Enorien - Две сироты стр 8.

Шрифт
Фон

За этим нелёгким днём последовал другой третий Букля вернулась без ничего и заняла клетку. Гарри попробовал отправить её с запиской ещё раз, но спустя день сова снова не принесла никакого ответа. Похоже, Рон больше не хотел с Гарри общаться и это очень ранило последнего.

Глава 4

в хвост, а тёмная мантия и строгий костюм так идеально выглажены, как будто он прибыл из Министерства с важной миссией по поимке преступника. Они одновременно направили волшебные палочки друг на друга, и вскоре выяснилось, что незнакомец в доме и есть Сириус Блэк.

Лунатик, ты же не думал, что я буду разгуливать по улице как последний безумец? дружелюбно говорил тот. Пришлось немного поработать над собой. Выгляжу как напыщенный павлин, согласен, добавил он с улыбкой.

Римус едва успел оправиться от потрясения, как заметил на столе несколько мешочков с золотом, и тогда понял, что всё намного хуже, чем он себе представлял. Сириус не стал скрывать от него, что снял со счета свои сбережения. Теперь вот он готовился к отъезду и благодаря новому образу расхаживал по Косому и Лютному переулку, где периодически закупал снаряжение из всяких зелий, зачарованных предметов вроде ножей, ламп, компасов и одежды.

Надеюсь, что всё пройдёт гладко, но лучше всё-таки основательно подготовиться. Мало ли что может случиться или пойти не так

По мере того, как Римус слушал речь друга, его возмущение всё возрастало, и он не сдержался.

Мерлин, Бродяга Ты в своём уме? Тебя же разыскивает всё Министерство! А если тебя поймают и отдадут дементорам? Каково, по-твоему, будет Гарри? Он и так здорово рисковал, помогая тебе сбежать на Клювокрыле! Своими действиями ты всё только усугубишь!

Вероятно, Сириус ждал от него другой реакции и нахмурился.

Я никогда не был трусом, дружище, ответил он, но ситуация такова, что нам здесь не на кого надеяться, кроме самих себя. Я обещал Джеймсу и Лили заботиться о Гарри, как о родном сыне, и я сдержу своё слово, чего бы мне это ни стоило.

Глядя на друга, в голову Римуса врывались пугающие мысли. «Повезёт» же Гарри, если крёстного поймают у него на глазах, а его самого обвинят в помощи беглому преступнику и исключат из школы. Мальчику и так нелегко приходится, из-за горячности Сириуса его могут и вовсе оставить без защиты.

Ты должен послушаться Дамблдора. Он всегда нам помогал, стоял на своём Римус. Он защитит Гарри от Сам-Знаешь-Кого. Хогвартс это лучшее место, где ему

Где его принудили участвовать в Турнире? возражал Сириус. Или где на него напали десятки дементоров прямо во время несчастной игры? Велика защита, если старик даже не позаботился

Прекрати так пренебрежительно отзываться о Дамблдоре! воскликнул первый и поднялся из-за стола.

В душе Римуса царил раздор. Что-то в словах друга его трогало и в то же время возмущало. Он и сам не раз думал о том, что должен был как-то позаботиться о Гарри, возможно, писать ему или навещать, как-никак он дружил с его родителями когда-то. Но всякий раз, когда на Римуса находили подобные мысли, он убеждал себя, что ему, оборотню, нечего делать рядом с Гарри. А вот Сириус, беглый преступник, не смотрел ни на что. Он по своей природе был борцом и шёл наперекор всему. Стоит только вспомнить его семью, радевшую за чистоту крови. Большинство её членов училось на Слизерине, а Сириус бесстрашно отправился в Гриффиндор. Мать пыталась направить его в нужное русло, а он сбежал из дома. Поттеры хотели, чтобы он стал Хранителем их тайны, а он предпочёл перестраховаться и предоставить эту честь Питеру. Теперь вот Дамблдор хотел от Сириуса доверия и послушания, но тот опять гнул своё. Казалось, если Сириусу сказать: «Не суй голову в петлю!», он её непременно туда сунет. Из принципа. Такое упрямство и смелость невероятно восхищали и одновременно очень пугали. Сириус уже не раз действовал опрометчиво и ошибался, почему бы ему не довериться мудрому Дамблдору? Это ведь тот сберёг Гарри от посторонних глаз, отправив к магглам. Помог Хагриду остаться при школе, помог Римусу получить образование и даже предоставил должность преподавателя. У Дамблдора множество заслуг, как можно ему не доверять?

Словом, Римус всё для себя твёрдо решил.

Ты погубишь Гарри, одумайся! воскликнул он. Дамблдор знает, что делает, он защитит мальчика. Мы должны довериться ему.

«Довериться»? Это после того, как он подбросил Гарри к жестоким магглам, не желающим его уважать? После того, как он «вовремя» забрал у Джеймса мантию-невидимку и велел никуда не высовываться? После того, как он позволил Волан-де-Мо

Не произноси это имя, гиппогриф тебя задери!

На кухне повисла оглушительная тишина. Римус понял, что он должен сделать похоже, Дамблдор отправил его не для разговоров и вскинул руку с волшебной палочкой. Однако Сириус это тоже понял, и одним взмахом эту палочку отобрал.

Не узнаю тебя, дружище, хмуро произнёс он, покачав головой. Куда делся тот парень, который не боялся бегать по ночам в Запретном лесу и бросать всяким тварям

вызов?

Тот парень повзрослел, ответил ему Римус, не сдвинувшись с места, несмотря на направленную ему в лицо палочку. Тебе бы тоже не помешало.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке