и жарко, приподнимаясь на цыпочки, пока его руки поглаживают меня.

Мортон убьёт нас обоих, говорю я, утыкаясь

ему в шею. Все в доме на него шпионят. Этого больше не должно повториться. Я когда сама этого хочешь, это просто восхитительно.

Я отрываюсь от него, для верности чуть-чуть толкнувшись ладонями в грудь.

И почти выбегаю из библиотеки.

Глава 8

Вильем чувствовал какое-то к физическое влечение ко мне, но ветреная жена магистра ему, надо полагать, нравилась не больше, чем он сам мне поначалу. А теперь? Что я чувствовала теперь?

Мне не хотелось об этом думать.

Я открыла глаза и встретилась взглядом со стоящим в дверях Мортоном.

«Знает?»

Как бы ни было хорошо мне с Вильемом, это было мимолётно и больше не повторится. А вот жить в Койнохолле, постоянно опасаясь разоблачения и немедленной жестокой кары, придётся долгие, долгие годы.

Стоило ли оно того?

Мортон стоял в дорожном костюме, в чёрной фетровой шляпе, с зонтиком-тростью в руке. Кинулся ко мне, только-только вернувшись? Судя по серому небу, едва заметному в просветах занавесок, было ещё очень рано.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке