Джереми Бейтс - Лес Самоубийц стр 47.

Шрифт
Фон

Он уже мертв! воскликнула Мел. Мертв!

Нина упала на колени, протянув руки к Бену. Ее поза была странной, какой-то религиозной, будто она возносила ему молитвы.

Он мертв! плакала Мел.

Я знал, что она права это было ясно как белый день, но почему-то продолжал хвататься за последнюю надежду, какой бы нелогичной она ни была.

Джон Скотт победно закричал вверху, и тело Бена начало валиться на меня. Я попытался осторожно положить его на землю, но не смог, и труп рухнул, как бревно.

Я опустился на колени, приложил пальцы к его шее. Подождав, прижался ухом к груди.

Поглядев на Нину, я покачал головой.

19

Мел и Нина стояли обнявшись. Нина тихонько всхлипывала, Мелинда гладила ее по голове. Томо глядел себе под ноги, одной рукой держа кепку, а другой почесывая затылок, будто бы силился понять, что произошло. Нила не было видно, я не был уверен, в какую сторону он ушел.

Джон Скотт вышагивал из стороны в сторону с сигаретой в руке, лицо его застыло, словно маска. Скорее всего, он размышлял о том, к каким последствиям для него приведет смерть Бена. Ему было о чем подумать его положение казалось серьезным.

Спустя пять минут, пока продолжалась

эта странная сцена, больше похожая на игру актеров на подмостках, я почувствовал, что нужно как-то прервать молчание.

Мне очень жаль, Нина, я Это прозвучало отнюдь не воодушевляюще, и я, покачав головой, проглотил остаток фразы.

Я не верю, что он мог сделать это! взвыла Нина, отирая с лица слезы. Он ведь был счастлив. Почему он это сделал?

Я ждал, что Джон Скотт что-то ответит. Поняв, что тот игнорирует вопрос, я обернулся к нему.

Что? спросил он изменившимся голосом.

Почему Бен сделал это?

Откуда, черт возьми, я могу знать?!

Ты это серьезно?.. Ты серьезно?! Я бы не сорвался, если б этот упрямый осел показал хоть какое-то сожаление. Но он не сожалел. Ни капли.

Вот только не рассказывай мне, что он повесился из-за грибов!

Его крыло весь вечер, ответил я. Потом он ушел в лес в одиночку и покончил с собой. Какое еще тут может быть объяснение?

Никто никогда не вешался, будучи под грибами.

Очевидно, что теперь повесился!

Это не из-за грибов, с вызовом бросил Джон Скотт.

А из-за чего же тогда? Просто подумал: пойду-ка я самоубьюсь? Вот так по приколу?

Брови у Джона Скотта собрались над переносицей, глаза метали молнии. Он непроизвольно сжал кулаки, будто намереваясь броситься на меня.

Я жаждал этого.

Ты на меня хочешь это повесить? прорычал он. Ты реально хочешь на меня это повесить?

Мне даже не хотелось отвечать ему, так велико было омерзение. Я повернулся к Томо и сказал:

Позвони в полицию.

И что сказать?

Скажи, что наш друг мертв. Им надо будет выехать сюда.

И как они нас найдут?

Резонный вопрос. Нам следовало встретить полицейских на парковке.

Джон Скотт заявил:

Мы скажем полиции, что Бен сам собрал грибы.

Нина посмотрела на него невидящими глазами и закричала, выйдя из ступора:

Стом тапех! Ты их собрал!

Какая разница? Зачем вовлекать в это кого-то из нас? Все равно уже ничего не изменить!

Ты это сделал! И ты ответишь за это!

Я не делал ничего! Джон Скотт указал пальцем на тело Бена. Это он повесился, я его не вешал!

Я расскажу полиции, что ты это сделал! Я расскажу полиции, что это ты собрал грибы! Он даже не хотел их пробовать, но ты уговорил его! Это убийство!

Джон Скотт двинулся на Нину. Я вклинился между ними и с силой оттолкнул его. Потеряв равновесие, Джон Скотт упал на спину. Лишь секунду я наслаждался его растерянным выражением лица, в следующее мгновение он кинулся на меня, ударив головой в живот так, что у меня перехватило дыхание. Теперь уже я лежал на земле, а Джон восседал на мне. Получив удар локтем по лицу, я яростно двинул ему по челюсти так, что мой противник снова опрокинулся на землю. Я вскочил и занес кулак для удара, но увидел, что он почти потерял сознание. Я жаждал избить его за все: за то, что он спал с Мел, за то, что накормил Бена грибами, за то, что угрожал Нине. Но я не мог бить лежачего.

Я схватил его голову и надавил на затылок, вжимая его лицом в землю.

Все растерянно смотрели на меня.

Он собирался ударить Нину, объяснил я.

Ни черта я не собирался, прохрипел Джон Скотт.

У тебя кровь течет. Мел провела пальцем по моему правому виску.

Я отдернул голову.

Я в порядке.

У тебя кровь.

Все хорошо.

Джон Скотт поднялся с земли, нетвердо держась на ногах. Мне показалось, что он хочет продолжить схватку. Но он обратился к Нине:

Мое слово против твоего. Ты скажешь копам, что я накормил Бена грибами, а я скажу, что это ты.

Нина подняла руки.

Да все тут знают, что это ты сделал!

Должно быть, Джон Скот почувствовал вкус крови, вытекающей из его губ. Он вскинул руку и тыльной стороной кисти отер раны.

А кто был рядом? Только я, ты и Томо. Томо ведь не скажет ничего легавым, так, чувак?

Оставь меня в покое, отрезал Томо.

Да ты сам рассказал всем, что это ты сделал! взорвалась Нина.

Чушь собачья! Он обвел глазами всех нас: Мел, Томо, меня. Потом снова взглянул на мою девушку.

Мел?

Она не смотрела на него.

Что?

Я говорил, что давал ему грибы?

Ваша оценка очень важна

0
Шрифт
Фон

Помогите Вашим друзьям узнать о библиотеке