Сим Симович - Кипр - Кровь и Вера стр 11.

Шрифт
Фон

Архив оказался просторным полутёмным помещением, освещённым только масляными лампами и редкими лучами солнца, проникавшими через узкие окна под самым потолком. Вдоль стен тянулись деревянные стеллажи, уставленные манускриптами, свитками и кодексами в кожаных переплётах. Воздух был сухим, с лёгким ароматом пергамента и чернил.

В центре архива, за большим дубовым столом, сидели де Шатонёф и ещё один человек худощавый старик с длинной седой бородой, облачённый в тёмную рясу. Перед ними лежало несколько раскрытых книг и свитков.

А, господин Крид, де Шатонёф поднял голову, услышав шаги. Подойдите. Я хочу представить вас брату Константину, хранителю королевской библиотеки и большому знатоку священных реликвий.

Старик поднял на Крида водянистые голубые глаза, и тот невольно вздрогнул взгляд монаха был пронизывающим, будто заглядывал в самую душу.

Так вот он какой, ваш северный воин, прошелестел старик, не поднимаясь с места. Интересно очень интересно.

Крид подошёл ближе и слегка поклонился.

Рад знакомству, брат Константин.

Присаживайтесь, господин Крид, де Шатонёф указал на свободный стул. Брат Константин рассказывал мне удивительные вещи о Копье Лонгина. Думаю, вам будет полезно услышать это перед миссией.

Крид сел, обратив внимание на раскрытую перед монахом книгу старинный манускрипт с выцветшими буквами и потрёпанными краями.

Копьё Лонгина, начал брат Константин, его голос был тихим, но отчётливым, или Копьё Судьбы, как его ещё называют, имеет долгую и запутанную историю. Он перевернул страницу манускрипта. После распятия Христа оно перешло в руки римского центуриона Гая Кассия Лонгина, который, согласно преданию, обратился в христианство и сохранил копьё как символ своей веры.

Старик поднял глаза на Крида, словно проверяя его реакцию.

В 312 году император Константин Великий имел при себе наконечник этого копья в битве у Мильвийского моста против Максенция. Победа, как известно, была полной, и Константин увидел в этом знак Божьего благословения. Монах перевернул ещё несколько страниц. Затем реликвия находилась в Константинополе, пока в 1204 году, во время Четвёртого крестового похода, не была захвачена латинянами.

Крид слушал внимательно, ощущая странное волнение. История реликвии вызывала в нём чувство, похожее на déjà vu, хотя он не мог вспомнить, откуда ему известны эти факты.

После этого следы Копья теряются, продолжил брат Константин. Некоторые утверждают, что оно попало в сокровищницу французских королей, другие что было перевезено в Рим, третьи что осталось в Константинополе даже после его падения. Старик наклонился ближе, понизив голос. Но существует древнее пророчество, записанное ещё в VI веке неким монахом Иоанном из Антиохии. Он утверждал, что Копьё однажды будет захвачено сарацинами, но затем возвращено христианскому воину, отмеченному особым знаком. И этот воин использует силу Копья, чтобы изменить историю мира.

И вы считаете, что это пророчество относится к принцу Пьеру? спросил Крид, не скрывая скептицизма.

Брат Константин улыбнулся тонкой, едва заметной улыбкой.

Принц Пьер благородный рыцарь и истинный защитник веры. Но пророчество говорит о воине, отмеченном особым знаком. Старик внезапно протянул руку и коснулся лба Крида. Знаком бессмертия.

Крид резко отстранился, чувствуя, как по спине пробежал холодок. Что знает этот старик? Откуда?

Брат Константин прибыл к нам из Константинополя два месяца назад, вмешался де Шатонёф, заметив реакцию Крида. Он привёз с собой некоторые тексты, которые считались утерянными после падения города. В том числе и этот манускрипт с пророчеством.

И что же это за знак бессмертия? Крид постарался, чтобы его голос звучал спокойно.

В тексте говорится о воине, который не умирает, медленно произнёс брат Константин. О человеке, который видел рассвет империй и их закат, который сражался в тысяче битв и всегда возвращался. Старик снова пристально посмотрел на Крида. О Бессмертном.

Крид почувствовал, как внутри поднимается странная смесь страха и гнева.

Звучит как сказка, сказал он сухо. Бессмертных людей не бывает.

Конечно-конечно, поспешно согласился де Шатонёф, бросив предостерегающий взгляд на монаха. Это лишь аллегория, поэтический образ. Но сама реликвия вполне реальна, как и её сила. Он наклонился над столом. Согласно нашим источникам, Копьё находится в тайной сокровищнице

под Великой мечетью Александрии. Раньше на этом месте стояла христианская базилика, посвящённая святому Марку. Мамелюки не уничтожили потайные помещения под ней, а просто надстроили сверху свой храм.

Крид кивнул, обдумывая услышанное. План звучал рискованным, но выполнимым.

Как я попаду туда во время штурма? спросил он практично. Мечеть наверняка будет охраняться.

У нас есть союзники в городе, ответил де Шатонёф. Местные христиане, которые живут под гнётом мамелюков. Они проведут вас тайными ходами прямо к сокровищнице. Он развернул на столе карту города. Вот путь, который вы должны будете пройти. Запомните его, ибо доверять карту бумаге слишком опасно.

Крид внимательно изучил карту замысловатую сеть улиц, переулков и подземных ходов, ведущих к центральной мечети города. Память услужливо фиксировала каждый поворот, каждую деталь маршрута.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке