Гай Юлия - Исчезая с радаров стр 23.

Шрифт
Фон

После осмотра им с Фелис приносили еду и воду и больше не тревожили до следующего осмотра. Но когда Дерек окреп достаточно, чтобы прогуливаться по камере и даже пытаться приседать и отжиматься на одной руке (сломанная выглядела получше, но все ещё болела), вместе с медиками пришли и военные.

- Руссо, - позвали его, снова наставив на него дуло короткоствольного автомата. - На выход!

- Куда вы его забираете?! - испуганно воскликнула Фелиция, вскочив с койки.

Ей не ответили, только равнодушно взяли на прицел.

- Фелис, не надо, - Дерек шагнул, закрывая её собой, - не зли их.

- Не дай им себя убить!

Дерек улыбнулся ей на прощанье и пошел к выходу из камеры, слыша, как она шепчет ему в спину молитву.

Солдаты привели его в уже знакомое помещение лаборатории. Здесь Дерек разговаривал с Беатрис, но сейчас её не было. Тихоня и Токсик уложили его на узкую клеенчатую кушетку, зафиксировали ремнями и, вывернув руку, воткнули в вену толстую иглу. Вот оно что, подумал Дерек, им нужна его кровь. Сыворотка сработала и вылечила Фелицию, теперь им нужно ещё больше сыворотки, больше его крови.

Темно-красная жидкость побежала по прозрачным трубкам, наполняя пластиковый мешок. Голова закружилась сразу же. В ушах зашумело.

Пакет наполнился. Его заменили. Дерек прикинул, сколько они могут забрать у него крови, чтобы не убить. А они не убьют, пока не найдут другой источник антител для борьбы с вирусом. На грудь будто положили бетонную плиту. Дерек старался оставаться в сознании, во рту пересохло, в висках шумело, и все кружилось. На втором пакете он все же вырубился, а очнулся от резкого удара по щеке.

- Ну вот, видите, жив, - над ним стоял помощник Беатрис и пытливо заглядывал в глаза сквозь стекло скафандра. - Вливайте плазму, пока не восполните объем. И дайте сердечные, чтобы не откинулся раньше, чем у нас будет хотя бы десяток таких, как он.

В камеру Руссо вернули поздней ночью. Он успел увидеть окна коридора, пока его на дребезжащей каталке везли к Фелиции.

Она не спала. Вскочила навстречу и застыла под прицелом с распахнутыми в ужасе глазами.

- Что вы с ним сотворили?

- Отойдите, мэм! - потребовал Тихоня.

Каталку подкатили к койке, двое санитаров, подхватив на ноги и плечи, бросили на матрас ослабевшее тело Руссо.

- Позаботься о нем, - глухо сказал Пухлый, поправляя скафандр.

Фелиция решительно загородила им путь.

- Что с ним? Что вы ему сделали?! - громко, в крик спросила она. - Отвечайте!

- Взяли немного крови, - отмахнулся от нее, как от мухи, Тихоня.

- Немного? - растерянно переспросила Фелиция, пропуская их к выходу. - Немного?!

Дерек с трудом повернул голову, протянул ей руку. Она со всхлипом взяла его ладонь обеими руками, присела на край койки.

- Нужно бежать, - сказала она, - слышишь?

- Слышу, - прошептал Дерек, - но куда?

- Куда угодно, - она крепко, до боли сжала его руку, - в Альберту за сыном и дальше, куда угодно!

- Почему я не встретил тебя раньше? - с улыбкой спросил Дерек.

- О чем ты думаешь?! - сердито прошептала Фелиция. - Они убьют тебя.

Черные, гладкие и блестящие, как вороново крыло, волосы так и манили их погладить. Руссо потянулся второй, сломанной, рукой, но слабость взяла свое, и он так и не дотронулся до вожделенной цели.

- Мы что-нибудь придумаем, - уверенно пообещала Фелиция, поднесла к губам его ладонь, - отдыхай. Тебе нужно набраться сил.

- Да, - согласился Дерек, он готов был любоваться ей вечно, но веки стали тяжелыми, как будто на них давили два булыжника, - я посплю.

- Спи. Спи, милый, - Фелиция наклонилась и поцеловала его в пересохшие губы.

"Как же мне повезло с ней", - подумал Дерек, проваливаясь в сон.

Когда утром он открыл глаза, в боксе, кроме него, никого больше не было.

4.

У зомби были глаза навыкате и седая, бурая от засохшей крови борода. Он низко зарычал, разбегаясь, зацепился грязной изорванной толстовкой за куст рябины, его развернуло, но бешеный даже не заметил этого. Корса оскалился, перехватил топорик Ягера обеими руками. Без автомата ему было неуютно, но Хаки

- Бред, - проворчал Корса, - какой во всем этом смысл? Зачем мы идём к ним?

- Потому что Рэд-Форт не может долго воевать на два фронта. Если мы объединимся, то зачистим Альберту уже в ближайшем месяце.

- А дальше что?

- Насколько дальше ты хочешь заглянуть? - пытливо уставился на него Хаки.

Корса притормозил. Он уже привык, что Хаки все время потешается над ним и ставит в тупик своими вопросами. И предпочёл бы, чтобы так и продолжалось. Только бы не возвращаться в Рэд-Форт одному.

- Давай развернёмся и уйдём, - сказал он.

- Развернёмся? - переспросил генерал.

- Пожалуйста.

- Не дури. Мы уже почти пришли.

Корса остановился. Хаки поглядел ему в глаза и неожиданно улыбнулся.

- Не бойся, волчонок.

- Я и не боюсь.

Хаки протянул руку, потрепать его за холку, как иногда делал, Корса увернулся.

- Ну и ладно, - сказал генерал, повернулся и пошёл по тропе к лагерю военных.

Джи постоял несколько секунд, глядя ему в спину, и двинулся следом.

- Я пойду с тобой.

- А вот это совсем плохая идея.

- Мне плевать.

Хаки оглянулся и покачал головой.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке