Ксения Лита - Сладкий праздник драконьего сердца стр 22.

Шрифт
Фон

Катрин? Здесь?!

Меня развернуло будто на магическом аркане. Тогда я увидел Нортона, ведущего под руку прекраснейшее создание. Девушка в воздушном платье не шла, а словно парила над землей. Ее волосы были искусно уложены, хрупкость и изящество читалось в каждом ее жесте. Если бы не аромат, я бы вовсе не признал в небесной красоты незнакомке свою дикарку. Сейчас только настоящий идиот назвал бы ее дикаркой! Только последний идиот не захотел бы целовать ее под аркой с цветущей алсенией!

Вот это фея! воскликнул Седрик, развеяв волшебство. Кто она?

А разве это не твоя иномирянка, Кир? поинтересовалась Смирра.

Я его убью, прорычал я и, пренебрегая попытками невесты меня остановить просто отодвинув ее в сторону, широким шагом направился к Нортону и моей Катрин.

3. Катя

Тебе нравится, заявил он, даже не потрудившись вложить в свой голос вопросительные нотки.

Тебе тоже понравилось, не осталась в долгу я.

До сих пор вспоминала выражение его лица, когда он меня увидел. Нет, серьезно, он что, думал, что ему выдадут завернутую в это платье капибару? А получил красивую девушку, в итоге ловил свою челюсть на подлете к полу. Я прямо-таки увидела, как в его голове идет сложный мыслительно-вычислительный процесс, а в глазах крутится не что иное, как желание снять с меня это платье. Поэтому ни на секундочку не повелась на поцелуй руки и его слова:

Ты прекрасна, Катя.

Катя, может быть, и прекрасна, но не тупа. По крайней мере, не настолько, как хотелось бы некоторым. Поэтому я сдержанно отозвалась:

Спасибо, а дальше мы с ним пошли на бал.

В том, что завтра обо мне будут говорить, я не сомневалась: все встречающиеся нам выглядели как Литта. У них округлялись глаза и они сворачивали шеи. Хотя я предполагала, что большая часть из них меня просто не узнает, подумает, что Нортон пригласил какую-то приезжую аристократку или вроде того. Но кто-то обязательно догадается, и тогда А впрочем, я ради этого шла на этот бал. Чтобы доказать, что иномиряне способны танцевать среди драконов, а не только скрашивать им досуг в кулуарах и драить унитазы. Ну или иногда выступать соавторами научных работ. Конечно же, у любого иномирянина всегда был соавтор куратор, или тренер, за счет которого он так вырос, или и так далее, и тому подобное. На балы их не приглашали, у них было свое отдельное общество, свои клубы и все в том же духе. А я, можно сказать, сломаю эту систему сегодня. Ну или хотя бы надломлю. Пусть шатается! Может, у вышестоящих, вроде Кириана, мозги заработают в нужном направлении!

Я так увлеклась этой мыслью, что чуть было не пропустила поцелуй. В смысле, под финальной аркой, ведущей к залу, Нортон собрался меня поцеловать. К счастью, я опомнилась быстрее и сунула между нашими лицами растопыренную ладонь. В итоге он чмокнул меня в нее, в самую серединку. Получилось щекотно.

Традиция, Катя, пояснил он в ответ на мой скептический взгляд: по дороге сюда мы с ним обсудили, что не будет никаких поползновений, подкатов и подлетов в мой адрес. Мы же не хотим выделяться из толпы?

Напротив, сказала я. Я здесь как раз за этим, и к слову, на меня традиции не распространяются, у меня нет гражданства.

Нортон не успел ничего добавить, нам надо было двигаться дальше, и мы двинулись.

ваш прекрасный мир, наслаждайтесь праздником. Пусть вас не смущает мысль, что подарок совершенно не хочет быть подарком и оставаться тут жить. И никогда не хотел!

Неподалеку как раз застыл официант, и я направилась к нему. Взяла с подноса тарталетку и сунула ее в рот. После чего направилась к выходу, широко расправив плечи. Мимо всей этой совершенно охреневшей публики, продолжающей смотреть на меня во все глаза. Мне очень не хотелось изображать Золушку, опаздывающую в свою тыкву, но я уже представляла, как побегу, когда выйду из этого зала.

Катя, раздалось за моей спиной. Мне даже показалось, что я ослышалась, но это был голос Кириана. Возможно, именно поэтому я обернулась, чтобы проверить, что у меня не галлюцинации.

Кириан направился ко мне и остановился рядом, мне все еще было жарко в его присутствии, но, возможно, исключительно потому, что воздух вокруг него словно плавился, как в знойной пустыне.

Я приношу свои извинения за грубость Смирры, произнес он. И прошу тебя остаться.

Наверное, сейчас я выглядела как Нортон, который впервые увидел меня в этом наряде в моей комнате: в смысле, челюсть внезапно показалась тяжелой. Кириан решил не останавливаться на достигнутом и добил меня емким:

Потанцуем? И протянул мне руку.

4. Кириан

Танцевать с Катрин. Увидеть ее улыбку, а не сжатые кулаки. Моя хрупкая иномирянка сейчас выглядела драконессой-воительницей из сказок, готовой сражаться даже со мной. Но я биться с ней не хотел. Наоборот, сейчас во мне родилось желание ее защищать. Защитить от Смирры, от навязчивого внимания Нортона, от пристальных взглядов и неприкрытых шепотков.

Если ты потанцуешь со мной, эффект от твоей речи будет значительно сильнее, напомнил я, так и не дождавшись от нее ответа. Но если собралась уходить, уйдем вместе.

Угрозы и манипуляции? уточнила Катя.

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке