Кулабухов Тимофей Varvar - Основатель 6 стр 39.

Шрифт
Фон

Рад внести свою скромную лепту в ваше гастрономическое разнообразие, усмехнулся я, протягивая ему планшет с накладными. Итак, полторы тысячи единиц пшеницы и столько же Медицирима. Подпишите вот здесь, и мы как можно скорее примем оплату. Время деньги.

Парнифер хихикнул и, не отрываясь от поедания очередного колоска, чиркнул подпись.

Жаль, что вы так мало привезли, вздохнул он. Полторы тысячи это же капля в море, разлетится вмиг. Я даже не уверен, что этого хватит нашему клану, не то что всему городу.

Вот как? я удивлённо приподнял бровь. Недооценил я ваши аппетиты.

Именно так, народ, который я представляю, многочислен и весьма падок на изысканные яства, с гордостью заявил Парнифер. А вот лекарства, полагаю, хватит на более долгий срок. Думаю, тот Дар за первый рейс, что я вам предоставил, определённо стоил того. Цена на оба товара остаётся прежней. Если возможно, я бы предпочёл в следующий раз получить не менее десяти тысяч единиц пшеницы. По этой же цене, разумеется.

Десять тысяч Я едва не поперхнулся от такого масштабного заказа. Десять тысяч! Да мы столько у Торговцев при всём желании не закупим, не говоря уже о каких-то левых фермах. Тут, блин, целое агропромышленное предприятие надо запускать, с полной автоматизацией и оптимизацией логистики, чтобы такие объёмы выдавать. С другой стороны при таких-то ценах, с такой маржой отказаться от идеи прикупить пару-тройку лишних ферм и наладить собственное производство было бы просто экономическим преступлением.

Разумеется, произнёс я, стараясь, чтобы голос не дрогнул от внезапно открывшихся перспектив. Постараемся обеспечить.

Вас что-то смутило в моём скромном заказе? тут же уловил мою заминку Парнифер. Кажется, я вас чем-то озадачил.

Не то чтобы смутило, я быстро взял

себя в руки. Скорее, я удивлён, что ваш народ обладает таким финансовым потенциалом.

Парнифер пожал плечами, как будто речь шла о паре мешков картошки.

Панноний существует очень давно, и все мы здесь живём очень долго. Откровенно говоря, кланы, которые я представляю, не так уж и баснословно богаты. Но мы многочисленны и амбициозны. Деньги, которые мы потратим на эту пшеницу, в конечном итоге принесут нам целое состояние в сделках с другими кланами. Это, так сказать, инвестиции в будущее.

Ну разумеется, кивнул я. Бизнес есть бизнес. Я сделаю всё возможное, чтобы обеспечить вас большим количеством товара, но на выполнение такого крупного заказа потребуется немало времени. Так что не ревнуйте, если я тем временем буду работать и с другими торговцами. Диверсификация, понимаете ли.

Кроликотон на мгновение перестал обращать на меня внимание, его взгляд снова приковался к очередному снопу пшеницы. Он вытянул длинные золотистые колосья и принялся рассматривать их на свету, словно ювелир драгоценный камень. Когда он наконец понял, что я всё ещё говорю, его мордочка слегка покраснела.

Прошу прощения, что вы сказали? Я немного отвлёкся.

Я сказал, что это займёт некоторое время, терпеливо повторил я, мысленно добавляя: «И потребует серьёзных капиталовложений».

Да, да, всё хорошее требует времени, пробормотал Парнифер себе под нос, явно уже предвкушая, как будет хрустеть свежими колосьями.

Прежде чем вы рассчитаетесь со мной, я хотел бы заказать у вас три тысячи единиц сахара, перешёл я к следующему пункту нашей сделки. Вычтите стоимость из той суммы, что вы мне должны. Взаимная торговля, закупки вслед за реализацией.

Уши Парнифера при этих словах встали торчком.

Любопытно, весьма любопытно, зачем вам столько этого продукта, он прищурился, разглядывая меня с явным интересом. Особенно учитывая, сколько у нас других товаров на продажу. Говорят, люди очень любят свой сахар. Почти так же сильно, как мы, Кроликотоны, любим пшеницу.

Почти так же, подтвердил я с улыбкой. И будем надеяться, что оба торговца с уважением отнесутся к ценовой политике друг друга. Демпинговать не станем, верно?

Конечно, конечно, закивал Парнифер. Цена на пшеницу не вырастет, так с какой стати должна расти цена на сахар? Всё по-честному.

Он посмотрел на меня с хитрецой.

Забавно, он представитель совсем другой расы В первый момент я удивился, что в мире Истока есть эльфы, потом гномы. Потом не удивился, что есть крокодилы, кролики, мыши и козлы. Местная магия проявляет себя самым разным образом. И что ещё более странно, я нахожу с ними общий язык, например, понимаю намёки своего коллеги. Он почти открытым текстом говорит, что если я не стану завышать цены на товар, он тоже не станет. И, хотя в отличие от него я был монополистом, обманывать его не был намерен.

Думаю, мы поняли друг друга, с достоинством ответил я. Мне нравится стабильность в ценообразовании. Прогнозирование основа долгосрочных отношений.

Вот именно, удовлетворённо кивнул Парнифер, широко ухмыляясь и демонстрируя ряд очень острых для травоядного зубов. Джентльменское соглашение.

Глава 14

Что такое картель?

Картель это же не про мексиканские наркотики, картель это договорённость.

Например, если все пекари в городе договорятся продавать пирожки по шесть рублей за штуку, и никаких гвоздей. И сообща держат эту цену, так что покупатель покрутится-походит и примет её как объективный факт.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке

Популярные книги автора