Ульяна Муратова - Пять попыток вспомнить правду стр 7.

Шрифт
Фон

Дольше объяснять.

Мерзавец, всхлипнула я. Надеюсь, что ты сдохнешь в муках и оставишь меня богатой вдовой.

От этих слов оба брата дёрнулись, как от пощёчин, а Кеммер посмотрел на меня с осуждением. Но до ответа ни один из них не снизошёл.

Меня снова запихнули в экипаж, и несколько минут спустя мы остановились у четырёхэтажного помпезного здания с несколькими подъездами.

Я заберу свой экипаж, вернусь домой и всё подготовлю, сказал Кеммер, открывая дверь для брата, нёсшего меня на руках. Надеюсь, до имения ты доберёшься живым.

Я тоже надеюсь. Было бы крайне глупо разбиться по дороге, да? усмехнулся ненавистный муж.

Феерично, кивнул Кеммер и исчез.

Необычайно яркая луна заливала улицу голубым светом. С большой клумбы неподалёку вспорхнула стайка искрящихся бабочек. Всё казалось волшебным и мистическим. Всё, кроме глаз Ирвена. Они по-прежнему чернели провалами в бездну.

И что дальше?

Я лишу тебя дееспособности, Гвен, насмешливо ответил он, а я всем телом содрогнулась, несмотря на приказ. Кстати, можешь расслабиться и быть собой.

Зачем тебе это? Зачем тебе это всё?

Он на секунду остановился и посмотрел на меня очень серьёзно:

Потому что я хочу, чтобы ты выжила, Гвен.

Лучше сдохнуть, чем жить в твоём подчинении! отчаянно выдохнула я.

Вот именно поэтому ты и не принимаешь решения, моя ненаглядная жена.

Дальше говорить стало неудобно он внёс меня в присутственное здание, где, несмотря на глубокую ночь, расхаживали по-деловому одетые люди в сопровождении чиновников в форме. Что происходит? Почему все работают в такое время?

В дверь нужного ему кабинета Ирвен постучал моими ногами. Забилась у него в руках пойманной в силки птицей, и он опустил меня на пол, но перехватил запястье так, чтобы я не смогла сбежать. Схватилась за висок и судорожно потёрла отметку, хотя подсознательно знала, что ни стереть, ни смыть её нельзя.

Войдите! раздался голос из-за двери.

Ирвен втянул меня внутрь. Кабинет, в котором мы оказались, явно был рабочим. Муж усадил меня напротив сухопарого мужчины в годах, явно служащего, судя по форме. Тот внимательно меня осмотрел и спросил:

Нобларина, вы помните своё имя?

Гвендолина Боллар, повторила я то, что услышала от жреца.

Слова во рту казались картонными и неправильными, но я всё равно выговорила их.

А ваше полное имя? вкрадчиво спросил мужчина, и я растерянно заморгала. Вы его помните?

Я промолчала, потому что отчаянная попытка вспомнить хоть что-то снова провалилась.

Ясно пробормотал он. Вы помните, какой сегодня день?

Нет! Я ничего не помню, потому что он, я указала на мужа, что-то сделал с моей памятью! Я не помню ничего! Ничего! И посмотрите на мои руки! задрала кружевные рукава и показала синяки на запястьях.

Чиновник вопросительно посмотрел на моего мужа.

К сожалению, моя обожаемая супруга последние дни ведёт себя крайне неадекватно и представляет опасность для себя и окружающих, нарочито заботливым тоном заговорил тот. Собственно, по этой причине мы здесь. Я бы хотел ходатайствовать о временном лишении её дееспособности. Как минимум на месяц. За это время я собираюсь или найти частного целителя, или поместить жену в психиатрическую лечебницу, где ей смогут оказать помощь.

Это ложь! воскликнула я. Это он что-то сделал с моей памятью, наложил на меня подчиняющее заклинание и заставил выйти за него замуж!

Немолодой служащий перевёл удивлённый взгляд на мужа.

Хм. Ноблард Блайнер, несмотря на вашу репутацию учитывая многолетнюю вражду между родами Блайнер и Боллар я всё же обязан спросить: это правда?

Я никогда не накладывал на Гвен никакого подчиняющего заклинания. А у моей дражайшей супруги параноидальный бред.

Ложь! От первого до последнего слова ложь!

Он врёт! Спросите его о моих синяках! Особенно о том, что на шее!

Чиновник снова вопросительно посмотрел на мужа.

Тридцать четвёртый день эбреля. После полуночи

Он вытянул руку вперёд, и над его ладонью поднялся голубоватый вихрь, после чего служащий заметно успокоился и теперь смотрел на меня, как на умалишённую с сочувствием и едва уловимой ноткой брезгливости.

Это снова ложь! Да, как жену он меня не избивал и не вредил мне, но это потому, что мы женаты всего час! отчаянно воскликнула я.

Ох, Гвен протянул муж.

Вы считаете, что вступили в брак с ноблардом Блайнером час назад? удивился служащий.

Да это и было час назад, смятённо ответила я, чувствуя, что схожу с ума.

Вот видите, грустно развёл руками муж.

Но позвольте, нобларина Блайнер, ваше свидетельство о браке было выдано почти месяц назад

Я замерла, шокированно глядя на служащего. И ведь он наверняка не плохой человек, не злодей и не хочет навредить мне

Ирвен всё это подстроил! Мы поженились сегодня! уже без всякой надежды ответила я, видя, что в глазах мужчины напротив нет ни капли веры, только сочувствие и немного жалости.

Может быть, ты сможешь принести клятву, Гвен? Чтобы подтвердить свои слова, нарочито невинным голосом предложил муж.

Я могу я просто не умею! Научите меня! умоляюще посмотрела я на служащего, но сделала только хуже.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке