Как же я ошибалась. Бетти упорхнула куда-то за пределы комнаты. Правда, ненадолго. Вскоре она вернулась, неся в руках нечто воздушное, светло зеленое, сияющее при движении всеми цветами радуги. Даже сейчас было видно, что это нечто потрясающе прекрасно.
Платье? не поверила я.
Бетти восторженно закатила глазки.
Самое лучшее, по последней моде. Ваша тетушка у заграничной модистки заказывала.
Я осторожно взяла портновский шедевр, приложила к себе и заглянула в зеркало. Сказать, что от восторга у меня перехватило дыхание, это ничего не сказать. Платье было изумительным. Фантастическим! Феерическим!
Я бы могла до бесконечности перечислять хвалебные эпитеты, но Бетти мне этого не позволила.
Леди Офелия, давайте одеваться. Ваш жених уже заждался.
Ну вот, все испортила. Если бы еще к этому платью не прилагались никакие графы! Я горько вздохнула, уселась на стул и подняла вверх руки.
Служанка умело опустила мне голову наряд, продела ладони в рукава, поправила вырез.
Вставайте, велела она.
Потом я ждала, пока ловкие пальцы расправят на юбке складки да скроют нескромное декольте за драгоценным кружевом изящного воротничка. Когда облачение было закончено, Бетти вдела мне в уши серьги с изумрудами и россыпью мелкого жемчуга, натянула до локтя почти невесомые перчатки, вручила перламутровый веер, а после принесла шитые золотом зеленые бархатные туфельки.
Хороша! голос служанки был совершенно искренним. Просто чудо, как хороша! Картинка! Загляденье!
Я приблизилась к зеркалу, настороженно заглянула в серебряный омут. И с картинкой, и с загляденьем я была совершенно согласна. Здешняя Офелия с ее рыжими волосами, огромными глазищами и чистой матовой кожей в самом деле была хороша. А переливчатое платье делало ее еще краше.
Ой! Бетти вырвала меня из сладких грез. Вот же растяпа. Самое главное чуть не забыла. Срам-то какой!
Что еще? Я замерла в ожидании, мечтая, что сейчас мне добавят украшений, но получила совсем не то, что ждала. Бетти схватила со стола круглую коробочку, быстро открыла, достала изуверских размеров пуховку и ляпнула меня ею в лоб. Следом, прошлась по всему лицу, щедро припорашивая кожу пудрой.
Когда экзекуция завершилась, я боязливо бросила в зеркало взгляд и испугалась сама себя. Мама дорогая! А так все хорошо начиналось.
И последнее, торжественно сказала Бетти, чем напугала меня почти до икоты.
Она подхватила
со стола коробочку поменьше и, не скупясь украсила мне щеки алым.
Вот, служанка отошла на шаг, любуясь результатом, теперь точно готово!
Я же стояла в полном оцепенении и думала: «Неужели мне теперь всегда так ходить? Да с таким лицом не то что в театре, в цирке выступать можно!»
Вот и молодец, Феленька, пропела она. А теперь ступай к графу. И помни! У графа куча денег, а у тебя ни гроша за душой. Будешь умницей, станешь жить в сытости без забот.
Иной вариант она озвучивать не стала, но я договорила его сама, про себя: «А иначе отправишься в веселые кварталы. Знать бы еще, чем ей так эти кварталы не угодили? Может, там вовсе и не плохо?»
Пойдем, Офелия. Пойдем!
Тетушка подхватила меня под локоток и увлекла за собой. Мы вышли из комнаты, пересекли большой холл и принялись спускаться по винтовой лестнице. Тут-то я вновь и прочувствовала все прелести своего наряда.
Нет, туфли были удобными, мягкими, почти без каблука. Зато платье Длинный подол отчаянно путался под ногами, норовя подлезть под подошву и сбросить меня вниз. Как они вообще в этом ходили?
Я собрала было невесомую ткань в кулак, стараясь задрать повыше юбку, как тут же получила выговор от тетки:
Офелия, негоже девице из благородной семьи так оголятся. Срамота! Тьфу! Не ровен час, твой жених увидит!
Мне хотелось сказать: «И что? Пусть видит. Ему все равно на это смотреть всю оставшуюся жизнь. Днем раньше, днем позже какая разница?»
Но тетка решила меня добить:
Что с тобой? Ведешь себя, как девка из веселых кварталов.
И тут меня впервые появилось подозрение, что девушки в веселых кварталах отнюдь не веселятся. Но уточнить я не рискнула.
На стене висело шесть поясных портретов в вычурных рамах. Что интересно, тетушкин среди них был, а мой нет. На столике у входа я заметила совсем уж непонятную вещь светящуюся ракушку размером в четыре мужских ладони. В центре нее лежала жемчужина, громадная, как теннисный мяч.
Мне стало любопытно, и я, забыв на миг про тетку и всех графов вместе взятых, направилась к двери.
Офелия! Вновь рявкнула Береника. Да что ж с тобой за наказание!
Меня решительно подхватили под локоть и увлекли в широкий коридор. Потом остановили у двери, богато украшенной резьбой и позолотой. Тетка последний раз придирчиво посмотрела, оправила на мне юбку, воротник, манжеты. Вернула на место капризный локон. Счастье, что не заглянула в зубы. После распахнула дверь, пихнула в спину, вынуждая шагнуть вперед, и пропела медовым голосом:
А вот и наша красавица невеста!
Я сделала еще шаг и остановилась. Гостиная была полна людей.
Первой мне на глаза попалась моя ровесница блондинка с недовольным выражением лица. Сухая, как палка, и блеклая, как моль. Губы ее были поджаты. В ответном взгляде читалась неприязнь.