Аэзида Марина - Сердце скульптора стр 19.

Шрифт
Фон

На этом всё могло бы закончиться, но нет. Собаку увели, но перепуганный Ви по-прежнему лежал на земле, разве что снова перевалился с бока на спину и теперь прижимал пальцы к груди и шумно, со свистом хватал ртом воздух, будто задыхался... Или он и правда задыхался?

Иннидис бросился к нему, но наткнулся на взгляд Мори, как бы говорящий: не подходи. Вдобавок слуга ещё и замахал на него рукой, отгоняя. И Иннидис послушал, остановился и даже отступил назад.

С моим братом такое было тихим голосом пояснил Мори.

Он склонился над Ви, взял его за плечи и неспешным, словно нарочито замедленным движением приподнял и усадил, прислонив спиной к стволу дерева.

Собака ушла, Ви, все хорошо, говорил он негромко и ровно. Её больше нет, она тебя не тронет.

Несчастный парень запрокидывал голову, сипел и будто не слышал ничего.

Глянь-ка на меня, Ви, продолжал Мори размеренно. Посмотри. Скажи: какого цвета у меня глаза? Они зелёные? Скажи, они зелёные?

Ви по-прежнему тяжело, часто и прерывисто дышал, но через пару мгновений выражение лица стало чуть более осмысленным. Он отрицательно мотнул головой.

Тогда какого они цвета? Они голубые?

Нет шумно выдохнул Ви. Карие

Да?

Они карие

Верно, Ви, всё верно, карие.

Иннидис и не думал прежде, что горластый Мори умеет говорить таким тихим, неторопливым, успокаивающим голосом.

Пойдём, давай-ка я помогу тебе встать, Ви, давай пойдём в дом.

П-пёс

Он ушёл, его тут больше нет. Идём.

У ушёл?..

Да, Ви, он ушёл.

Бедолага вдруг вцепился дрожащими пальцами в тунику Мори, словно ища спасения, всхлипнул и, кажется, даже обмочился, а потом из его груди вырвалось громкое рыдание.

Здоровяк Мори бережно поднял его на ноги и, придерживая, повёл к дому. Рядом со своим спасителем Ви казался совсем худым и невысоким, как подросток.

Иннидис глянул на Чисиру, которая на пару с Ореном увела Байру и уже вернулась, но девушка не смотрела на него. Не смотрела она и на Ви. Вместо этого её взгляд был устремлён на Мори, а в выражении лица угадывалось нечто новое: удивление, любопытство и что-то похожее на благодарность.

Видимо, даже до девушки наконец дошло, что несмотря на свой огромный рост, могучее тело и зычный голос, Мори добрейший и безобиднейший малый. Жаль, что для этого ей пришлось увидеть злоключение Ви, но, может, хотя бы теперь она перестанет относиться к Мори предвзято.

А что приключилось с его братом, господин? спросила девушка, повернувшись к Иннидису.

Я не знаю, пожал он плечами. Мори не рассказывал. Но ты можешь у него спросить.

Да я спрошу, без уверенности в голосе протянула Чисира и, подхватив две корзинки с персиками, унесла их в дом.

Мори, наоборот, через несколько минут снова вышел, но уже один, без Ви.

Господин, подошёл он прямиком к Иннидису, виновато потупившись, ты уж извиняй, что я тебя так отогнал. Просто и ты, и Чисира с Ореном сами казались больно испуганными, а это нельзя, в общем, так, когда А! Он махнул рукой, будто смирившись, что объяснить не сможет. В общем, прости меня, господин.

Ну что ты, Мори, не извиняйся. Напротив, спасибо тебе. Я и правда постыднейшим образом перепугался. Мне показалось, что он или задохнётся, или, не знаю, сердце остановится. А ты как-то сразу сообразил, что делать.

Это из-за брата, вздохнул здоровяк. Хотя с ним ещё хуже было. Он так вообще иной раз начинал бояться непонятно чего! И так сильно, до ужаса прям! И тогда мы с матушкой его вот так вот уговаривали и спрашивали, какого цвета ограда, или моя туника,

или ещё что-то Иногда помогало, вот я и порассудил, что и с Ви так же...

Похоже, ты угадал. А где сейчас твой брат? Мори никогда прежде не говорил о нём.

Так там же, осклабился слуга. В деревне, с матушкой и другими. Сейчас-то он в порядке уже, это раньше, по отрочеству, безумствовал и в трясучку впадал.

Понятно, Мори. Ещё раз спасибо тебе.

Слуга склонил голову, принимая благодарность, и вернулся к виноградному кусту, который подвязывал, а Иннидис снова занялся скульптурой. Но ничего толкового не выходило: случившееся изгнало из него все спокойствие и воодушевление, и работа тянулась мучительно. В итоге он решил не страдать зря, а отложить своё занятие на завтрашнее утро. Сейчас же лучше пойти и посидеть над недавно раздобытым трактатом «О понимании драгоценных камней, благородных металлов и придании им формы». Может, всё-таки удастся разобраться, как Црахоци Ар-Усуи умудряется ваять настолько крошечные, но сложные и реалистичные фигурки из неподатливых камней.

Злоключение с собакой не осталось для Ви без последствий. Только-только начавший возвращаться к жизни, он снова перестал выходить на улицу, даже на крыльцо, да и из своей комнаты показывался куда реже, чем в предыдущие две недели, зачастую даже пропуская обеды и ужины. Чисира снова убиралась в одиночку, снова приносила ему еду, а парень снова всего боялся. В этот раз даже ей не удалось успокоить его и убедить, что ему ничего не угрожает.

Иннидис ругал за это себя. Мог бы и догадаться, чем обернётся встреча Ви с собакой, и предупредить всех, чтобы ни в коем случае не выпускали овчарок с заднего двора и не подпускали туда самого Ви. Ведь он видел следы покусов на его коже. Конечно, можно успокаивать себя мыслью, что это могли быть укусы диких животных, но к чему лукавство. Учитывая, где парень ещё совсем недавно находился, совершенно ясно, что отметины оставили стерегущие рабов псы.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке