Ольга Смайлер - Книжный мотылек. Предубеждение стр 4.

Шрифт
Фон

Глава 2

В библиотеке я первым делом заставила девушек снять и отдать неодобрительно хмурящейся Бригите белые фартуки, пояснив, что не хочу добавлять работы прачке, ибо белыми фартуки пробудут весьма недолго. Следом отправились перьевые метелочки.

Оглянитесь кругом, объясняла я, обводя комнату рукой. Какие метелочки? Тут, по моим прикидкам, примерно тысяч десять томов. Если мы будем обеспыливать по старинной технологии, щеточкой, которую надлежит держать под наклоном в сорок пять градусов, мы застрянем в библиотеке на полгода, минимум.

И как же вы будете? Заволновалась Бригита.

Пылесос, только пылесос! И лучше, если не один! Сначала пропылесосим книги и протрем полки.

А дальше, мисс? Робко подала голос одна из новеньких. А дальше все как положено: инвентаризация, систематизация, описание, техническая обработка, расстановка Но этим уже буду заниматься я.

Меня ненадолго оставили одну, но вскоре девушки вернулись. Одна из них тянула за собой за шланг пылесос, который плавно плыл за ней по коридору, не касаясь пола, вторая несла таз, в котором возвышалась стопка специальных салфеток и пульверизаторы, флаконы и баллончики с разнообразными средствами для уборки.

Ну-с, приступим! Довольно потерла руки я.

Однако, подойти к книгам поближе мне не дали. Стоило мне взяться за корешок, или подойти с

тряпкой к полке, как на моем пути вырастала одна из двух девушек.

Не беспокойтесь, мисс, все сделаем в лучшем виде, мисс, горячо заверяли меня они.

Пришлось отступить и играть роль руководителя. Просто так смотреть на чужую работу было скучно, девушки работали на совесть, без понуканий и указаний, и меня стала тяготить собственная праздность. Мне на глаза попалась та самая лесенка, размерами более похожая на трап большого флайбуса, и я, воспользовавшись занятостью девушек, забралась прямиком на второй ярус, где и пропала. Тут, в отличие от нижнего, более интерьерного уровня, на котором хранились собрания сочинений и многотомники, книги были более разнородные. Разноцветные, разномастные, разноформатные тома звали, манили, просили взять их в руки.

Вернуться обратно в реальность я смогла только после того, как меня несколько раз окликнули снизу. Тетушка, заглянувшая в библиотеку, чтобы посмотреть, как идут дела, только ахнула, увидев меня. Новое домашнее платье в тонкую полоску, которое я надела этим утром, было безнадежно испачкано, впрочем, как мои лицо и руки.

Ну вот, расстроилась я. А это платье мне так нравилось! Боюсь представить, во что превратится мой гардероб через неделю работы.

Тетушка молча подала мне чистую салфетку, смоченную водой, и я принялась отирать пальцы. В этот момент мне и пришла в голову гениальная, как мне тогда показалось, идея. Сначала тетушка отпиралась, взывала к правилам приличия и моему благоразумию, но я была достаточно убедительна, приводила, в общем-то, разумные доводы и клятвенно обещала быть крайне осторожна. Так что из библиотеки я вышла победительницей тетушка разрешила мне на время работы облачаться в одежду, которую я, для этого случая, прихватила с собой с Изначальной. На следующий день я натянула джинсы и любимую футболку с длинными рукавами и карманом на животе.

Следующий бой мне пришлось выдержать с Прю. Несмотря на все мои объяснения и то, в каком виде я вернулась вчера из библиотеки, моя камеристка отказывалась укладывать мои волосы в простой, самый обыкновенный пучок. «Это неприлично» слышала я в ответ на все мои увещевания, «Вы же девушка! Надо уложить волосы как следует!». Потеряв всякое терпение, я выхватила из рук Пруденс щетку, быстро собрала волосы в хвост, перетянув его резинкой для волос, обнаружившейся в заднем кармане джинсов, ловко скрутила на затылке «дулю», и заколола её шпильками. Прю смотрела на все эти манипуляции с отчаянием.

И все-таки, несмотря на всю мою любовь к удобной, практичной одежде с Изначальной, когда я вышла из комнаты и почувствовала любопытные взгляды прислуги, то поняла, что чувствую себя тут, на Мейфере, не слишком удобно в джинсах. Это было весьма неожиданным открытием, ведь я всегда считала, что не завишу ни от чьего мнения, кроме, разве что, маминого. До библиотеки я добиралась перебежками, и лишь там, в тишине, делая любимую и привычную работу я смогла отрешиться от лишних мыслей. Горничные, наведя порядок, вновь вернулись под начало Бригиты, и, кажется, были этому только рады.

Я же приступила к инвентаризации. Еще вчера, обследуя огромный антикварный стол с множеством ящичков, я обнаружила несколько необычных закладок, нож для разрезания страниц, и, к собственной радости, штамп с деревянной ручкой экслибрис Сен-Маров. Сегодня он занял свое почетное место на столе, рядом со штемпельной подушечкой, запасными картриджами к ней и упаковкой одноразовых рапидографов. Несмотря на то, что с доколониальных времен многие технологии стремительно развивались и ушли далеко вперед, в некоторых ситуациях люди по-прежнему предпочитали пользоваться старыми, проверенными, «дедовскими» методами. Я не знаю, как Бригите удалось так быстро достать все необходимое, но факт остается фактом: вчера после обеда я вручила ей свой список, готовая, в случае необходимости, показать то, что мне нужно, найдя это в галанете, и услышала спокойное и уверенное: «Все будет к утру в библиотеке, мисс».

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке