Ульяна Черкасова - Вампирский роман Клары Остерман стр 9.

Шрифт
Фон

Кхм господица Клара?

А?!

Раз уж мы теперь знакомы, позвольте задать несколько вопросов.

Он решительно, очень громко, точно нарочно топая каблуками своих сапог, прошёл к пуфику у туалетного столика, оглянулся на меня и с издевательским поклоном спросил:

Разрешите?

Мне ничего не оставалось как принять участие в этом спектакле, приосаниться (и это по-прежнему прикрываясь одеялом) и произнести с достоинством и подражающей его тону издёвкой:

Прошу. Будьте моим гостем, господин

Давыдов, повторил он, стрельнув в меня тёмными, очень некрасивыми, какими-то бобриными глазами.

На самом деле, никогда не смотрела в глаза бобрам, вообще видела их только издалека на берегу Звени, но судя по тому, какие это шкодливые звери, способные перегородить всю реку, отчего пруд у Стрельцовых зарос илом и тиной и совсем зачах, у таких дурных вредителей точно должны быть похожие глаза: колючие, тёмные и какие-то в кучку.

Ух, Нюрочка, конечно, учила меня не говорить плохо о других, да и Пресветлые Братья часто рассуждают о том, как важно сохранять доброжелательное ко всем отношение, но этот человек ох, нет, он не заслуживает ни одного хорошего слова. И сейчас я приведу доказательство, что это и вправду так.

Давыдов Демид Иванович, повторил этот пренеприятнейший тип с такой же пренеприятнейшей интонацией. Клара Густавовна

Очень не люблю, когда моё имя произносят на ратиславский манер с отчеством. Увы и ах, но моё изящное лойтурское имя не предназначено для того, чтобы так его перекладывать и уродовать.

Клары достаточно, поправила я и добавила не без ехидства: Демид Иванович, будьте добры, зовите меня просто Клара. Господица Клара.

Но вы же не господица

От возмущения я задохнулась и только открыла рот (за что меня бы не преминул отругать папа, если бы увидел). А ведь он звал меня господицей ровно до этого момента, но нет же, нашёл момент ткнуть носом в моё неблагородное происхождение.

Я

Вы не дворянка, сказал он с каменным лицом (но клянусь, бобриные глаза сверкали язвительностью и надменностью).

Это так, кивнула я сдержанно и расправила шире плечи, пусть и стыдно было предстать перед мужчиной в одной ночной рубашке. Но я воспитана как господица, и все в доме графа всегда обращались ко мне «господица».

Это граф так велел?

Нет. Графу на самом деле никогда не было до меня дела. Так повелось.

Что ж

Усмешка у него ещё более мерзкая и неприятная, чем глаза. Ух, как бы хотелось съездить по этой усмешке кочергой!

Ох! От злости так вдавила пером в бумагу, что проколола страницу и оставила большую кляксу. До чего же мерзкий, отвратительный человек этот Давыдов. Вроде бы и рядом уже не сидит, а всё равно из-за него испортила собственный дневник. Зла на него не хватает.

Но вернусь к повествованию.

Господица Клара, произнёс этот Давыдов премерзким, как и его взгляд, и улыбка, и вся его суть, голосом, куда отправился ваш отец?

Не знаю.

До этого у меня получалось избегать допросов. Я то сказывалась больной, то притворялась спящей. Но на этот раз Давыдов застал меня врасплох, и выбора не осталось.

На самом деле, когда я только написала профессору Афанасьеву с просьбой помочь Мишелю, то ощущала себя преисполненной гражданского долга посодействовать следствию наказать виновных, а виновными я считала своего отца и графа.

И вот, когда сыскари наконец-то явились на поиски преступников, я вдруг ощутила себя столь растерянной? Беспомощной? Напуганной? Не знаю. Но осознаю, что это малодушно с моей стороны.

Как ни посмотри, а поступаю я низко. Если буду свидетельствовать против отца и помогать сыскарям его найти, то предам единственного родителя, воспитавшего меня. А если промолчу, стану выгораживать папу, то предам Мишеля, который столько настрадался из-за него. Я предам всех несчастных и погибших, которых замучили граф и отец.

Создатель, как правильно будет поступить?

Запутавшись, разрываемая изнутри противоречием, я долго молчала, и Давыдов не выдержал:

Господица Клара, кажется, он повторил это уже назло, вы должны помочь своему отцу.

Что?

Чем быстрее его найдут, тем раньше спасут.

От чего?

От беззакония.

Я вас не понимаю

Господица Клара

Ох, он точно делал это назло мне и никак иначе! Подлый, злобный, бессовестный у меня слов не хватит, чтобы описать всю его гнилую сущность, всю мелочную злобную душонку.

Господица Клара, повторил Давыдов, сидя на пуфике слишком хрупком и маленьком для этого здорового солдафона. Чем быстрее найдут вашего отца, тем выше шанс, что он не натворит ещё больше бед. Буду с вами честен

Он опёрся локтями о колени и наклонился вперёд, заглядывая мне в глаза.

Это же вы написали профессору Афанасьеву о преступлениях своего отца и графа?

Я

Вот, видите, вы честная девушка. Вы желаете торжества справедливости.

Конечно желаю

На губах его мелькнула гаденькая улыбочка.

Тогда помогите её восстановить. Ваш друг погиб по вине графа и доктора

Мишель не погиб, перебила я с жаром, не в силах даже слышать подобные бессердечные предположения.

Разве?

Он пропал без вести, пискнула я совсем ослабшим голоском.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора