Значит, козе ничто не грозит, понял главное мой спутник.
Я все же улыбнулась и, не считая нужным скрывать, рассказала грустную историю Вари.
По словам моей помощницы, у нее стресс. Слишком долгая дорога, смена местности, и все такое. Потому и характер такой паршивый.
И вы в это верите? уточнил милорд.
Что мне еще остается? пожала плечами я. Надеюсь, она пообвыкнется и станет лучше.
Лорд громко хмыкнул.
Остаток пути мы прошли в молчании, и, как ни удивительно, оно не было тягостным. Кроме того, тропинка достаточно быстро вывела нас к моему дому. Там, как вежливая хозяйка, я сначала предложила гостю войти на чашечку чая, но он отказался.
Давайте сразу приступим к делу, сказал лорд, безошибочно обнаружив колоду, на которой обычно рубил дрова малыш Энниз. Там лорд остановился, потирая руки и осматриваясь таким решительным видом, что мне стало непосебе. И все же я вынесла оба топора. И указала на пристройку, в которой хранились не порубленные пока поленья.
Лорд осторожно снял пиджак, встряхнул его и, сложив вдвое, повесил на сук старой яблони. Затем принес несколько больших круглых пней.
Я заметила, как из-за кустов малины показалась Варя. Она даже подалась вперед, предвкушающе оскалившись на пиджак, но, услышав
громкое: «Эх, сейчас я вас!» опасливо замерла. И мы вместе стали наблюдать за лордом.
Он словно собирался победить в большом забеге или заплыве.
Пригрозив пням, закатал рукава рубашки повыше, расставил ноги на ширину плеч и несколько раз повернулся корпусом вправо-влево. Покрутил руками, согнув их в локтях. Поприседал, подтянув брюки. Повращал головой. Соединил пальцы и выгнул их ладонями к колоде до треска в костях Затем что-то пробубнил и взял в руки топор.
Мы с Варей попятились одновременно. Она за кусты, я к дому.
А лорд, поставив пень на колоду, замахнулся, с силой всадив рубило в дерево. Тихонько выругался. Затем начал вытаскивать топор, упираясь ногой в пень. Оглянулся на меня, и я нарочито весело сообщила:
Пойду пока дела в доме поделаю. Не буду мешать!
Идите, прохрипел лорд одобрительно.
Я кивнула и унеслась. Путь держала в кухню, откуда открывался отличный обзор на двор. Но там уже стояла Тара моя помощница. На звуки моих шагов, она обернулась и удивленно спросила:
Что это ты такое в дом привела?
Это лорд, ответила я, пытаясь припомнить имя, которое говорила леди Василианна. Рауль, кажется.
И где ты его взяла?
В городе, сказала я, подходя к окну и отодвигая Тару, чтобы посмотреть на своего нечаянного помощника. Он пришел помочь мне.
С улицы до нас донеслась отборная брань. Лорд снова выковыривал топор из пня и, сделав это, отбежал назад, едва не упав.
Да-а, протянула Тара рядом. Я конечно советовала тебе найти хоть какого-то мужика, но такое Ты же вроде еще не совсем отчаялась. Зачем сразу соглашаться на что попало?
Вообще-то, он симпатичный. Я почему-то обиделась за Рауля.
Так ты его за мордашку что ли пригрела? Усмехнулась Тара. Тогда зачем топор дала? Покалечится ведь. У него же руки сразу видно, из зад
КХМ! раздалось из-за окна.
Мы с Тарой, увлеченные разговором, вздрогнули и пристыженно обернулись к лорду. Неизвестно, сколько он нас слушал, но «мордашка» была не довольной.
С дровами не заладилось, сказал очевидное лорд. Кажется, с ними я вам не помогу. Может, есть что-то еще? Другое.
У нее трубы засорились! охотно высказалась Тара. Здесь, в кухне. Проходите, милорд. Вы разбираетесь в трубах?
Он ответил очень неразборчиво. То ли послал нас, то ли наоборот пообещал прийти. И пропал из поля зрения.
Я с укором посмотрела на Тару.
А что? развела руками она. Он спросил я ответила. А там засор плевое дело. Не лез бы у меня живот на нос, я бы сама залезла и все прочистила. Даже дурак справится.
Лорд не справился.
Во время прочистки, трубу прорвало. Костюм моего горе-помощника был сильно испачкан, а уж его гордость Когда милорд вызвался набрать в колодце воды для мытья пола, я так ярко представила, как он падает вниз и тоне, что выпалила:
Рауль, прошу вас, не нужно.
Раймонд, сквозь зубы исправил меня он. А потом, окинув разруху вокруг недобрым взглядом добавил: Я вернусь завтра с утра, и все исправлю!
Хотелось умолять его не делать этого. Но я лишь взмахнула половой тряпкой, продолжив уборку и надеясь, что Рауль-Раймонд вспомнит о чувстве самосохранения и передумает сам.
11
Не помня себя, я вскочила с кровати, подхватила на ходу халат и, путаясь в рукавах, бросилась вниз по лестнице. Воображение при этом то и дело подкидывало картинки травмированного в самые разные места Рауля-Раймонда. Я все еще путалась в правильности его имени
Стоило спуститься, как сердце и вовсе едва не остановилось. Я услышала шипение крана в кухне, где наночь перекрыла воду! Затем мужской голос. Очнулась уже вбегая в помещение.
Первым заметила большой ящик с разложенным вокруг инструментами. Затем старую трубу рядом. После бОльшую часть мужского тела, торчащего из-под раковины. А следом самого лорда Р Он стоял справа от входа, целиком!
Доброе утро, радостно сказал он, поприветствовав меня чашкой с дымящимся напитком. Простите, если мы с парнями разбудили