И еще кое-что объясняется, сказала Джордж. Объясняется, почему Тимми никого не нашел! Они были на дереве! Воображаю, как они сидели не дыша, пока Тимми лаял внизу!
Да. Именно! А я все никак понять не мог сказал Джулиан. Вот ведь ужас: Тим не обнаруживает никого, а откуда-то звуки, огни
Ой, смотрите, что это? Сморщенная резинка. Бледно-зеленая! сказал Дик, подбирая резинку с земли. Вот вам и весь секрет они как-то подсвечивали воздушные шары и пускали по воздуху.
Ловко сообразили, сказал Джулиан. Надо сказать, расстарались. Безусловно, хотели нас выжить.
Ничего у них не получится! вдруг сказала Энн. Я лично никуда отсюда не собираюсь. Меня такими глупостями не возьмешь!
А ты молодец, старушка, и Джулиан похлопал сестру по спине. Решено. Мы остаемся. Но у меня есть идея.
Какая? спросили все хором.
Мы притворимся, что уходим, сказал Джулиан. Сложим вещи, вынесем их отсюда, уйдем и расположимся где-нибудь еще. А сегодня же ночью мы с Диком где-нибудь тут спрячемся и выследим кто придет, что они будут искать!
Гениально! сказал Дик. Вот именно! Итак сегодня! Что-то нас ожидает?
ЗАМЕЧАТЕЛЬНОЕ УКРЫТИЕ
Кто-то небось за нами следит, сказал Дик. Воображаю, как он обрадуется, увидев, что мы уходим!
Как это он будет следить? спросила Энн, озираясь, как будто она ожидала обнаружить кого-то за ближайшим кустом. Тим же его учует.
Ну зачем же ему подходить так близко, чтобы Тим его учуял? Он подальше где-то.
Тогда как же он нас увидит? И поймет, что мы уходим?
Не знаю, Энн, приходилось ли тебе на своем веку слышать о существовании полевых биноклей, торжественно начал Дик. Словом, это такое приспособление, с помощью которых можно видеть то, что происходит от тебя за полмили.
Энн залилась краской и пихнула Дика.
Хватит идиотничать! Вот именно! Кто-то смотрит в полевой бинокль на старый дом.
Я даже догадываюсь, где он расположился, сказал Дик. Во-он на той горке, я заметил, нет-нет и сверкнет что-то. Так стекло вспыхивает на солнце. И сдается мне наблюдатель сидит на той горке и внимательно нас изучает.
Энн повернулась было туда посмотреть, но Джулиан на нее цыкнул.
Нечего туда смотреть. Пусть не знает, что мы догадались!
Они продолжали сборы и скоро готовы были отправиться путь. Джордж приторочила багаж к велосипедному седлу, как ей было велено, и встала на виду, чтобы наблюдатель горы мог следить за каждым ее движением.
Джулиан аккуратно укладывал вещи в рюкзак. Вдруг Энн вскрикнула:
Ой, кто-то идет!
Все стали озираться, ожидая увидеть какого-то зловещего странника, вообще что-то диковинное. А увидели всего-навсего самую обыкновенную сельскую жительницу, обмотанную платком и с корзинкой в руке. Она была в очках, без всякой косметики, волосы убраны под платок. При виде Пятерки она остановилась.
Добрый ветер, учтиво сказал Джулиан. Прекрасная погода, правда?
Погодка уж больно хороша, сказала женщина. Решили на воле отдохнуть?
Да нет, мы, собственно, вещи собираем, сказал Джулиан. Ночевали в старом доме, но решили уходить. Он ведь очень, очень старый?
Да. И говорят, тут по ночам всякая нечисть водится сказала женщина.
Сами знаем! сказал Джулиан. Мы сегодня ночью не на шутку перепугались, должен вам сказать. Какие-то звуки, зловещие огни Мы решили тут больше не оставаться.
И то, сказала женщина. Уносите-ка ноги подальше. Меня сюда ночью нипочем не заманишь. А куда путь держите?
Ну вот, дом наш в Киррине, Джулиан пропустил ее вопрос мимо ушей. Киррин знаете?
А, да, хорошее место, сказала она. Нет-нет, ночевать вам тут не след! До свиданьица!
И она поспешила прочь и скоро скрылась из виду.
Продолжаем наши сборы, скомандовал Джулиан. Наблюдатель все еще на горке. Я опять видел вспышку!
Джулиан! А зачем тебе понадобилось все это ей выкладывать? спросила Энн. Совсем на тебя не похоже!
Милая моя наивная сестрица! Неужели ты и вправду поверила, что она действительно та, за кого себя выдает женщина с соседней фермы?
А что? удивилась Энн. Почему нет? Она без косметики И в таком платке. И про старый дом все знала.
У фермерш, Энн, не бывает золотых пломб, сказал Джулиан. Ты их не заметила, когда она улыбалась?
И волосы крашеные, вставила Джордж. Я заметила: корни светлые, а дальше черные
Ну, а руки, руки? сказал Дик. На ферме приходится заниматься тяжелой черной работой, и руки у женщин грубеют, краснеют. А у нее беленькие и гладкие, как у принцессы!
Да, руки я тоже заметила, сказала Энн. И еще я заметила она то по-деревенски разговаривала, а то нет.
Ну так вот! сказал Джулиан. Она из той противной компании, которая хотела нас ночью отсюда выкурить. И когда наблюдатель с горки донес, что мы собираем вещи и уходим, ее подослали к нам, чтоб в этом удостовериться. Вот она и притворилась простой фермершей и заявилась сюда, да только увы! мы не такие кретины, за каких она нас принимала!
Ловко ты ее надул! улыбнулся Дик. Банда сегодня же сюда заявится и перекопает все плиты. А мы с тобой прелестно выследим каждый их шаг!
Смотрите только, как бы они вас не зацапали! вздохнула Энн. Где вы спрячетесь?