Меня вдруг осенило.
Насколько я знаю, магическим существам не нужна обычная пища. А кое-кто, я в упор уставилась на гнома, сегодня утром сожрал мой предпоследний пирожок! Не сходится, дорогие мои. Мне кажется, что обвиняемые путаются в показаниях!
Гном поперхнулся и закашлялся. С трудом проговорил:
Видишь ли, Арлет, этот дом слишком долго стоял опустошенным. Магия в нем спала. И нам всем попросту было нечего есть. В этом случае фамильярам приходится употреблять обычную пищу. Правда, происходит это не совсем, как у людей. Наши тела превращают человеческую еду в магический эфир.
Да! - влезла неутомимая Муха. В ее глазах прям почувствовалась ностальгия по сардельке.
Ладно, - я слегка расслабилась, - предположим, вы не врете. Тогда объясните, для чего вы тут нужны, если не считать вашу способность объедать хозяйку?
Тут все четверо решили обидеться, и ответ прозвучал с потолка:
Мы доставляем почту.
Снова врете! Если почту доставляете вы, то зачем сегодня с утра погнали меня?
Не врем! - взвился Бегемот. - Просто, почта бывает разная. Обычную относим мы, а магические пакеты сподручнее доставлять тебе. Мы тоже можем, но после них наша магия совершенно истощается. И нам приходится несколько дней отсыпаться.
Да! Муха не смогла не вставить решающее слово.
Хм-м-м, я обвела руками помещение, то есть весь этот дом волшебный, как и вы?
Да, на этот раз ответил Гном. И ты его хозяйка.
От этих слов я вдруг обрела дзен. Стала спокойной, как удав.
Замечательно. Раз я здесь хозяйка, то имейте ввиду я сейчас иду спать. И чтобы не смели меня тревожить! Всем понятно?
А если... Затянула Муха.
Никаких если! перебила я ее. Не принимается ни одна причина, кроме землетрясения и пожара. Хотя, я вновь оглядела своих помощничков, пожар тоже не принимается. Вас четверо. Вы все владеете магией. С огнем прекрасно справитесь и без меня. Я доходчиво объясняю?
Что характерно, вопросов и возражений больше не было.
Глава 7. Где у Арлет обнаруживаются скелеты в шкафу, а я начинаю сочувствовать Ричарду
Встала счастливая и вполне себе добрая.
Неспешно умылась, обошла дозором почту, обнаружила на посту одинокого и очень сосредоточенного гнома, довольно кивнула и проложила курс на кухню, потому как в животе призывно гудели горны. Короче, немилосердно хотелось жрать.
А со вчерашнего дня у меня остались пирожки, нетронутые ни гномами, ни прочими магическими паразитами. В зачарованной бутылке обнаружились остатки кофею. И даже завалялся одинокий эклер.
Я старательно смахнула со стола пыль, сделала вид, что остального бардака не вижу в упор и села завтракать. Мое прекрасное настроение не могли поколебать такие мелочи.
Почти не могли.
Глаз так и цеплялся за паутину, немытое окно, грязный пол, изгвазданные стены. И, чем меньше оставалось пирожков, тем сильнее этот бардак меня бесил.
Поэтому после завтрака я ринулась в ванную, притащила оттуда таз, тряпки и все, что могло пениться и чистить. Подоткнула юбку, засучила рукава и принялась за дело.
С окном управилась за час. С потолком провозилась чуть меньше, попросту не смогла почти ни до чего дотянуться. Смахнула паутину, потерла там, куда достала с подоконника и печи. Лезть на стол не рискнула, слишком хрупкой выглядела конструкция.
Зато всю свою энергию выплеснула на мебель и стены. Оттирала их почти два часа. Тщательно, зло,
от чистого сердца.
Выдраила так, что только не сверкало, ибо сверкать там было нечему. Собралась поменять воду и приступить к последнему этапу, но нечаянно совершила диверсию наступила в таз и устроила потоп.
Арлет, дорогая! услышала я, увлеченно собирая грязную воду с пола, чертыхаясь, пятясь как рак и нервно виляя пятой точкой.
Кого еще нелегкая принесла? Я никого не ждала.
Выпрямилась, не выпуская тряпку из рук и обернулась.
Арлет?! со священным трепетом в голосе воскликнула молодая пышно одетая женщина.
На первый взгляд ровесница моего нового тела. На второй тоже. Третий взгляд отметил, что дама птица весьма высокого полета. А именно натуральная леди.
В ней все кричало о статусе и положении в обществе.
А в гардеробе Арлет Абернати половина платьев была того же пошиба безумно дорогие, красивые, неудобные и бесполезные в моей нынешней ситуации вещи.
Во взгляде гостьи плескался откровенный ужас, щедро перемешанный со злорадством и брезгливостью. Две последних эмоции меня откровенно развеселили. Я приподняла одну бровь и показательно отжала тряпку в таз.
Леди, кто вам разрешил зайти? Что вам угодно? не слишком учтиво напомнил о себе мистер Лобстер.
Мадам огрызнулась:
Леди Абернати мне угодно! Куда вы ее подевали? И кто эта особа, так разительно похожая на нее? указал на меня холеный наманикюренный пальчик.
Я не знаю, кого вы хотели здесь увидеть, но это и есть леди Абернати, скромно улыбнулся гном.
К вашим услугам, подтвердила я. Чем могу служить?
О, какую фразу я вспомнила. Блеск!
Дамочка захлопала пышными ресницами, прижала изящные ручки к груди.
Арлет, милая моя, это ты? Правда, ты? Что с тобой сделал этот негодяй, твой муж! всплеснула руками незнакомка и приблизилась почти вплотную. Что это?